Чувство иронии: Страница не найдена — PsyJournals.ru

Содержание

«Чувство юмора и иронии у всех разное, а тоски – общее»

Вадик, когда и почему ты решил, что полное имя Вадим тебе не органично?

Мне дали имя в честь папиного друга. Он по паспорту Вадим, но все его звали Вадиком. Когда вышла моя книга стихов «Камыш», «Вадик Королев» уже окончательно закрепилось. Так же я попросил писать себя и в титрах фильмов. Это не принцип и не поза, просто когда мне говорят «Вадим», не сразу понимаю, причем тут я. 

Я думала, это история про перемену участи. Вот Вадим учился в знаменитой франкофонной школе Перми и на юрфаке, работал в прокуратуре. Но тут появился Вадик — стал петь в группе, сочинять стихи и уехал покорять Москву. 

Нет, было не так. Как раз Вадику года в четыре папа принес видеокассету с клипами Майкла Джексона, в том числе «Триллером». Я до этого ничего подобного не видел и не слышал. У меня тогда был кумир Брюс Ли, но я посмотрел на Джексона и подумал, зачем драться, если можно петь и танцевать.

Хотя родителям почему-то активно не донес, что хочу этого. Только классе в 5-м попросил найти мне преподавателя по гитаре. Параллельно я выступал на всяких школьных «веснах», потом студенческих. Там, когда я пел «Нет тебя прекрасней» Антонова, меня услышала девочка, подумала, что я тенор (хотя на самом деле баритон) и пригласила попробоваться в главный академический хор Перми «Млада». Меня взяли, но я не знал нот, поэтому в 19 лет все же поступил в музыкальную школу. А юрфак — мне точно нужно было что-то гуманитарное, но в школе по литературе и русскому были «четыре» и «три». Так он и случился, о чем нисколько не жалею — кстати, я до сих пор веду все юридические дела OQJAV. 

Первой твоей работой в кино стала арт-драма «Город уснул» Марии Игнатенко (ученицы режиссера Дмитрия Мамулии) о трагически переживающем гибель возлюбленной моряке, который ищет возможность отомстить за ее смерть, причем в потустороннем мире — картина была отобрана и на Берлинале и на «Кинотавр». А как вообще в твоей жизни появилось кино?

В 2017-м Маша написала мне, что знает меня по музыке и хочет предложить роль в коротком метре. Я тогда развелся, начал понемногу эмоционально отходить, и мне ужасно хотелось нового — в песнях мы тоже в тот период много экспериментировали. По сценарию и после разговора с Машей я понял, что это арт, без денег, но он мне понравился. Подкупило, что мой герой почти весь фильм молчит, и это картина — состояние. У непрофессиональных актеров (у профессиональных, кстати, тоже) часто получается фальшиво, когда они начинают говорить. На первую встречу Маша принесла мне том «В поисках утраченного времени» Пруста в другом переводе (новый перевод романа сделала  в 2000-х Елена Баевская —

Прим.ред.)  только спросила: «У тебя есть нормальная одежда?» Я пришел в кимоно. Мы начали смеяться.

Съемки проходили в Мурманске в —25, мы выходили в открытое море. Вернувшись Москву, Маша, отсмотрев кадры, решила, что это будет полный метр. Начались досъемки, часть материала выбрасывалась, так продолжалось почти два года. Меня, как человека нетерпеливого, эта история начала тяготить, было непросто.

Осенью 2019-го стало известно, что фильм взяли на Берлинский кинофестиваль в программу экспериментального кино FORUM, где его внимательно приняли, несмотря на сложность кинематографического языка.

Highly likely: как британский английский запутывает иностранцев

  • Борис Максимов
  • BBCRussian.com

Автор фото, Getty Images

Подпись к фото,

Британцы не любят говорить прямо. Иностранцы, даже владеющие английским, от этого путаются

Британские дипломаты, да и британцы вообще, постоянно сталкиваются с тем, что, как им кажется, ясно выраженную ими на родном английском мысль иностранцы, в особенности те, что говорят по-английски, либо не понимают вообще, либо понимают совсем иначе.

Это регулярно приводит к недопониманию на всевозможных международных переговорах.

Для просмотра этого контента вам надо включить JavaScript или использовать другой браузер

Подпись к видео,

Лавров: Highly likely – это новое изобретение британских дипломатов

Последний пример: в интервью Би-би-си, министр иностранных дел России Сергей Лавров сказал, что выражение «с высокой вероятностью» (highly likely), — это новое изобретение британских дипломатов.

Именно это выражение употребляли британские власти, говоря о нападении на Сергея и Юлию Скрипалей или о применении химического оружия сирийскими правительственными войсками.

Но дело в том, что выражение «с высокой вероятностью» (highly likely), звучащее из уст британца, означает, что он на 99,99% уверен, что произошедшее действительно имело место.

Журналисты многих британских изданий, как, например, Economist, говорят, что британские дипломаты за рубежом, когда проводят брифинг для журналистов о стране пребывания, поговорив о местной экономике и политике, часто заканчивают свою речь словами: «Но у людей здесь нет никакого понимания иронии».

Более того, британский дипломат Роберт Купер считает, что чувство иронии стало краеугольным камнем британской дипломатии.

В статье, опубликованной в журнале Prospect, он пишет: «Что еще осталось у граждан, живущих в постгероическом, постимперском, постмодернистском обществе? Ирония не такая плохая вещь, если она сопровождается долей гуманности. Она дает понять, что человек не выпячивает себя, свои ценности и свои надежды. Как минимум, ирония вряд ли может быть использована для оправдания планов завоевания или массового убийства».

Бывший британский посол в Москве Тони Брентон говорит, что не припомнит, чтобы британская склонность к иронии или нежелание говорить в лоб мешала его работе в министерстве иностранных дел.

Тем не менее, журналисты заметили, что на стене офиса голландской делегации при Европейском суде в Люксембурге еще недавно висели инструкции, как понимать, что именно хотят сказать британцы. Это несмотря на то, что тесные связи между Нидерландами и Британией уходят в далекое прошлое и практически все голландцы свободно говорят по-английски.

Они просто не привыкли к тому, что люди не говорят прямо и конкретно, что у них на уме.

Британские выражения, а также привычка избегать в разговоре прямой конфронтации или высказываться чрезмерно категорично, постоянно заводят в тупик тех, кто не живет на этом острове.

Американцы регулярно распространяют в интернете целые списки британских выражений с пояснениями, что именно хотел сказать британец.

Вот несколько примеров того, что говорят британцы и что они на самом деле имеют при этом в виду.

«Очень интересно» (very interesting), сказанное в контексте обсуждения какого-то предложения или идеи, значит, что это предложение — полный нонсенс.

«Скажите, а мне одному кажется, что» (Am I the only one who thinks that…), значит, что любому нормальному человеку, а не только говорящему с вами, должно быть абсолютно очевидно, что….

«Вполне хорошо» (quite good). Иностранцы считают, что значение этих слов самоочевидно. Но это не совсем так. Они скорее переводятся «могло быть гораздо хуже».

Автор фото, Getty Images

Подпись к фото,

Дословный перевод британского английского может привести к полному взаимному непониманию

«Это совсем не так плохо» (not bad at all). Услышав это, огорчаться не стоит. Это комплимент и означает, что вы сделали что-то очень хорошо.

«Все замечательно» (It’s fine). Ничего замечательного тут нет. Эта фраза значит, что произносящий ее человек думает, что хуже быть не может, или уверен, что станет еще хуже.

Автор фото, Getty Images

Подпись к фото,

«Все замечательно»

«Замечательно!» (Great!): произошло нечто ужасное, трагическое и неожиданное. Все зависит от интонации в произношении.

«С величайшим уважением» (with the greatest respect). Если фраза начинается с этих слов, то не воспринимайте ее буквально. На самом деле вам дают понять, что вы идиот.

«А, кстати» (Oh, by the way) воспринимается небританцами как намек на то, что дальше разговор будет о чем-то не очень важном. Британец же дает вам понять, что теперь-то он переходит к самому главному.

«Это очень смелая идея/смелое предложение» (This is a very brave proposal — или: You are very brave!). Не думайте, что вас считают храбрым и бесстрашным человеком. Это выражение означает, что вам сказали, что вы сошли с ума.

Автор фото, Getty Images

Подпись к фото,

Смелая идея не значит, что она при этом разумная

«Я бы предложил…» (I would suggest). Вы не можете отказаться. Вы должны сделать то, что вам только что «предложили», в противном случае последствия будут для вас плачевны.

«У меня лишь несколько небольших замечаний» (I only have a few minor comments»). Услышав это, знайте, что от вас требуется полностью переделать все от начала до конца.

«Я к вам присоединюсь чуть позже» (I will join you later). Если ваши друзья или коллеги отправляются в паб и зовут с собой, то эта фраза обычно означает, что в течение ближайших суток вас вообще не будет в пределах досягаемости.

«Заходите на ужин» (You must come for dinner) — значит, что с вами разговаривает вежливый человек, но на ужин он вас не приглашает и не собирается этого делать.

Автор фото, Getty Images

Подпись к фото,

Если вас и в самом деле приглашают на ужин, то вам скажут конкретную дату и время

«Я думаю, что, может быть, мне пора двигать» (I guess I should start thinking about making a move). В переводе на понятный небританцу язык, вам было сказано, что «я ухожу где-то через секунд 30».

«Серьезно, это не имеет значения» (Honestly, it doesn’t matter). Вам этого не забудут и не простят долго.

«Извините, здесь кто-то сидит?» (Excuse me, is anyone sitting here?). Перевод: «У вас ровно пять секунд, чтобы убрать свою сумочку/куртку и так далее с этого сиденья».

«Не беспокойтесь» (not to worry). Услышав это, стоит начать беспокоиться, иногда даже серьезно беспокоиться.

«Снаружи немного сыро» (a bit wet out there). Подобные слова значат, что снаружи льет как из ведра, как минимум, а, может быть, вообще наступил муссон.

  • Если вы хотите узнать больше об особенностях британского английского, то вам сюда. Уроки английского языка на нашем сайте — бесплатные.

Фильм Ирония судьбы. Продолжение (2007) описание, содержание, трейлеры и многое другое о фильме

  • Когда создатели провели тест-просмотры, они приняли решение переснять некоторые эпизоды, общая продолжительность которых составила пятнадцать минут.
  • В отличие от героя Ширвиндта, исполненный Белявским дядя Саша почти все время молчит. Данный факт связан с недавно перенесенным актером инсультом, после которого ему так и не удалось полностью восстановить речь.
  • В реальности Боярская отказалась целовать Хабенского, а потому операторам пришлось ставить камеры таким образом, чтобы создать необходимую видимость.
  • В роли младшей Надежды создатели хотели видеть Милу Йовович, но актриса отвергла отправленный ей сценарий.
  • Красно-синие цвета используются практически во всех эпизодах картины (стоящие на столе бокалы, елочные украшения, красная дверь в синей стене и т. д.), кроме того в тех же оттенках выполнены и воздушные шары с именами главных героев.
  • Тринадцатая квартира считается авторами фильма сказочной, ведь на ее стены украшены «волшебными предметами».
  • Картина включила невероятно много рекламных материалов, вследствие чего удостоилась скептического звания чемпиона продакт-плейсмента.
  • Старший Лукашин в первой части фильма заявляет, что не желает праздновать Новый год в самолете, но в современном продолжении это все-таки случается: он встречает праздник в воздухе, по пути к своей былой любви.
  • В кинотеатрах премьера ленты прошла в 2007 году, а в телевизионный эфир она была выпущена лишь в 2010, что объясняется условиями контракта, запрещающего показывать картину по телевизору ранее, чем два года спустя от даты кинорелиза.
  • В 1987 году сатирик Горин читал свою миниатюру, посвященную юбилею Рязанова, в которой в шутку рассказывал о проводимых в 2007 году съемках легендарного фильма.
  • Эпизод, в котором несостоявшийся жених младшей Надежды дарит ребенку свой телефон, на самом деле снимался не в питерском, а в московском аэропорту.
  • Эльдар Рязанов сыграл одну и ту же роль в обоих картинах – случайного попутчика-авиапассажира Лукашиных, на плече которого каждый из них храпел в свое время.
  • что это и почему он считается признаком интиллекта

    Сарказм в современном мире недолюбливают, а людей умеющих саркастически выражаться считают не очень умными. Дело в том, что общество живет по шаблону, по которому оцениваются наши интеллектуальные способности. Но не все люди подпадают под эти нормы. Так,  ученые доказывают обратное: саркастические люди обладают более высоким интеллектом. Кстати, этот вывод сделал Оскар Уйльд еще в конце XIX века.

    Да-да, с точки зрения психологии, сарказм — признак интеллекта. Согласитесь, для того, чтобы утверждать одно, когда вы на самом деле намекаете на другое, требуются определенные способности мозга. Умение думать и говорить с сарказмом свидетельствует о том, что человек способен импровизировать в различных ситуациях, а это очень непросто. Кстати, саркастический юмор не зависит от того, к какому типу личности вы относитесь.

    Сарказм одинаково обожают как экстреверты, так и интроверты. 

    Что такое сарказм, значение слова

    Вы можете спросить, в чем различие сарказма и иронии? Сарказм – это высшая степень иронии, способ косвенного выражения мысли по отношению к какой-то ситуации. По другим версиям лингвистов, сарказм — не что иное как просто язвительная насмешка, едкое замечание, которое человек умеет преподать в шуточной форме. В некоторой мере, сарказм является легкой формой оскорбления. Нередко под сарказмом прячут критическое отношение к чему  либо, сочетая  юмор с непредвзятостью.

    Сарказм — это хорошо или плохо: мнение ученых

    Последние исследования доказали, что способность использовать сарказм основана на тщательно скоординированной последовательности сложных когнитивных способностей в определенных областях мозга.

    «Сарказм связан с нашей способностью понимать психическое состояние других людей. Это не просто лингвистическая форма выражения мысли, но она связанная с социальным познанием», – пишет доктор Шамай-Цори, психолог из Университета Хайфы и Медицинского центра Рамбам в Хайфе, в своих исследованиях.

    Исследования Ли Хуанга, Франчески Джино и Адама Галински, опубликованные в журнале Science Direct, также показывают, что части мозга, используемые для выявления сарказма или иронии, также ответственны за интерпретацию языка, восприятие и распознавание эмоций, а также понимании социальных сигналов. Другими словами, это сложные процессы.

    Таким образом, саркастичные люди, в некотором смысле думают на шаг впереди других – концепция, поддерживаемая наукой. В одном исследовании электроды были прикреплены к мозгу людей, контролирующих их реакцию в ответ на саркастические и несаркастические высказывания. Было обнаружено, что электрические уровни в мозге усиливались, когда участники теста делились саркастическими заявлениями.

    Почему саркастичные люди умнее: 7 причин

    Они должны думать усерднее

    Сарказм требует более сложных мыслительных процессов. Когда вы отвечаете на замечание, которое кто-то делает, несаркастический ответ довольно просто придумать.

    Мозгу не нужно выполнять акробатические кульбиты, чтобы прийти к прямому ответу на прямой вопрос. Но саркастический ответ требует дополнительного уровня мышления в течение того же периода времени. Каким бы незначительным это ни казалось, это все равно считается упражнением для мозга. Вы рассматриваете ожидаемый ответ в сравнении с тем, что вы действительно чувствуете, и вы объединяете их воедино, чтобы быстро дать ответ, который может быть, как юмористическим, так и загадочным. Вот почему другие не всегда понимают ваш сарказм. Они должны задуматься над темой, чтобы оценить то, что вы хотели сказать вместо того, что вы на самом деле произнесли. И да, не ждите, что каждый сможет разгадать ваши сложные метафоры.

    Они умеют читать сигналы и эмоции

    Саркастичные люди обладают сверхъестественным умением понимать состояние души и эмоции других людей. Их способность к эмпатии более развита. И это означает, что они могут видеть сквозь дымовую завесу то, кем вы действительно являетесь. Саркастичные люди могут «читать» людей, они более эффективно распознают манипуляторов, которые знают, как вызвать любую эмоцию, которую они пожелают. Обычно такие люди сарказмом реагируют на ложь или глупость, а также могут задействовать свой «черный» юмор, когда знают, что человек что-то скрывает.

    Они видят больше возможностей

    Сарказм расширяет сознание. Среди множества характеристик, которые исследователи связывают с творчеством, сарказм является одним из самых интересных. Исследователи из Гарварда, Колумбии и Каролины обнаружили, что те, кто давал и получал саркастические комментарии, могли в три раза лучше выполнять творческие тесты. Простое воздействие сарказма показало удивительные преимущества для человека – 75% тех, кто получил саркастический контент во время эксперимента, решили сложную творческую задачу. И только 25% испытуемых, которым показывали реальный контент без подтекстов, смогли выполнить ту же задачу.

    Таким образом, сарказм, кажется, способен расширить наш кругозор, дать разуму больше возможности к «нестандартной» генерации идей. Это способ мышления нетипичный для обычного состояния.

    Их мозг здоров

    Исследователи из Калифорнийского университета в Сан-Франциско обнаружили, что неспособность некоторых людей выявлять или генерировать саркастические комментарии может объясняться ухудшением или повреждением мозга. Таким образом, ученые уверены и в обратном: мозг людей, которые «генерируют» сарказм, а также улавливают его, абсолютно здоров.

    читайте также

    У них отличные лингвистические навыки

    Саркастичные люди, как правило, также способны вести длительные и интересные беседы, удерживая при этом внимание других. Они умеют говорить красиво, долго и по существу, а также они отлично усваивают информацию, а затем могут с легкостью передавать ее различными способами.

    Они могут мыслить абстрактно

    Сарказм способствует концептуализации. Если вам интересно, имеет ли сарказм какую-либо практическую пользу, результаты гарвардских ученых говорят «да». Что действительно связывает сарказм с интеллектом, так это то, что он открывает двери для абстрактного мышления, которое ученые давно называют высшей формой интеллекта. В конце концов, только абстрактное мышление существенно отделяет людей от животных.

    Исследователи из Гарварда отмечают, что сарказм может даже принести пользу людям на рабочем месте, где абстрактное мышление часто очень ценно для производительности. Поэтому так много писателей с саркастическим чувством юмора.

    Тем не менее, ученые предупреждают: прежде, чем составлять замысловатые речевые обороты, убедитесь, что ваши коллеги понимают сарказм. Исследование показало, что не все восприимчивы к саркастическому юмору, и что это может даже заставить людей чувствовать давление на них. Так что лучше храните саркастические комментарии для своих друзей, которые оценят их по достоинству, и, возможно, вы сохраните благосклонность босса к вам. Но это не точно.

    Они эмоционально более стабильны

    Одно исследование показало, что при использовании сарказма гнев и другие негативные эмоции уменьшаются. Аналогично, саркастические люди менее подвержены стрессовым ситуациям, их сложно вывести из себя или возбудить у них сильные эмоции. Саркастичные люди, как правило, толстокожие и, как правило, так же хорошо воспринимают сарказм, как шутки, а не булинг или злостные насмешки.

    Подписывайтесь на наш Telegram-канал и не пропускайте самые полезные материалы от Beauty HUB!

    читайте также

    Любимые цитаты из фильма «Ирония судьбы, или с легким паром!»

    31 декабря трудно представить без этого фильма. WoMo собрал любимые фразы героев легендарной картины. С наступающим!

    1. Господи, как скучно мы живем! В нас пропадает дух авантюризма! Мы перестали лазить в окна к любимым женщинам…

    2.  — Да и бельишко у вас, как я успел заметить, не по сезону. Схватите воспаление легких и ага.
    — Что «ага»?
    — Летальный исход.
    — А у вас ботиночки на тонкой подошве, так что умрем рядом.

    3. Но нашлись добрые люди: обобрали, подогрели… Нет – подобрали, обогрели.

    4. Понимаете, каждый год 31 декабря мы с друзьями ходим в баню. Это у нас такая традиция…

    Свежие новости

    5. Так значит, Галя сейчас в Москве, а я здесь, на полу, в Ленинграде?

    6. Я понимаю, ванна в каждой квартире – это правильно, это удобно, это цивилизация. Но сам процесс мытья, который в бане выглядит как торжественный обряд, в ванной просто смывание грязи.

    7. Какая гадость эта ваша заливная рыба!

    8. — Ну хорошо, предположим, вы не помните, как попали в самолет. Но как вы вышли оттуда, вы должны были помнить?!
    — Да! Да-а! П-помнить д-должен… но я не помню…

    9. — Мы не будем полагаться на случай. Мы пойдем простым логическим путем.
    — Пойдем вместе.

    10. Поете вы действительно здорово, а вот готовить вы не умеете.

    11. — Это вы Ипполита окатили? Он сейчас шел весь мокрый!
    — Это он мокрый от слез…

    12. Такие, как Вы, всегда правы, во всем, потому что живете как положено, как предписано, но в этом и Ваша слабость — Вы не способны на безумство, Великое Вам не по плечу, а жизнь нельзя подогнать под вымеренную схему…

    13. — Ошибки врачей дорого обходятся людям.
    — Да… Ошибки учителей менее заметны, но в конечном счете они обходятся людям не менее дорого.

    14. Споко-о-ойно, Ипполит, спокойно, спокойно!

    15. — А все-таки у нас с Вами самые замечательные профессии, самые нужные!
    — Судя по зарплате — нет.

    16. У меня такое ощущение, что за эту ночь мы прожили целую жизнь…

    17. — Знаешь, когда люди поют?
    — Когда нет слуха и голоса?
    — Когда они счастливы!..

    18. — Куда вы меня несёте?
    — Навстречу твоему счастью!

    19. Третья улица Строителей, дом 25, квартира 12.

    20. Новогодняя ночь кончилась, и все встает на свои места…

    Ирония судьбы, или С лёгким паром! — Викицитатник

    «Иро́ния судьбы́, и́ли С лёгким па́ром!» — двухсерийный художественный телефильм 1975 года режиссёра Эльдара Рязанова.

    • — Олег, между прочим, предлагает встречать Новый год в ресторане Останкинской башни. Он вращается.
       — Кто?
       — Ресторан вращается.
       — А, ну, если ты хочешь вращаться, тогда, конечно, вращайся…
    • — А мама уйдёт. Всё приготовит, накроет на стол, я ей помогу… У тебя мировая мама!
    •  — 3-я улица Строителей, дом 25, квартира 12, четвёртый этаж.
       — Хоть пятый!
    •  — Давай с тобой взвесимся на брудершафт. Сколько мы с тобой в сумме потянем?
    •  — А куда вы подевали мою люстру?
       — Отвезла в комиссионку!
       — Зачем?!
    •  — Ария московского гостя.
    •  — Ой, какая жалость! Ой, какие мелкие кусочки!
    •  — Внимание! Родился нежный и лирический тост.
    •  — Всем надо быть в форме, всем надо Новый Год встречать.
    •  — Где мой пиджак? Пиджак где?
       — Откуда я знаю?
       — А кто знает? Где я его повесил, серый в ёлочку, из Мосторга… Во-о-от он, мой пиджачок… [поднимает пиджак с пола] висит…
    •  — Да и бельишко у Вас, как я успел заметить, не по сезону. Схватите воспаление лёгких и ага.
       — Что «ага»?
       — Летальный исход.
       — А у вас ботиночки на тонкой подошве, так что мы умрём рядом. 
    • — Ура!
       — Чего «ура»?
       — Я возвращаюсь, у меня уважительная причина — я портфель забыл.
       — А! Это вы нарочно придумали!
       — А зачем бы я мёрз столько времени?
       — Подождите, подождите! Я вам вынесу портфель.
       — Нет! Я вам не доверяю, у меня там ценный веник.
    • — Если мы в таком темпе будем продвигаться, я на аэродром не попадаю.
    •  — И в худшем случае я встречу Новый год в этом кресле.
       — А в лучшем?
       — Тоже в кресле, только в воздухе. Вы встречали Новый год в воздухе?
    •  — И даже после этого я не Ипполит!
    • — Я не проходимец. Неужели вы этого не видите, я несчастный человек.
      — Как будто несчастный человек не может быть проходимцем!
    •  — Ага! Здесь ещё и Павлик ! Где Павлик, где Павлик?
    •  — Нет Ипполита, был — и сплыл! Где он? Ипполи-ит! Где? Нет? А если он ещё раз сюда явится, я спущу его с лестницы! Вверх тормашками!
    •  — Ну какой вы тупой!
    •  — Ну? Беги, открывай. Это наверняка Ипполит. Что-то его давно не было.
    •  — Какая гадость, какая гадость эта ваша заливная рыба…
    •  — Как скучно мы живём! В нас пропал дух авантюризма, мы перестали лазить в окна к любимым женщинам, мы перестали делать большие хорошие глупости.
    •  — Как я мог ошибиться, я же никогда не пьянею.
    •  — Значит, Галечка сейчас в Москве, а я на полу в Ленинграде.
    •  — В Москве, деточка, в Москве, столи-и-и-и-и-ца! В мое-е-й Москве-е-е-е!
    •  — Кто бы ни был — убью и всё!
    •  — Не-не-не-не. Куда вы меня несёте?
       — Навстречу твоему счастью.
    •  — Погоди. Хорошо, что мы его помыли.
    •  — Мы не будем полагаться на случай. Мы пойдём простым логическим ходом.
       — Пойдём вместе.
    •  — Нашлись добрые люди, нашлись… Приютили, подогрели, обобрали. М-м-м подобрали, обогрели…
    •  — Ну хорошо, предположим, вы не помните, как попали в самолёт. Но как вы вышли оттуда, вы должны были помнить?!
       — Да! Да-а! П-помнить д-должен… но я не помню…
    •  — Кто меня закатал?
    •  — Ну что вы меня все время роняете-то? Зачем? Я вот тут плечо ударил.
    •  — Нет, я не забулдыга, я доктор.
    •  — Оой, тёпленькая пошла![1]
    •  — Руку сломаешь!
       — Ничего, сам сломаю, сам и починю.
    •  — Ага! Он уже бреется моей бритвой!
    •  — Пить надо меньше, надо меньше пить, надо меньше пить, пить надо меньше, пить меньше надо…
    •  — Ипполит! (Лукашин выбегает на улицу) Подождите! Не уезжайте! Ипполит, извините, я не знаю Вашего отчества!
    •  — И пойду варить кофе, с удовольствием.
      — Почему вы?
      — Ну, поёте вы действительно прекрасно, а вот готовить вы не умеете. Вот это не рыба, не заливная рыба, это стрихнин какой-то!
      — Вы же меня хвалили!
      — Я врал! Я вру…
    •  — Душевно так, душевно: «Под крылом самолёта о чём-то поёт зелёное море тайги…»
    •  — Понимаете, каждый год 31 декабря мы с друзьями ходим в баню. Ну это давно повелось…
    •  — Вот представьте. Я просыпаюсь в своей квартире, и тут меня поливает из чайника какая-то женщина!
    •  — Потому что я не пьянею никогда!
    •  — Ой, о-ой! Какие люди… Ну-ка, ты меня не боишься… О-о-ой! Руку! Спасибо! Проходите! Нет, после Вас только! Ну, поехали, да. Заходи в гости ко мне, квартира 12 у меня.
    •  — Дай, Джим, на счастье лапу мне, давай. Не даёт? С наступающим тебя… Собаки ходят… тут…
    •  — Потрите мне спинку, пожалуйста!
    •  — Не-е-т! Это не дом, это проходной двор какой-то!
    •  — Споко-о-ойно, Ипполит, спокойно, спокойно!
    •  — Утро-о-о…
      — Я ухожу!
      — Скатертью дорога! Туманное-е-е… Скатертью-у-у-у дорога, до… дорога-а-а…
       — Я приду, но с милиционером!
       — Ааа, приводи всё отделение! Приводи-и-и всё-о-о отделение-е-е пи… пи… — ионе-е-еров… Милиционе-е-еров…
    •  — Как твоя фамилия?
       — Шевелёва.
       — Мы Шевелёвы, товарищи!
    •  — Так кто из нас летит в Ленинград?
    •  — Смотри, Надежда, чтобы к моему приходу не завёлся здесь кто-нибудь третий.
       — Не волнуйтесь, этого уж я не допущу.
    •  — Я вам не доверяю! У меня там ценный веник!
    •  — У тебя поразительная память.
       — Сейчас не об этом.
    •  — Что вы делали в самолёте?
       — В самолёте я летел… Спя…
    •  — Что это мокрое? Обалдели? С ума посходили все, что ли… Это же я вам… не клумба…
    •  — Вот это не рыба, не заливна́я рыба, это… хре́ну к ней не хватает.
    •  — Это вы Ипполита окатили? Он сейчас шёл весь мокрый!
       — Это он мокрый от слёз…
    •  — У неё прекрасное имя… Галя.
       — Главное, что примечательно, — редкое.[2]
    •  — Пойди, подними Ипполита!
       — И не подумаю!
       — Я тебе повторяю!
       — Не надо мне повторять, я этого не сделаю!
    •  — Ребя-ата, а это я ломаю дверь!
    •  — А от меня́ ты тоже убежишь?
       — Нет. От тебя не убежишь.
    •  — Ты — бабник.
    •  — Мы в бане пили за что? За Лукашина…
    •  — Железная логика.
       — Железная логика. [пожимают друг другу руки]
    •  — Не надо меня больше толкать! Толкачи какие-то…
    •  — Ну не мелочись, Наденька…
    •  — Иди в баню!
    •  — Ну чё ты молчишь скажи что-нибудь, ты же у нас самый сообразительный.
       — Ну что я могу сказать,я могу сказать только одно, один из них Женя.
    •  — Хорошие у тебя подруги.
    •  — Мама-а!
       — Мама ушла!
       — Чья мама ушла?
       — По счастью, у нас с вами разные мамы…
       — Да?.. Пардон… И они, мамы, обе ушли?
    •  — Вы знаете, Наденька, а я представитель самой консервативной профессии.
       — Да? Мы можем с вами посоревноваться.
       — Нет, я серьёзно. У нас иметь собственное мнение особенно трудно. А вдруг оно ошибочное? Ошибки врачей дорого обходятся людям.
       — Да… Ошибки учителей менее заметны, но в конечном счёте они обходятся людям не менее дорого.
    • [звонок в дверь московской квартиры, идентичный ленинградскому]
       — Боже мой, и здесь начинается то же самое?
       — Надеюсь, это не Ипполит.
    •  — Пожалуйста,пожалуйста, такие, как вы, всегда правы, во всём, потому что живёте как положено, как предписано, но в этом и ваша слабость — вы не способны на безумство, великое вам не по плечу, а жизнь нельзя подогнать под вымеренную схему…
    • Ну это вообще неслыханно, ребята: доктор отказывается пить за здоровье!
    •  — Вы думаете, вы в Москве.?
      — А Вы думаете, я где, а?
    • — Вчера Женя пошёл в баню.
      — В баню. Девушка, в какую баню?! У него в квартире есть ванная.
    • — Женя, а вот как ты считаешь: когда люди поют?
      — Поют? Когда-когда… на демонстрациях.
      — Так, ещё!
      — Ну, я не знаю… в опере поют. Когда выпьют — поют.
      — Балда!
      — Почему?
      — Знаешь, когда люди поют?
      — Когда нет ни слуха, ни голоса?
      — Когда они — счастливы!
    • — Ну и как тебе Галя?
      — Ты́ же на ней женишься, а не я.
    • — Мама, давай отпустим его на свободу.
    • — Ну, замёрзла?
      — Нет, на такси ездила.
      — Куда это ты на такси ездила?
      — Купила тебе билет на утренний поезд.
      — Спасибо. Я тебе страшно признателен. Нижняя полка. Даже не знаю, как тебя благодарить! Избавила меня от необходимости стоять в очереди. И хотя у меня не очень большая зарплата… [выкидывает подаренный билет в окно]
      — Пойду-ка я к Любе продолжать встречать Новый год.
      — Спасибо вам, вы замечательная мама.
      — Смотри, Надежда, чтобы к моему приходу не завёлся тут кто-нибудь третий.
      — Не беспокойтесь, этого я не допущу.
    • — Вы считаете меня легкомысленной?
      — Поживём — увидим!
    • — Где я?
      — Там же, где и я.
      — А Вы́ где?
      — В аэропорту.
    • — Ну он (Павлик) же не виноват, что она его выбрала!
    1. ↑ В этот момент на Мосфильме действительно включили горячую воду. До этого Юрий Яковлев стоял под ледяной.
    2. ↑ В конце фильма эти же фразы повторяются с заменой «прекрасного» на «удивительное», а «Гали» — на «Надю».

    От иронии к искренности

    Метамодернизм предлагает воспринимать художника как целостную личность, рефлексируя над его творчеством, и минуя автоматическое заключение его высказываний в рамки того или иного стереотипа.

    Не случайно базой для функционирования метамодернизма служат идеи open-source, отвергающие копирайт и предоставляющие возможность привнести свое творчество в общий массив смыслов каждому желающему. Метамодернисты изучают существующую ситуацию в философии и искусстве, но не пытаются разрушить сложившийся порядок вещей. Они просто идут своим путем. Там, где другим видна стена, метамодернист видит свежий воздух.

    По сути, метамодерн есть обоснование чистого искусства в современном мире. Таким образом, можно говорить о присвоении понятиям «герой», «действие», «смерть», «любовь», «долг», «свобода» их изначального статуса. Если постмодернист видит в герое лишь шахматную фигуру на одноцветной доске, а модернист заключает чувства и мотивации героя в пыльные сосуды, то метамодерн снимает с этих понятий присущие этим чувствам оковы.

    Метамодернизм проявляется в разнообразных моделях мышления, практиках, формах искусства, техниках и жанрах. Самым наглядным образом он проявился в возникновении Нового Романтизма. Такие художники, как Олафур Элиассон, Грегори Крюдсон, Кэй Донэчи, Дэвид Торп и такие архитекторы, как Херцог и де Мерон, теперь не только деконструируют общие места, но и стремятся их реконструировать. Они преувеличивают их, мистифицируют, отстраняют. Но они делают это с намерением восстановить их смысл. Чтобы создать внутри общего места необщее. Многие из этих художников опираются на философию Шлегеля и Новалиса. Многие адресуются к картинам Каспара Давида Фридриха и Бёклина. Некоторые осознанно возвращаются к фигуративным практикам. Их работы изображают грандиозные пейзажи, руины, одиноких странников.

    Кого философы причисляют к новому направлению:

    Художники: Олафур Элиассон, Кэй Донэчи, Дэвид Торп, Рагнар Кьяртанссон, Гвидо ван дер Верве, Питер Дойг, Armin Boehm, James Turrell.
    Фотографы: Gregory Crewdson, Chris Engman.
    Писатели: Харуки Мураками, Роберто Боланьо, Дэвид Фостер Уоллес, Джонатан Франзен.
    Музыканты: CocoRosie, Antony and the Johnsons, Жорж Ленц, Девендра Банхарт.
    Режиссёры: Уэс Андерсен «Королевство полной луны», Мишель Гондри «Вечное сияние чистого разума», «Наука сна», «Пена дней».

    Далее метамодернистская восприимчивость нашла свое выражение в том, что арт-критик Йорг Хайзер назвал «романтическим концептуализмом». Хайзер определяет романтический концептуализм как тенденцию в концептуальном искусстве, как современном, так и старом, заменяющую рациональное эмоциональным, а расчет – логикой совпадений. Это также выразилось в перформатизме. Немецкий исследователь Рауль Эшельман определяет перформатизм как акт «умышленного самообмана». Это манифестация правды, которая не может быть правдой, создание целостной, когерентной идентичности, которая не может существовать. Эшельман обращается к столь различным работам и текстам, как архитектура Kляйгуса, «Пи» Яна Мартела и «Амели». В кино, это проявляется, прежде всего, в «quirky». В поп-музыке — в «Freak Folk» Энтони Джонсона, «Akron Family» и у Дивендры Банхарта, но также и в трогательных балладах «Best Coast». Это соприкасается с такими течениями как ремодернизм, реконструктивизм, новая искренность и стакизм. В уникальных произведениях таких художников и писателей, как Рагнар Kьяртанссон, Марихен Данц, Роберто Боланьо и, возможно, даже Дэйв Эггер.

    Можно возразить, что эта множественность стратегий отражает множественность структур восприятия. Тем не менее, все они имеют нечто общее, а именно: типично метамодернистское раскачивание, безуспешную тяжбу между двумя противоположными полюсами. Например, в попытках Баса Яна Адера бросить вызов космическим законам и силам природы, чтобы сделать постоянное преходящим, а преходящее постоянным, это выражается в драматической борьбе между жизнью и смертью. Например, в стараниях Жюстин Курланд наделить заурядное таинственностью и знакомое — видимостью неведомого, это выглядит менее зрелищно, подобно безуспешной тяжбе между культурой и природой. Но оба этих художника берут на себя задачу или роль, которую, как они оба знают, они не смогут выполнить и не должны были бы выполнять: сведение воедино двух полюсов. И оба подразумевают Новалиса: открытие новых земель на месте старых. Странных новых земель. Невыносимых новых земель. И, тем не менее, новых земель.[4]

    Метамодернистская стилистика – чистота, пустота, ирреальность, естественность и сверхъестественность, необъяснимость и глубина – фактически отсылка к метафизике. Если постмодернизм строился на нонсенсе, на соединении несоединимого, на стёбе, то тут мы тоже видим нонсенс, но этот нонсенс отсылает нас к трансцендентному пространству. Причём делается это зачастую очень экологическими методами.

    Известный датско-исландский художник Олафур Элиассон (Olafur Eliasson) использует в своих работах пар, воду, туман, делает с помощью них такие трансовые природные инсталляции в закрытом помещении. Человек, попадая в непривычную обстановку, испытывает острый смысловой и стилистический диссонанс, выходит из равновесия, ненадолго теряет точки опоры — и в этом зазоре между ожидаемым и действительным у человека есть шанс прикоснуться к иному состоянию сознания, обрести нового себя.

    чувство иронии в предложении

    Эти примеры взяты из корпусов и из источников в Интернете. Любые мнения в примерах не отражают мнение редакторов Cambridge Dictionary, Cambridge University Press или ее лицензиаров.

    С характерным смыслом из иронии , он использовал пример спорных предложений обмена игл.

    Фарджон, однако, не проработал свои решения так глубоко, и у него не было острого чувства иронии .

    Последнее часто применялось на публичном форуме не столько для того, чтобы смутить коллегу, сколько для подтверждения его собственной родословной и смысла из ирония .

    Я уверен, что она использовала слово «разъяснение» в смысле ирония .

    У нее также должно быть острое чувство ирония !

    Я имею в виду, что с легким чувством из иронией , но в равной степени совершенно искренне.

    Следовательно, смысла из иронии во всем аргументе.

    Написано с тонким смыслом иронией .

    Меня поразило чувство , чувство из , , ирония и смена ролей — возможно, это будет развиваться дальше по мере продвижения вечера.

    В любом случае, я стою здесь с необходимым смыслом иронией .

    Хотелось бы в какой-то степени, чтобы документ был составлен с легким смыслом иронией .

    Я нахожу в ситуации определенный смысл из иронии .

    У Кальвина широкий словарный запас и развитое чувство из ирония .

    Из

    Википедия

    Этот пример взят из Википедии и может быть повторно использован по лицензии CC BY-SA.

    В 1950-х и 60-х годах он предоставил свой безупречный стиль и чувство из иронии также и телевидению.

    Из

    Википедия

    Этот пример взят из Википедии и может быть повторно использован по лицензии CC BY-SA.

    Он также требует, чтобы человек знал немного о мировой культуре, истории и политике и имел смекалку, чтобы оценить его чувство из ирония .

    Из

    Википедия

    Этот пример взят из Википедии и может быть повторно использован по лицензии CC BY-SA.

    Это произошло с смыслом из иронии из-за сельской ассоциации шляпы или синих воротничков и, как правило, более старой демографии.

    Из

    Википедия

    Этот пример взят из Википедии и может быть повторно использован по лицензии CC BY-SA.

    Его чувство из Ирония уже много лет отскакивает от ее ровного, скромного фасада.

    Из

    Википедия

    Этот пример взят из Википедии и может быть повторно использован по лицензии CC BY-SA.

    Ее работы характеризуют ее феминизм, внимание к деталям и чувство ирония .

    Из

    Википедия

    Этот пример взят из Википедии и может быть повторно использован по лицензии CC BY-SA.

    Иногда он издевается над собственной серьезностью, но в основном это свежо, с чувством иронией .

    Из

    Википедия

    Этот пример взят из Википедии и может быть повторно использован по лицензии CC BY-SA.

    Он был известен как веселый человек с острым умом и сильным чутьем иронией .

    Из

    Википедия

    Этот пример взят из Википедии и может быть повторно использован по лицензии CC BY-SA.

    Эти примеры взяты из корпусов и из источников в Интернете. Любые мнения в примерах не отражают мнение редакторов Cambridge Dictionary, Cambridge University Press или ее лицензиаров.

    Почему до сих пор ходят слухи о том, что у американцев нет чувства иронии? Никто не читал The Onion? Или смотрели Симпсонов? Кроме того, может ли кто-нибудь объяснить разницу между иронией и сарказмом? Мой словарь, похоже, не очень помогает.| Примечания и запросы


    СЕМАНТИЧЕСКИЕ ЗАГАДКИ

    Почему до сих пор ходят слухи о том, что у американцев нет чувства иронии? Никто не читал The Onion? Или смотрели Симпсонов? Кроме того, может ли кто-нибудь объяснить разницу между иронией и сарказмом? Мой словарь не очень помогает.

    Джефф Раштон, Лондон

    • 1. Если ответ таков, что мы просто иронизируем, когда говорим, что у вас нет чувства иронии, то что же тогда вам, приятель? 2.Сарказм — это особая форма иронии.

      Mark, Бристоль, Великобритания

    • Полностью согласен с сутью этого вопроса. Лучшие комедианты и комедийные шоу за последние 20 лет, на мой взгляд, американские. Билл Хикс, Крис Рок и Джерри Сайнфелд, не уважая «нового тори» Бена Элтона, делают его похожим на маленького грустного сквирта, который разучился смеяться. Я считаю, что проблема британской комедии в том, что как только страна, регион или раса заявляют, что они смешнее, чем другие, они перестают понимать весь смысл смеха, люди в этой стране полагают, что наша комедия — лучшая в мире, к сожалению для по большей части они ошибаются, и, ошибаясь, они становятся еще более неправыми.Вот ирония! О, ирония в этом, да, верно! Конечно, я считаю это иронией.

      Стюарт, Брайтон, Великобритания

    • Да, мы смотрели «Симпсонов» и читали «Луковицу», и поэтому слухи не исчезли. Это был сарказм.

      Дэйв, Нантвич, Великобритания

    • Я думаю, у американцев всегда было чудесное чувство иронии, а также замечательная линия самоуничижения и сверхъестественная способность избегать высокомерия

      Анна Бенн, Доллис Хилл

    • Что касается Аланис Моррисетт, я думаю, что здесь действуют разные уровни иронии. Во-первых, давайте не будем забывать о тревожной возможности того, что примеры иронии, приведенные в текстах ее песни, которые вовсе не являются ироничными, намеренно неверны. Песня в целом, учитывая ее название, становится ироничной. Таким образом, мисс Морризетт достигает своей цели — передать смысл иронии. Гениально!

      Во-вторых, с помощью этого устройства она обманывает людей, которые действительно понимают это слово, и заставляет их думать, что песня не дает ему определения, а те, кто не понимает, думают, что это так, но по неправильной причине.Но разве одна из этих возможностей более иронична, чем другие?

      Роберт, Атлон, Ирландия

    • Как любит отмечать мой друг из Торонто, Мэтт Грёнинг (создатель Симпсонов) на самом деле канадец …

      Джеймс Гелдарт, Лондон, Великобритания

    Добавьте свой ответ

    Почему вы плохо разбираетесь в иронии

    Прошлым летом пародия на песню Аланис Мориссетт Ironic стала вирусной после того, как сделала то, чего не было в оригинале: с описанием событий, которые были на самом деле ироничными. Мориссетт, как известно, провалила концепцию в своем хите, в основном спев о совпадении или неудачном выборе времени, а не о реальной иронии. Обман устранил проблемы; «черная муха в вашем шардоне», например, превратилась в шардоне, «специально закупленное для отпугивания мошек».

    Честно говоря, Аланис, поп-певцы и канадцы — не единственные, кому сложно понять иронию. Существует целый ряд когнитивных исследований, посвященных пониманию этого понятия (а также его дополнительной формы, сарказма).Такая работа не только дает представление о сложности языка, а именно о разрыве между буквальным и предполагаемым значением, но может научить дизайнеров и творческих людей кое-чему о силе косвенных сообщений.

    Итак, давайте посмотрим, как мозг справляется с иронией. Возможно, незнакомец скажет: «Хорошая погода», когда вы выходите под дождь. Традиционное научное мышление считает, что мозгу требуется больше времени, чтобы обработать это замечание, чем прямое утверждение, например: «Паршивая погода. «Сначала мозг фиксирует буквальное значение замечания (хорошая погода), затем фиксирует реальную ситуацию (погода , а не ), а затем вычисляет разрыв связи и выводит иронический замысел.

    Неврология иронии может научить дизайнеров и творческих людей кое-чему о силе косвенных сообщений.

    Ужасно много дополнительных мозгов для однозначного замечания. Если бы когнитивные издержки всех типов иронии были бы хотя бы такими высокими, мы бы не беспокоились.Итак, в последнее время ученые изучали возможные ярлыки, которые мы используем, чтобы понять иронию, прежде чем у нас заболеет голова.

    В одном недавнем эксперименте, проведенном психологом Рут Филик из Ноттингемского университета, участники теста с привязанными к голове электродами слушали записи различных иронических сцен. В некоторых сценах использовались знакомые иронические фразы; мать находит своего сына, играющего в компьютерные игры, вместо того, чтобы учиться, и спрашивает: «Много работает? В других сценах были иронические изюминки, которые были гораздо менее знакомы: кто-то входит в дом с минималистичным декором и говорит: «Как по-домашнему!»

    Полученные электродные измерения показывают, что мозг по-разному воспринимает эти две иронии. Во временном окне, в котором часто происходит распознавание слов (известное как потенциал, связанный с событиями N400), участники тестирования изо всех сил старались обрабатывать необычные иронии больше, чем нейтральные события, но они обрабатывали знакомые иронии так же легко, как нейтральные сцены. В этом есть смысл: некоторая ирония применяется так регулярно, что мозг воспринимает ее как любое старое буквальное утверждение.

    «Если мы привыкли слышать конкретный комментарий, задуманный с иронией — например,« Это просто здорово! »Или« Да, верно! », — то иронический смысл сохранится в нашем« ментальном словаре », что позволит легко понять его. извлекать как комментарий, который предназначен буквально », — говорит Филик Co.Дизайн. «Однако ироничные комментарии, с которыми мы менее знакомы, не хранятся таким образом, и поэтому мы должны интерпретировать их« на лету », что требует времени и может быть более трудным».

    Предсказуемость также играет роль в том, как мы обрабатываем иронию. В другом недавнем исследовании участники теста быстрее улавливали иронию после того, как неоднократные воздействия заставляли их этого ожидать. Это не удивительно для тех, у кого есть саркастичный друг или поклонников Дэвида Спейда. Но, что более интересно, исследование также показало, что участники с более высокими социальными навыками различали иронию лучше, чем участники с меньшими навыками.Итак, ирония не проста: ее когнитивное воздействие зависит от нашей способности распознавать контекст сообщения и делать выводы об отношении к посланнику.

    Наука будет бороться с деталями. На данный момент достаточно ясно, что ирония требует более глубокой обработки и вовлечения, когда она новая или неожиданная. Это может помочь объяснить, почему мы можем так бездумно подпевать без ироничной «иронии», но затрачивать немного больше умственной энергии, чтобы не отставать от наполненной иронией пародии.Вот почему вы можете поразить себя на секунду, подумав, что, возможно, Аланис не упомянула иронию, потому что она считала это высшей иронией .

    Но, честно говоря, это было бы слишком иронично.

    смысл определения иронии | Словарь английских определений

    смысл


    n

    1 любая из способностей, с помощью которых разум получает информацию о внешнем мире или о состоянии тела.В дополнение к пяти традиционным способностям зрения, слуха, осязания, вкуса и обоняния, этот термин включает средства, с помощью которых воспринимаются положение тела, температура, боль, равновесие и т. Д.

    2 таких факультета вместе; способность воспринимать

    3 чувство, воспринимаемое одним из органов чувств
    ощущение тепла

    4 умственное восприятие или осознание
    чувство счастья

    5 нравственная проницательность; понимание
    чувство правильного и неправильного

    6 иногда пл здравое практическое суждение или ум
    он человек без всякого смысла

    7 причина или цель
    какой смысл выходить на улицу под дождем?

    8 вещество или сущность; значение
    в чем смысл этой пословицы?

    9 конкретное значение; определение
    в каком смысле вы используете это слово?

    10 мнение или консенсус

    11 (математика) одно из двух противоположных направлений, измеренных на направленной линии; знак меры по сравнению с величиной вектора

    12 ♦ имеет смысл быть разумным или понятным

    13 (логика, лингвистика)

    a — значение выражения в отличие от его референта. Таким образом, утренняя звезда и вечерняя звезда имеют одну и ту же ссылку, Венеру, но разные смыслы

    b свойство выражения, в силу которого определяется его референт

    c то, что улавливается при понимании выражения

    14 сошла с ума
    См. → оставить 2 → 8
    vb tr

    15 воспринимать одним или несколькими органами чувств

    16 для задержания или обнаружения без или до свидетельства органов чувств

    17 понять

    18 (Вычислительная техника)

    a для проверки или определения местоположения (части компьютерного оборудования)

    b читать (данные)
    (C14: от латинского sensus, от sentire — чувствовать)

    здравый смысл
    n

    1 обычное здравое суждение; здравый практический смысл
    прил
    здравый смысл (также)
    здравый смысл

    2 навеяны или демонстрируют здравый практический смысл

    здравый смысл
    n другой термин для → здравый смысл

    мышечное чувство
    n другое название для → кинестезия

    чувственные данные
    n (Философия) ощущение, отделенное как от любой информации, которую оно может передать, так и от ее предполагаемого источника во внешнем мире, такого как простое осознавание красного поля зрения. Некоторые философы считают чувственные данные непосредственными объектами опыта, дающими определенные знания, из которых выводится знание о материальных объектах.
    См. Также → репрезентация → 1 → априорность

    орган чувств
    n структура у животных, которая специализируется на приеме внешних или внутренних стимулов и передаче их в виде нервных импульсов в мозг

    шестое чувство
    n любое предполагаемое чувство или средства восприятия, такие как интуиция или ясновидение, кроме пяти чувств: зрения, слуха, осязания, вкуса и обоняния

    Выбери свои слова: словарь.com

    Ирония , сатира и сарказм попадают в категорию «Это забавно, но я не уверен, как мой учитель английского хочет, чтобы я это называл».

    Ирония описывает ситуации, которые кажутся странными или забавными, потому что события происходят не так, как вы ожидали. Обратите внимание на «противоположное» здесь. Если ожидание черное, то иронический результат будет белым, а не грязно-белым или серым. Вот несколько наглядных примеров.

    Билл Хиллманн, автор множества книг о том, как избежать забода быков, был единственным не испанцем, получившим забода в 2014 году во время забега быков в Памплоне. (журнал Cracked, июль 2015 г.)

    Business Software Alliance — это агентство по борьбе с пиратством, которое раньше платило людям за сообщение о нелицензионном контенте в Интернете. Группа была поймана на использовании «украденной» фотографии в одной из своих рекламных роликов для привлечения новых стукачей в Facebook. (журнал Cracked, июль 2015 г.)

    Сатира означает высмеивать людей, имитируя их, обнажая их глупость или недостатки.

    В 2000 году сатира «Субботним вечером в прямом эфире» на то, что произошло во время [президентской] кампании, стала общепринятой точкой зрения на происходящее в ходе кампании. (Наблюдатель)

    Вечерние разговоры и новостная сатира должны вернуться с новыми эпизодами в феврале. ( Los Angeles Times )

    Как и в случае с сатирой , сарказм зависит от слушателя или читателя, участвующего в шутке . Сарказм — неискренняя речь.Ваша мама спрашивает, рады ли вы начать уборку на кухне, и вы говорите: «Да, хорошо», когда вы имеете в виду «Черт возьми». Возьмите этот обмен из Голодные игры .

    «А как насчет вас? Я видел вас на рынке. Вы можете поднять мешки по сто фунтов муки», — бросаю я на него.
    «Да, и я уверен, что на арене будет полно мешков муки, чтобы я мог бросать в людей».

    Чтобы отличить ирония от сатиры и сарказма , помните, что ирония имеет отношение к ситуациям, а сатира и сарказм являются формами выражения.Люди делают сатиры и сарказма . Ирония как раз там.

    «Судьба, кажется, не лишена иронии»

    Несколько недель назад я вместе с женой смотрел в театре показ «Матрицы», посвященный 20-летнему юбилею. Фильм считается одним из величайших подтверждений теорий заговора всех времен, а также рождением революционных технологий, которые теперь широко используются каждый день.

    Работая в сфере технологий, я помню, как друг 20 лет назад пошутил со мной, что я пошел «посмотреть фильм о работе.«В то время я подумал, что это оскорбление… и тогда я понятия не имел, насколько правдивым станет этот комментарий. Концепция запущенных программ, становление искусственного интеллекта мейнстримом, рождение видов машин и всемогущей вредоносной программы, которая, кажется, централизованно контролируется неизвестным существом в одну секунду, а затем превращается в самовоспроизводящийся вирус. Похоже на ежедневные новости…

    Оракул сыграл небольшую, но важную роль в фильме. (Здесь нет параллелей с Оракулом Ларри, верно?). Ее больше интересовало «, знающее » будущее, чем «, говорящее» о будущем, и каждое сказанное ею слово было целенаправленным. Нет ничего более мощного, чем когда она сказала Нео «не беспокойся о вазе», прежде чем он ее разбил, что привело к одной из самых провокационных цитат в фильме: «Что на самом деле будет испекать вашу лапшу позже, так это если все равно сломал бы, если бы я ничего не сказал ». вау… мощно.

    Так много об этом фильме всегда говорило мне… но сейчас больше, чем когда-либо.Технологии развиваются быстрее, чем когда-либо; и он все еще ускоряется. Кажется, что каждый день появляется что-то новое, появляется новая сила или новый способ выхода на рынок. Кибервойна стала отдельной областью войны и также используется для борьбы с обычными тактиками ведения войны, а обычные тактики используются сразу же (бомбардировка здания, откуда хакеры атакуют вас). Жаль, что EMP для борьбы с киберугрозами еще не был установлен на наших судах на воздушной подушке… может быть, стоит написать Илону Маску в качестве дополнения к пакету SpaceX для Roadster.

    Но это подводит нас к очень важному признанию для данного момента времени, хотя мы все еще знаем, когда наступит 2019 год. В течение многих лет безопасность была функцией, которую «приятно иметь», похороненной внутри ИТ. Избыточный бюджет (что это?) Был использован для финансирования проектов по обеспечению безопасности, и это финансирование было сокращено в первую очередь. Приложения создавались месяцами и годами, а затем передавались в службу безопасности, чтобы «сделать их безопасными» в некоторых случаях, всего за несколько часов до запуска. Дни возведения стен вокруг наших центров обработки данных прошли … Каким бы прекрасным ни был Сион, действительно ли мы хотим жить в центре земли?

    Мэтт Стампер, директор по информационной безопасности EVOTEK, исполнительный советник и опубликованный автор, написал статью о том, что сегодня в сфере кибербезопасности слишком много выбора.Решения по кибербезопасности предоставляют более 3000 компаний; и растет. В его статье задается вопрос: «Если бы вы могли включить 5 технологий безопасности в свою среду, какими бы они были и почему?» Security Manager прошлого должен был строить трехлетнюю дорожную карту, в которой технологии были бы многоуровневыми, правильно рассчитанными с обучением и зрелостью. Сегодняшним прогрессивным CISO повезло меньше. Трехлетний план — хорошее руководство, но сегодняшний риск может включать все.Мы должны встроить механизмы адаптации, реагирования и эволюции в наши стратегические планы. С этими достижениями приходят изощренность и сложности, делающие технологию невероятно сложной !! Вдобавок мир породил высокоразвитых противников; киберпреступники, субъекты национального государства и коллективы хактивистов. Все это уже может быть расширенным присутствием в вашей сети.

    Современная защита должна быть встроена в жизненный цикл доставки решения (безопасность по проекту).Не следует упускать из виду усиление детективного и превентивного контроля. Сегодняшняя реальность требует безопасных закодированных приложений, средств защиты с включенным кодом и надежно написанной инфраструктуры как кодовых решений. Хотя мы не рекомендуем этого, должным образом защищенное приложение изначально могло работать в условиях дикой природы без всех обычных инструментов безопасности, работающих на уровне среды. Я слышал хорошую иллюстративную цитату нашего исполнительного директора по разработке платформ Дастина Милберга: «То, что вы осторожный водитель, не означает, что вам следует водить машину без страховки.”

    Также в Матрице, во время поездки Нео, чтобы увидеть Оракула, была сцена с ребенком, которую вы, возможно, помните, поскольку она породила одну из самых распространенных крылатых фраз, вошедших в наш лексикон: «Ложки нет». Это ссылка на то, что у нас в голове и как нам нужно изменить себя, чтобы изменить то, что существует в нашей собственной реальности или, более того, в нашей воспринимаемой реальности.

    Этот новый мир захватывающий и открывает множество возможностей; добро, зло и иногда ужасающе неизбирательные для понятого человеком морального кодекса. Нам нужно нанести удар и применить современные методы борьбы с этим единственным сознанием, машиной, которая, кажется, берет верх. Уверен, что светлые умы современности выйдут на криминальную и неизбирательную борьбу.

    «Вы боитесь перемен. Я не знаю будущего. Я пришел сюда не для того, чтобы рассказывать вам, чем это закончится. Я пришел сюда, чтобы рассказать, как это начнется ».

    Наша революция началась!

    Irony Patch — Columbia Journalism Review

    Это «ирония», что многие журналисты не понимают, когда правильно использовать «иронию».”

    Вот пример того, как «ирония» часто встречается в новостных статьях:

    Служба Нила Уитта во время Второй мировой войны включала участие во вторжении в Нормандию. Так что иронично , что давний продавец продукции Северного округа умер в 67-ю годовщину Дня Д.

    Какое необычное совпадение! Но «совпадение» и «ирония» не связаны. (И обратите внимание на «косвенность» здесь тоже.)

    Вот Словарь Webster’s New World College Dictionary определений слова «ирония»:

    1: метод юмористического или тонко саркастического выражения, при котором предполагаемое значение слов прямо противоположно их обычному значению: ирония названия глупого плана «умным»

    2: контраст, как в пьесе, между тем, что персонаж считает правдой, как раскрывается в речи или действии, и тем, что аудитория или читатель знает истину; часто драматическая ирония

    3: сочетание обстоятельств или результат, противоположный тому, что можно было бы ожидать или считать подходящим: ирония , что пожарная часть сожгла

    4: холодный, отстраненный ум, характеризующийся признанием несоответствий и сложностей опыта

    Это не «совпадение», что слово «совпадение» не упоминается.

    Вкратце, «ирония» связана с сарказмом или противоположностью того, чего можно было бы ожидать. Это часто выражается в насмешке, как при назывании глупого плана «умным». Однако «совпадение» — всего лишь случайность. Горящая пожарная часть — совпадение, но и последнее, чего можно было ожидать, что делает это «ироничным»; смерть ветерана в годовщину Дня Д, даже если это маловероятно, не является противоположностью того, что можно было бы ожидать, и поэтому не является «иронией».

    Вот примечание об использовании в словаре American Heritage Dictionary , отвергающее «случайное» использование слова «ирония»:

    Слова ирония, , ирония, и , ирония, иногда используются для обозначения событий и обстоятельств, которые лучше было бы описать как просто «случайные» или «невероятные», поскольку они не дают никаких конкретных уроков о человеческом тщеславии или глупости.

    Иногда трудно сказать, когда что-то действительно «иронично». Вот несколько недавних применений:

    • «Что-то кажется ироничным насчет того, чтобы начать день Sweet Dreams Day с гонки на 5 км. Неуместно, что здоровый образ жизни начинается с праздника, отчасти вдохновленного производством шоколада и изготовителем закусок ».

    • «Он показал, что он« просто подумал, что ирония — то, что человек, который расследовал плохое расследование Лонгмайра, сам провел еще более плохое расследование.’”

    • «Джексон сказал, что в среду у него ухудшилось состояние запястья. Это ирония , , потому что в той игре в Анахайме он отличился тем, что не раскачивался — он четыре раза был рекордсменом в карьере.

    Повторяем; Вам решать. Поделитесь с нами вашими мыслями.

    Пока мы занимаемся этим, давайте покончим с любым употреблением слова «ирония». «Ирония» уже является прилагательным значением «ирония»; «Ирония» — это то, что Гарнер в «Современном американском употреблении» называет «ненужным вариантом», хотя это встречается во многих словарях. Но, сказала она с легкой кривой улыбкой, «по иронии судьбы» — правильное наречие.

    Была ли Америка когда-либо нуждалась в наблюдателе за СМИ больше, чем сейчас? Помогите нам, присоединившись к CJR сегодня. Меррил Перлман управляла копировальными стойками в отделе новостей в The New York Times , где она проработала 25 лет.Следуйте за ней в Twitter по адресу @meperl. Теги: грамматика, ирония, ирония, язык, языковой уголок .

    Написать ответ

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *