сходства и различия возбудителей COVID‑19 и гриппа
К важным различиям можно отнести темпы передачи инфекции. Средняя продолжительность инкубационного периода (время от момента заражения до возникновения симптомов) и время генерации (время между заражением одного человека и заражением другого) при гриппе меньше. По оценкам, время генерации при COVID‑19 составляет 5–6 дней, тогда как при гриппе оно составляет 3 дня. Это означает, что грипп может распространяться быстрее, чем COVID‑19.
Кроме того, ключевым элементом в распространении гриппа является передача инфекции в течение первых 3–5 дней болезни и, возможно, до дебюта симптомов, то есть до появления симптомов заболевания. С другой стороны, хотя поступают сведения, что у некоторых больных COVID‑19 вирусовыделение может возникать за 24–48 часов до возникновения симптомов, в настоящее время, как представляется, оно не играет столь важной роли в распространении инфекции.
Согласно последним данным, репродуктивное число, то есть количество лиц, которых может заразить один больной, при COVID‑19 находится в диапазоне от 2 до 2,5, что выше, чем при гриппе.
При передаче гриппа среди населения важная роль принадлежит детям. При COVID‑19 дети, по предварительной информации, в меньшей степени подвержены заражению, чем взрослые: показатель пораженности в возрастной группе 0–19 лет низок. Кроме того, по предварительным данным обследований домохозяйств в Китае, заражение детей происходит от взрослых, а не наоборот.
Несмотря
на то что набор симптомов при обоих
заболеваниях схож, доля случаев тяжелого
течения различается. По имеющимся
сведениям, 80% случаев COVID‑19
характеризуются легким или бессимптомным
течением, 15% – тяжелым течением, при
котором требуется оксигенотерапия, а
в 5% случаев заболевание принимает
крайне тяжелый характер и требует
искусственной вентиляции легких. Доля
случаев тяжелого и крайне тяжелого
течения заболевания выше, чем при гриппе.
Пациентами группы риска при гриппе являются дети, беременные женщины, пожилые люди, лица с фоновыми заболеваниями и иммунокомпрометированные лица. В случае COVID‑19, согласно текущему пониманию заболевания, факторами риска тяжелого течения являются пожилой возраст и наличие фоновых заболеваний.
Смертность при COVID‑19, вероятно, выше, чем при гриппе, особенности сезонном гриппе. Истинный коэффициент смертности в настоящее время определен неточно, однако, по имеющимся сведениям, летальность (то есть количество умерших, отнесенное к числу зарегистрированных случаев заболевания) колеблется в пределах 3–4%, а доля умерших от инфекции (количество умерших, отнесенное к числу лиц с инфекционными заболеваниями) ниже. Смертность при сезонном гриппе обычно находится на уровне до 0,1%. Тем не менее, смертность в значительной степени зависит от доступа к медицинской помощи и ее качества.
Сходства и различия возбудителей COVID 19 и ГРИППА
Вспышка инфекции COVID19 продолжается, и ее уже не раз сравнивали со вспышкой гриппа. Обе инфекции относятся к группе респираторных, тем не менее существуют важные различия с точки зрения вирусных возбудителей и их распространения. В свою очередь, это определяет особенности принимаемых мер общественного здравоохранения в ответ на каждую из инфекций.
Вопервых, как COVID19, так и грипп имеют сходную клиническую картину. То есть оба вируса вызывают респираторные заболевания с вариантами течения от бессимптомного или легкого до тяжелого, либо со смертельным исходом.
Вовторых, оба вируса передаются при физическом контакте, через аэрозоль, а также загрязненные предметы. Таким образом, в обоих случаях будут результативными одни и те же меры общественного здравоохранения, такие как соблюдение гигиены рук и респираторного этикета (прикрывание рта и носа при кашле или чихании сгибом локтя, либо салфеткой, которую после этого выбрасывают).
В чем различие возбудителей COVID19 и гриппа?
К важным различиям можно отнести темпы передачи инфекции. Средняя продолжительность инкубационного периода (время от момента заражения до возникновения симптомов) и время генерации (время между заражением одного человека и заражением другого) при гриппе меньше. По оценкам, время генерации при COVID19 составляет 5–6 дней, тогда как при гриппе оно составляет 3 дня. Это означает, что грипп может распространяться быстрее, чем COVID19.
Кроме того, ключевым элементом в распространении гриппа является передача инфекции в течение первых 3–5 дней болезни и, возможно, до дебюта симптомов, то есть до появления симптомов заболевания. С другой стороны, хотя поступают сведения, что у некоторых больных COVID19 вирусовыделение может возникать за 24–48 часов до возникновения симптомов, в настоящее время, как представляется, оно не играет столь важной роли в распространении инфекции.
Согласно последним данным, репродуктивное число, то есть количество лиц, которых может заразить один больной, при COVID19 находится в диапазоне от 2 до 2,5, что выше, чем при гриппе. Однако проведение оценок в отношении возбудителей COVID19 и гриппа в значительной мере зависит от конкретного контекста и времени, поэтому прямые сравнения не всегда корректны.
При передаче гриппа среди населения важная роль принадлежит детям. При COVID19 дети, по предварительной информации, в меньшей степени подвержены заражению, чем взрослые: показатель пораженности в возрастной группе 0–19 лет низок. Кроме того, по предварительным данным обследований домохозяйств в Китае, заражение детей происходит от взрослых, а не наоборот.
Несмотря на то что набор симптомов при обоих заболеваниях схож, доля случаев тяжелого течения различается. По имеющимся сведениям, 80% случаев COVID19 характеризуются легким или бессимптомным течением, 15% – тяжелым течением, при котором требуется оксигенотерапия, а в 5% случаев заболевание принимает крайне тяжелый характер и требует искусственной вентиляции легких. Доля случаев тяжелого и крайне тяжелого течения заболевания выше, чем при гриппе.
Пациентами группы риска при гриппе являются дети, беременные женщины, пожилые люди, лица с фоновыми заболеваниями и иммунокомпрометированные лица. В случае COVID19, согласно текущему пониманию заболевания, факторами риска тяжелого течения являются пожилой возраст и наличие фоновых заболеваний.
Смертность при COVID19, вероятно, выше, чем при гриппе, особенности сезонном гриппе. Истинный коэффициент смертности в настоящее время определен неточно, однако, по имеющимся сведениям, летальность (то есть количество умерших, отнесенное к числу зарегистрированных случаев заболевания) колеблется в пределах 3–4%, а доля умерших от инфекции (количество умерших, отнесенное к числу лиц с инфекционными заболеваниями) ниже.
Какие медицинские вмешательства существуют для лечения COVID19 и гриппа?
В настоящее время ряд препаратов проходит клинические испытания в Китае, а также разрабатывается свыше 20 вакцин от COVID19, однако разрешенных к применению препаратов и вакцин в настоящее время не существует. С другой стороны, для борьбы с гриппом существуют противовирусные препараты и вакцины. Противогриппозная вакцина неэффективна в отношении возбудителя COVID19, тем не менее в целях профилактики гриппа настоятельно рекомендуется проходить ежегодную вакцинацию.
Информация ВОЗ: Сходства и различия — COVID-19 и гриппа
Вспышка инфекционного заболевания, вызванного новой коронавирусной инфекцией (COVID-19) продолжает развиваться, и на фоне этого проводится сравнение данного заболевания с гриппом.
Обе болезни являются респираторными заболеваниями, но между этими двумя вирусами и тем, как они распространяются, есть важные различия. Это важно с точки зрения того, какие медико-санитарные меры могут быть приняты для реагирования на каждый вирус.
Вопрос: Чем похожи COVID-19 и вирусы гриппа?
Во-первых, COVID-19 и вирусы гриппа имеют сходную картину заболевания. То есть они оба вызывают респираторное заболевание, которое представляет собой широкий спектр вариантов болезни – от бессимптомного или легкого до тяжелого заболевания и смерти.
Во-вторых, оба вируса передаются при контакте, воздушно-капельным путем и через фомиты. В силу этого, важные медико-санитарные меры, которые все могут предпринимать для предотвращения инфекции, являются одинаковыми, например: гигиена рук и соблюдение дыхательного этикета (кашлять в локоть или в бумажный платок с последующим незамедлительным выбрасыванием).
Вопрос: Чем отличаются COVID-19 и вирусы гриппа?
Важным различием между этими двумя вирусами является скорость передачи.
Грипп имеет более короткий средний инкубационный период (время от заражения до появления симптомов) и более короткий серийный интервал (время между последовательными случаями), чем у вируса COVID-19. Серийный интервал для вируса COVID-19 оценивается в 5-6 дней, в то время как для вируса гриппа последовательный интервал составляет 3 дня. Это означает, что грипп может распространяться быстрее, чем COVID-19.
Кроме того, передача в первые 3-5 дней болезни или, потенциально, предсимптомная передача – передача вируса до появления симптомов – является основной причиной передачи гриппа. В противоположность этому, хотя мы знаем, что есть люди, которые могут распространять вирус COVID-19 за 24-48 часов до появления симптомов, в настоящее время это, по-видимому, не является основной причиной передачи инфекции.
Предполагается, что репродуктивное число – число вторичных случаев заражения, вызванных одним инфицированным человеком – для вируса COVID-19 составляет от 2 до 2,5, что выше, чем для гриппа. Тем не менее, оценки, сделанные для COVID-19 и гриппа, очень контекстуальны и зависят от временного периода, что затрудняет прямые сравнения.
Дети являются важным фактором передачи вируса гриппа в обществе. Для вируса COVID-19 первоначальные данные показывают, что болезнь затрагивает детей меньше, чем взрослых, и частота случаев заболевания с клиническими проявлениями в возрастной группе 0-19 лет является низкой. Дополнительные предварительные данные, полученные относительно домохозяйств в Китае, показывают, что дети заражаются от взрослых, а не наоборот.
В то время эти два вируса имеют похожий спектр симптомов, доля тяжелых случаев, по-видимому, отличается. Для COVID-19 данные на сегодняшний день позволяют предположить, что 80% случаев заражения являются легкими или бессимптомными, 15% – тяжелыми, требующими оксигенации, и 5% критическими, требующими вентиляции. Доли тяжелых и критических случаев выше, чем те, которые наблюдаются для гриппа.
Больше всего риску тяжелой гриппозной инфекции подвержены дети, беременные женщины, пожилые люди, лица с хроническими заболеваниями и иммунодефицитом. Что касается COVID-19, то в настоящее время мы знаем, что пожилой возраст и сопутствующие заболевания увеличивают риск тяжелой инфекции.
Смертность от COVID-19, по-видимому, выше, чем от гриппа, особенно от сезонного. Хотя для полного понимания истинных масштабов смертности от COVID-19 потребуется некоторое время, имеющиеся у нас данные показывают, что общий коэффициент смертности (число зарегистрированных смертей, деленное на число зарегистрированных случаев заболевания) составляет 3-4%, показатель инфекционной смертности (число зарегистрированных смертей, деленное на количество случаев заражения) будет ниже. Для сезонного гриппа смертность обычно значительно ниже 0,1%. Тем не менее, смертность в значительной степени определяется доступом к медицинской помощи и ее качеством.
Вопрос: Какие медицинские средства доступны для COVID-19 и вирусов гриппа?
Несмотря на то, что в настоящее время в Китае проводятся клинические испытания ряда лекарственных средств, а в мире разрабатывается более 20 вакцин для COVID-19, в настоящее время нет лицензированных вакцин или терапевтических средств. В то же время, противовирусные препараты и вакцины против гриппа существуют. Хотя вакцина против гриппа не эффективна против вируса COVID-19, настоятельно рекомендуется делать прививки каждый год, чтобы предотвратить заражение гриппом.
Информация подготовлена на основе материалов ВОЗ, размещенных по адресу: https://www.who.int/docs/default-source/coronaviruse/situation-reports/20200307-sitrep-47-covid-19.pdf?sfvrsn=27c364a4_2
Научная и практическая психология: сходство и различия?
Cookie-файлы
XЭтот сайт использует файлы cookie. Собранная при помощи cookie информация не может идентифицировать вас, однако может помочь нам улучшить работу нашего сайта. Продолжая использовать сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie.
Научная и практическая психология: сходство и различия?
Мероприятие прошло
2 марта 2019
Место проведения
г. Москва, ул. Миклухо-Маклая, д.9, корпус №4, Институт иностранных языков РУДН
Контактное лицо
Безрукова Наталья Яковлевна
О мероприятии
Лектор — профессор кафедры социальной педагогики ИИЯ РУДН, доктор психологических наук Людмила Жалаловна Караванова.
В ходе увлекательной лекции участники познакомятся с научной и практической психологией. Будут рассмотрены психологические понятия и явления. Профессор Л.Ж. Караванова уделит внимание применению психологических знаний в жизни общества и личности.
Мероприятие проводится в рамках просветительско-образовательной программы Департамента образования г. Москвы «Университетские субботы».
К участию приглашаются учащиеся 8-11 классов, средних специальных учреждений, учителя школ, студенты вузов.
Регистрация
Начало в 12:00
Международная научно-практическая конференция «Международные стандарты учета и аудита: практика применения в условиях цифровой экономики»
IV международная научно-практическая конференция «Экономические стратегии ЕАЭС: проблемы и инновации»
XXII международная научно-практическая конференция «Актуальные проблемы экологии и природопользования: партнерство в целях устойчивого развития и экологической безопасности»
Экологическая конференция школьников, приуроченная к XXII международной научно-практической конференции «Актуальные проблемы экологии и природопользования»
Сходства и различия эхографических признаков атеросклеротического поражения экстракраниальных отделов брахиоцефальных артерий при каротидном и вертебрально-базилярном ишемическом инсульте | Вишнякова
1. Sparaco M, Ciolli L, Zini A. Posterior circulation ischaemic stroke – a review part I: anatomy, aetiology and clinical presentations. Neurol Sci. 2019;40(10):1995-2006. doi:10.1007/s10072-019-03977-2.
2. Adams H, Bendixen B, Kappelle L, et al. Classification of subtype of acute ischemic stroke. Definitions for use in a multicenter clinical trial. TOAST. Trial of Org 10172 in Acute Stroke Treatment. Stroke. 1993;24(1):35-41. doi:10.1161/01.str.24.1.35.
3. Pelisek J, Eckstein H, Zernecke A. Pathophysiological Mechanisms of Carotid Plaque Vulnerability: Impact on Ischemic Stroke. Arch Immunol Ther Exp (Warsz). 2012;60(6):431-42. doi:10.1007/s00005-012-0192-z.
4. Khandelwal P, Chaturvedi S. Carotid Disease Management: Surgery, Stenting, or Medication. Curr Cardiol Rep. 2015;17(9):625. doi:10.1007/s11886-015-0625-5.
5. Al-Ali F, Barrow T, Duan L, et al. Vertebral Artery Ostium Atherosclerotic Plaque as a Potential Source of Posterior Circulation Ischemic Stroke. Stroke. 2011;42(9):2544-9. doi:10.1161/strokeaha.110.610451.
6. Lelyuk VG, Lelyuk SE. Ultrasound angiology. 3rd ed. M.: Real Time, 2007. р. 416. (In Russ.) Лелюк В.Г., Лелюк С.Э. Ультразвуковая ангиология. 3-е изд. М.: Реал Тайм, 2007. с. 416. ISBN: 978-5-903025-14-5.
7. Valdueza J, Schreiber S, Roehl J, et al. Neurosonology and Neuroimaging of Stroke. Pod red. prof. Lelyuka VG, prof. Gubskogo LV. M.: MEDpress-inform, 2012. p. 608. (In Russ.) Вальдуэза Х.М., Шрайбер С.Й., Рёль Й. и др. Нейросонология и нейровизуализация при инсульте. Под общ. ред. проф. Лелюка В. Г., Губского Л.В. М.: МЕДпресс-информ, 2012. с. 608. ISBN: 978-5-98322-824-5.
8. Hua Y, Jia L, Xing Y, et al. Distribution Pattern of Atherosclerotic Stenosis in Chinese Patients with Stroke: A Multicenter Registry Study. Aging Dis. 2019;10(1):62. doi:10.14336/ad.2018.0602.
9. Sheehan O, Kyne L, Kelly L, et al. Population-Based Study of ABCD 2 Score, Carotid Stenosis, and Atrial Fibrillation for Early Stroke Prediction After Transient Ischemic Attack. Stroke. 2010;41(5):844-50. doi:10.1161/strokeaha.109.571844.
10. Brinjikji W, Rabinstein A, Lanzino G, et al. Ultrasound Characteristics of Symptomatic Carotid Plaques: A Systematic Review and Meta-Analysis. Cerebrovasc Dis. 2015;40(3-4):165-74. doi:10.1159/000437339.
11. Spanos K, Tzorbatzoglou I, Lazari P, et al. Carotid artery plaque echomorphology and its association with histopathologic characteristics. J Vasc Surg. 2018;68(6):1772-80. doi:10.1016/j.jvs.2018.01.068.
12. Shishkina VS, Toklueva LR, Kashirina SV, et al. Comparison of Morphological Features of Carotid Arteries Atherosclerotic Plaques With Clinical-Instrumental Data in Symptomatic and Asymptomatic Patients With Severe Carotid Atherosclerosis. Kardiologiia. 2013;4:36-42. (In Russ.) Шишкина В.С., Токлуева Л.Р., Каширина С.В. и др. Сопоставление морфологических особенностей атеросклеротических бляшек сонных артерий и клинико-инструментальных данных у пациентов с выраженным каротидным атеросклерозом. Кардиология. 2013;4:36-42.
13. Huibers A, de Borst G, Bulbulia R, et al. Plaque Echolucency and the Risk of Ischaemic Stroke in Patients with Asymptomatic Carotid Stenosis Within the First Asymptomatic Carotid Surgery Trial (ACST-1). Eur J Vasc Endovasc Surg. 2016;51(5):616-21. doi:10.1016/j.ejvs.2015.11.013.
14. Näslund U, Ng N, Lundgren A, et al. Visualization of asymptomatic atherosclerotic disease for optimum cardiovascular prevention (VIPVIZA): a pragmatic, open-label, randomised controlled trial. The Lancet. 2019;393(10167):133-42. doi:10.1016/s0140-6736(18)32818-6.
15. Rognoni A, Cavallino C, Veia A, et al. Pathophysiology of Atherosclerotic Plaque Development. Cardiovasc Hematol Agents Med Chem. 2015;13(1):10-3. doi:10.2174/1871525713666141218163425.
Топ-100 омниканальных ритейлеров США и России: сходства и различия
Топ-100 омниканальных ритейлеров США и России: сходства и различия
В США четвертый год подряд выходит рейтинг омниканальности «2020 Top 100 Omnichannel Retailers«. В декабре 2020 года ИТ-интегратор AWG и агентство Data Insight провели свое исследование и опубликовали рейтинг топ-100 компаний с лучшим покупательским опытом в России.Предпосылки к созданию российского рейтинга в прошлом году были связаны с пандемией. Временное закрытие офлайн-магазинов привело бизнес к выходу в онлайн или усилению этого канала продаж. Компании, развивающие у себя омниканальную модель, смогли быстрее адаптироваться к возникшим ограничениям. Эта статья содержит сравнение двух рейтингов, отражающих уровень развития омниканальности компаний в России и США.
В российском рейтинге топ-5 делят представители трех разных категорий: “Электроника и бытовая техника”, “Одежда и обувь”, “Товары для дома и ремонта” — ”М.Видео”, Adidas, “Все инструменты”, “Спортмастер”, “Петрович”. Американский рейтинг омниканальности отличает то, что здесь в топе большая часть компаний относится к категориям “Универсальный магазин” и “Одежда”. Первые позиции в списке заняли Bass Pro Shops, Big Lots, Bloomingdale’s, DSW, J. C. Penney, Zumiez.
Особенности метрик
В американском рейтинге не оценивались параметры, которые характеризовали качество работы сайта, а также качество доставки. “Возможно, качество сайта не оценивалось, так как иностранные коллеги посчитали, что это не омни-параметр. Мы решили по-другому, так как создание омни-решений для большинства магазинов – это чаще всего шаг из офлайна к онлайну, соответственно, качество онлайн-решений может служить индикатором любого заказа, сделанного не в магазине”, – комментирует Федор Вирин.
Также интервалы доставки не являются order winners в США – параметры доставки приблизительно одинаковы для большинства игроков на рынке.
Интересно, что в американском рейтинге показателем омниканальности является единообразие ценовой политики. В российском рейтинге этот параметр посчитан как «омни». Что касается ценообразования, стоит обращать внимание на общие для офлайна и онлайна акции. Различные цены на сайте и в магазине могут быть продиктованы особенностями фулфилмента, привлечением внимания к сайту или конкретному магазину.
В российском рейтинге главным предметом исследования стал онлайн-канал продаж — насколько он хорошо вписан в общую систему продаж компании. Также учитывалась “бесшовность” опыта покупки для клиентов – возможность сделать заказ с любого устройства и оплатить и забрать его любым удобным способом. Подробнее с методологией рейтинга можно ознакомиться на сайтеСравнение рейтингов по общим показателям:
При сравнении рейтингов наиболее показательными характеристиками, подчеркивающими схожесть и различия в развитии омниканальности в России и США, стали наличие общей корзины и программы лояльности.
Таким образом, у подавляющего большинства американских ритейлеров есть общая корзина клиента на сайте и в мобильном приложении. У российских ритейлеров общая корзина встречается приблизительно в каждом втором случае. “Это обусловлено тем, что многие начали переход от офлайна к онлайну с модели мультиканальности, т.е. с создания разных каналов взаимодействия с покупателем, слабо связанных в одну общую систему, и только находятся на пути к единой омниканальной архитектуре и бесшовной корзине”, – комментирует исполнительный директор AWG Никита Шабашкевич.В то же время доля российских ритейлеров, у которых присутствует программа лояльности, близка к доле американских ритейлеров. “Программе лояльности уделяется достаточно большое внимание, ведь она является «точкой входа» клиента во взаимодействие с брендом и инструментом его удержания. Однако, несмотря на ее наличие, очень часто встречается разобщенность ее представления в каналах коммуникации и цифровых продуктах компании”, – объясняет Никита Шабашкевич.
Сходства и различия российского и американского рейтинга
Больше всего компаний представлены в категории “Одежда и аксессуары”, аналогично и в русском рейтинге. Неожиданно в американском рейтинге оказалась только одна компания из категории электроника – Apple. В этой категории в российский рейтинг омниканальности вошли 11 компаний.
При этом в американском рейтинге шире представлена категория “Универсальный магазин” – в ней 9 компаний. В российском рейтинге присутствует всего 4 игрока из этого сегмента.
Самая омниканальная категория и в российском, и в американском рейтинге – “Спортивные товары”. В американском рейтинге далее идут “Универсальные магазины” и “Товары для ремонта”, а завершает список категория “Обувь”. В российском рейтинге в тройку также входят “Детские товары” и “Электроника и бытовая техника”.
Наименее омниканальная категория в российском рейтинге – “Продукты питания”, несмотря на успехи некоторых магазинов, таких как “Перекресток”, “Азбука вкуса” в 2020 году. Небольшой средний балл объясняется, прежде всего, достаточно поздним, по сравнению с другими сегментами, внедрением омниканальных практик в этой категории.
Заключение
За итогами рейтинга всегда интересно наблюдать в динамике: как из года в год разные игроки меняют свои позиции, а, соответственно, и стратегии бизнеса. Российский рынок активно догоняет американский. Более того, пандемия еще больше ускорила этот процесс и показала, насколько важно сегодня присутствие бизнеса в онлайне. В декабре 2021 года будет вторая версия российского рейтинга омниканальности, где будет видно, как изменятся позиции компаний и удастся ли им продолжить успешное развитие в данном направлении.
Источник: AWG, Data Insight
Трейдер и инвестор: сходства и различия :: Новости :: РБК Инвестиции
На бирже есть два основных способа заработать — инвестирование или трейдинг. Хотя граница между ними размыта, есть существенные отличия. Каким образом зарабатывают трейдеры и инвесторы?
Фото: uforms. ru для РБК Quote
Трейдер. Прибыль, риск, стресс
Трейдер зарабатывает торговлей ценными бумагами. Прибыль трейдера получается из ценовой разницы ценных бумаг . В большинстве случаев разница цен возникает, когда котировки растут или снижаются в течение времени, а суть работы трейдера сводится к спекуляции ценными бумагами. Она позволяет добиваться большей прибыли, чем просто инвестирование, и вполне может быть единственным источником дохода. С другой стороны, трейдер (часто их называют просто спекулянтами) больше рискует. Одно лишь неправильное решение — и его потери будут огромны.
Трейдер часто торгует, опираясь на технический анализ рынка. С его помощью трейдер определяет, куда могут направиться котировки акций и в какой момент совершать сделку. Впрочем, не чужды ему и фундаментальные факторы. Время от времени он учитывает ситуацию в экономике, корпоративные новости и многое другое.
Спекулянт открывает позиции, то есть покупает или продает акции на непродолжительное время — от нескольких секунд до нескольких недель. Такая торговля требует очень быстрых решений и связана с сильным стрессом.
Одного из наиболее знаменитых в мире трейдеров зовут Льюис Борселино. Он посвятил 18 лет своей жизни Чикагской фондовой бирже. Все это время Льюис проработал на площадке для трейдеров, где другие не выдерживали и двух лет. За первые восемь лет на бирже Борселино уже заработал свой первый миллион. Ему тогда было всего 30 лет. Сейчас Льюис Борселино — эксперт мирового класса по биржевой торговле и входит в рейтинг ведущих трейдеров от CNBC.
Большинство трейдеров — наемные работники и торгуют на средства нанимателей. Это профессиональные участники рынка, работающие на банки, инвестиционные компании, пенсионные фонды и т. д., которые в качестве вознаграждения получают процент прибыли от сделок. При этом все риски ложатся не на трейдера, а на нанимателя. Трейдер же рискует лишь своей репутацией. Для такой работы необходима специальная лицензия. В России ее выдает ЦБ РФ.
Чтобы торговать на собственные средства, лицензия, как правило, не нужна. В этом случае трейдер действует на свой страх и риск, то есть сам несет ответственность как за прибыли, так и за убытки.
Инвестор. Меньше агрессии, больше расчета
Инвестор занимается вложением денег в ценные бумаги. Прибыль инвестора получается от роста цен и полученных за время вложения дивидендов. Инвестор обычно вкладывает деньги в акции на долгосрочный период — от года и более. Доходность таких вложений более низкая по сравнению с трейдингом. Это связано с тем, что инвестор совершает намного меньше сделок, чем трейдер. Впрочем, и риск при инвестировании существенно меньше: как правило, долгосрочный тренд акций всегда направлен вверх, поэтому инвестор при наличии терпения может не бояться остаться в минусе.
Чаще всего инвестор в своих расчетах полагается на фундаментальные факторы. Они помогают ему оценить долгосрочную привлекательность выбранной компании. Но, как и в случае трейдера, технический анализ может стать полезным дополнением.
Для того чтобы принять окончательное решение о покупке акций, инвестору нужно рассмотреть два основных параметра:
- относительная стоимость бумаг. Изучив мультипликаторы, можно понять, стоят ли акции компании денег, которые за них просят на рынке;
- перспективы компании. Инвестору важно составить представление о будущем успехе компании, глядя на ее финансовую устойчивость и будущие денежные потоки.
Ответить на эти вопросы поможет финансовая отчетность.
Аналитики говорят о каких-то мультипликаторах, а я не понимаю. Помогите!
При грамотном подходе инвестирование может обеспечить безбедную старость и хороший пассивный доход. Но чтобы действительно этого добиться, нужен инвестиционный план и регулярные вложения. В этом случае даже самые маленькие деньги очень быстро превратятся в большой капитал.
Питер Линч добился впечатляющих успехов на посту управляющего Maggelan Fund. Когда он встал во главе фонда в 1977 году, активы Maggelan составляли всего $18 млн. К 1990 году Линч сумел заработать несколько миллиардов, доведя общую сумму до $14 млрд.
Линч придерживался собственной стратегии. По его убеждению, действительно впечатляющих результатов можно добиться благодаря медленному и стабильному росту. Как в случае акций автомобильной компании Chrysler. За 15 лет они поднялись в цене более чем в 20 раз.
За 13 лет, вплоть до своей отставки в 1990 году, Питер Линч достиг ежегодной доходности в 28–30%. Это отличный результат даже для нашего времени. Если бы вы инвестировали $10 тыс. в начале карьеры Линча a Maggelan Fund, то в 1990 году сумма вложений достигла бы $288 тыс.
Финансовый отчет: почему для инвестора это самый важный документ
Больше интересных историй и новостей об инвестициях вы найдете в нашем телеграм-канале «Сам ты инвестор».
Финансовый инстурмент, используемый для привлечения капитала. Основные типы ценных бумаг: акции (предоставляет владельцу право собственности), облигации (долговая ценная бумага) и их производные.Автор
Валентина ГавриковаCOVID-19 (коронавирус) против гриппа: сходства и различия
Коронавирус против гриппа: сходства и различия
COVID-19 (коронавирус) и грипп имеют много общего и различного. Узнайте, что нужно знать и как защитить себя от этих болезней.
Персонал клиники МэйоВо время пандемии COVID-19 вы, возможно, слышали, что коронавирусная болезнь 2019 (COVID-19) похожа на грипп (грипп). COVID-19 и грипп являются заразными респираторными заболеваниями, вызываемыми вирусами. У них есть общие симптомы. Но при более близком сравнении они могут по-разному влиять на людей. Кроме того, поскольку грипп существует гораздо дольше, врачи знают больше о том, как его лечить и предотвращать, в то время как они продолжают узнавать больше о COVID-19 .
Чем похожи COVID-19 и грипп?
Вирусы, вызывающие COVID-19, и грипп распространяются аналогичным образом. Оба они могут распространяться между людьми, находящимися в тесном контакте (в пределах 6 футов или 2 метров).Вирусы распространяются через респираторные капли или аэрозоли, выделяемые при разговоре, чихании или кашле. Эти капли могут попасть в рот или нос человека, находящегося поблизости, или их можно вдохнуть. Эти вирусы также могут распространяться, если человек касается поверхности, на которой находится один из вирусов, а затем касается его или ее рта, носа или глаз.
COVID-19 и грипп имеют много общих признаков и симптомов, в том числе:
- Лихорадка
- Кашель
- Одышка или затрудненное дыхание
- Усталость
- Боль в горле
- Насморк или заложенность носа
- Мышечные боли
- Головная боль
- Тошнота или рвота, но это чаще встречается у детей, чем у взрослых
Признаки и симптомы обоих заболеваний могут варьироваться от бессимптомных до легких или тяжелых. Поскольку COVID-19 и грипп имеют похожие симптомы, может быть трудно диагностировать, какое у вас заболевание, основываясь только на ваших симптомах. Может быть проведено тестирование, чтобы узнать, есть ли у вас COVID-19 или грипп. Вы также можете иметь оба заболевания одновременно.
Как COVID-19, , так и грипп могут привести к серьезным осложнениям, таким как пневмония, острый респираторный дистресс-синдром, органная недостаточность, сердечные приступы, воспаление сердца или мозга, инсульт и смерть.
Многие люди с гриппом или легкими симптомами COVID-19 могут вылечиться дома с помощью отдыха и жидкости.Но некоторые люди серьезно заболевают гриппом или COVID-19 , и им необходимо оставаться в больнице.
В чем разница между COVID-19 и гриппом?
COVID-19 и грипп имеют несколько отличий. COVID-19 и грипп вызываются разными вирусами. COVID-19 вызывается новым коронавирусом под названием SARS-CoV-2, а грипп вызывается вирусами гриппа A и B.
Симптомы COVID-19 и гриппа появляются в разное время и имеют некоторые отличия.С COVID-19 вы можете потерять вкус или запах. COVID-19 обычно появляются через 2–14 дней после заражения. Симптомы гриппа обычно появляются через один-четыре дня после заражения. COVID-19 кажется более заразным и распространяется быстрее, чем грипп. Тяжелые заболевания, такие как повреждение легких, чаще возникают при COVID-19 , чем при гриппе. Уровень смертности также выше от COVID-19 , чем от гриппа.
На данный момент в 2020 году более 16 миллионов человек заразились COVID-19 в США.S. В 2020 году в США от COVID-19 умерло более 2
человек.
Для сравнения, в течение сезона гриппа 2019-2020 в США гриппом болели около 38 миллионов человек и около 22000 человек умерли от гриппа.
COVID-19 может вызывать различные осложнения гриппа, такие как тромбы и мультисистемный воспалительный синдром у детей.
Еще одно отличие состоит в том, что грипп можно лечить противовирусными препаратами. Только один противовирусный препарат под названием ремдесивир в настоящее время одобрен для лечения COVID-19 .Исследователи оценивают многие лекарства и методы лечения COVID-19 . Некоторые препараты могут помочь снизить тяжесть COVID-19 .
Вы можете делать ежегодную вакцинацию против гриппа, чтобы снизить риск заболевания гриппом. Вакцина от гриппа также может снизить тяжесть гриппа и риск серьезных осложнений. Ежегодная вакцина против гриппа обеспечивает защиту от трех или четырех вирусов гриппа, которые, как ожидается, будут наиболее распространенными в течение сезона гриппа в этом году. Вакцина может вводиться в виде укола (инъекции) или в виде назального спрея.
Вакцина против гриппа не защищает от заражения COVID-19 . Исследования также показывают, что вакцинация от гриппа не увеличивает вероятность заражения COVID-19 или других респираторных инфекций.
Управление по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов США (FDA) выдало разрешение на экстренное использование двух вакцин COVID-19 , вакцины Pfizer / BioNTech COVID-19 и вакцины Moderna COVID-19 . Вакцина может предотвратить заражение COVID-19 или серьезное заболевание COVID-19 , если вы заразились вирусом COVID-19 .
Как COVID-19 может повлиять на сезон гриппа в этом году?
Сезон гриппа в Северной Америке обычно приходится на период с октября по май. Вполне возможно, что вирусы, вызывающие COVID-19 и грипп, могут распространяться в вашем районе одновременно во время сезона гриппа. Если это произойдет, люди могут заболеть одним или обоими заболеваниями одновременно. Тестирование может определить, какой у вас вирус, и помочь врачам выбрать подходящее лечение. Людям, которые серьезно заболели любой из этих болезней, возможно, придется оставаться в больнице в одно и то же время, что может привести к переполнению больниц.
Минута клиники Мэйо: Почему вакцинация от гриппа вдвойне важна в этом сезоне
Как избежать заражения COVID-19 и гриппа?
Хорошая новость в том, что вы можете предпринять те же шаги, чтобы снизить риск заражения вирусами, вызывающими COVID-19 , грипп и другие респираторные инфекции, соблюдая несколько стандартных мер предосторожности. Фактически, некоторые исследования показали, что соблюдение этих мер, таких как социальное дистанцирование и ношение маски для лица, могло помочь сократить продолжительность сезона гриппа и уменьшить количество людей, пострадавших в сезоне гриппа 2019-2020 гг.
Стандартные меры предосторожности для снижения риска заражения COVID-19 , гриппа и других респираторных инфекций включают:
- Избегать крупных мероприятий и массовых собраний
- Избегайте тесного контакта (в пределах 6 футов или 2 метров) с кем-либо вне вашего дома, особенно если у вас более высокий риск серьезного заболевания
- Часто мыть руки водой с мылом в течение не менее 20 секунд или использовать дезинфицирующее средство для рук на спиртовой основе, содержащее не менее 60% спирта
- Ношение тканевой маски для лица в общественных местах, например в продуктовом магазине, где трудно избежать тесного контакта с другими людьми
- Прикрывать рот и нос локтем или платком при кашле или чихании
- Не прикасаться к глазам, носу и рту
- Ежедневная очистка и дезинфекция поверхностей, вызывающих сильное прикосновение, таких как дверные ручки, выключатели света, электроника и счетчики
Принятие этих профилактических мер может помочь вам оставаться здоровым и снизить риск заболевания COVID-19 или гриппом.
22 декабря 2020 г. Показать ссылки- Грипп (грипп). Центры по контролю и профилактике заболеваний. https://www.cdc.gov/flu/index.htm. Доступ 20 июля 2020 г.
- Коронавирус (COVID-19). Центры по контролю и профилактике заболеваний. https://www.cdc.gov/coronavirus/2019-nCoV/index.html. Доступ 20 июля 2020 г.
- AskMayoExpert. COVID-19: Взрослый. Клиника Майо; 2020.
- AskMayoExpert. Грипп. Клиника Майо; 2019.
- Caliendo AM, et al.Коронавирусная болезнь 2019 (COVID-19): Диагностика. https://www.uptodate.com/contents/search. Доступ 20 июля 2020 г.
- Belongia EA, et al. COVID-19 и грипп, идеальный шторм. Наука. 2020; DOI: 10.1126 / science.abd2220.
- Noh JY, et al. Социальное дистанцирование от COVID-19: значение для борьбы с гриппом. Журнал корейской медицинской науки. 2020; DOI: 10.3346 / jkms.2020.35.e182.
- Marshall WM (заключение эксперта). Клиника Майо. 10 ноября 2020 г.
- CDC трекер данных COVID-19. Центры по контролю и профилактике заболеваний. https://covid.cdc.gov/covid-data-tracker/#cases_totalcases. Доступ 9 ноября 2020 г.
- Предполагаемые заболевания гриппом, медицинские посещения, госпитализации и смерти в США — сезон гриппа 2019–2020 гг. Центры по контролю и профилактике заболеваний. https://www.cdc.gov/flu/about/burden/2019-2020.html. Проверено 9 ноября 2020 г.
- Разрешение на использование в экстренных случаях. Управление по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов США. https://www.fda.gov/emergency-preparedness-and-response/mcm-legal-regulatory-and-policy-framework/emergency-use-authorization#coviddrugs.Проверено 21 декабря 2020 г.
- Заседание консультативного комитета по вакцинам и родственным биологическим продуктам. Управление по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов США. https://www.fda.gov/media/144245/download. Проверено 9 декабря 2020 г.
Продукты и услуги
- Карта коронавируса: отслеживание тенденций
.
Каковы сходства и различия в структуре и функциях трех основных моделей общинных центров здоровья в Китае: систематический обзор | BMC Health Services Research
В результате первоначального поиска было найдено 536 статей.Следуя процессу отбора, как показано на рис. 1, мы сначала исключили 431 статью после просмотра заголовков и аннотаций, в результате чего получили 105 статей с полными текстами. Из этих 105 статей 13 соответствовали критериям включения и легли в основу выводов. Все 13 статей были посвящены кросс-секционному исследованию и были написаны на китайском языке, из них 6 были написаны на национальном уровне, а остальные — на провинциальном или муниципальном уровне. Из всех 13 включенных статей, пять исследований сравнивали три модели КГК, пять сравнивали комбинированные ОГК, управляемые государством и больницами, с частными ОЗК, а три — сравнивали между ООК первичного, вторичного и третичного уровней (таблица 2).
Рис. 1Показывает процесс выбора исследования. Из первоначально поданных 536 статей мы сначала исключили 431, проверив заголовки и аннотации, и получили 105 статей с полными текстами. Из 105 статей 13 соответствовали критериям включения и легли в основу выводов. Все 13 статей были кросс-секционными исследованиями и были на китайском языке.
Таблица 2 Характеристики включенных исследованийВ таблице 3 показано методологическое качество включенных статей.Из включенных отчетов 5 были оценены как сильные, 7 как умеренно-сильные и 1 как умеренно-слабые, соответственно. О валидности и надежности использованных исследовательских мер не сообщалось или «предполагалось», что они действительны и надежны на основании их собственного субъективного суждения в большинстве этих статей. Тем не менее, они были широко признаны эффективными мерами (Таблица 3).
Таблица 3 Оценка качества включенных исследований с использованием инструмента оценки смешанных методов (MMAT)Структура
Мы выявили различия в структуре операций по аспектам финансирования, помещений и человеческих ресурсов.
Финансирование
Доходы CHC в Китае поступали из трех основных источников: государственное финансирование, возмещение расходов на медицинское страхование и наличные платежи пациентов. В целом, три исследования были посвящены финансированию различных моделей ОМС [13, 18, 19].
Два исследования предоставили информацию о доле государственного финансирования в общих доходах CHC [13, 18]. Оба исследования показали, что государственное финансирование составляет более высокую долю в государственных больницах и больницах, чем в частных.Одно исследование, проведенное в 29 городах по всему Китаю, показало, что в 2007 г. государственное финансирование составляло менее 7% от общего дохода частных ОГК, в то время как для двух других моделей эта доля составляла 19% [13]. Другое исследование, проведенное в городе Харбин провинции Хэйлунцзян, показало, что на государственное финансирование приходилось 25% общих доходов государственных и больничных центров, а частные медицинские центры вообще не получали государственного финансирования [18].
Два исследования показали, покрывались ли услуги в ОМС схемами медицинского страхования [13, 19].Наряду с быстрым расширением схем медицинского страхования, включая базовое медицинское страхование для городских служащих и базовое медицинское страхование для городских жителей, с течением времени все больше ОМС были охвачены планами медицинского страхования [20]. Исследование, проведенное в 29 городах Китая, показало, что 34% частных медицинских центров и 43% государственных и больничных центров охвачены схемами страхования [13]. Другое исследование показало, что уровень охвата составляет 62% для частных медицинских центров, 66% для государственных медицинских центров и 79% для больничных центров [19].
Тем не менее, государственного финансирования и возмещения расходов на медицинское страхование было недостаточно для поддержки работы ОМС во всех трех моделях. Оплата медицинских услуг и лекарств пациентами из кармана оставалась основным источником доходов для медицинских центров. На долю наличных платежей приходилось 57% в частных ОЦО и 51% в двух других моделях ОЦО [13].
Помещения
Четыре исследования описывают помещения в различных моделях КГК [13, 18, 21, 22]. Два исследования показали, что частные ОГК, как правило, арендуют свои офисы, в то время как другие модели ООК имеют тенденцию владеть собственными офисами [13, 21].Исследование, проведенное в провинции Гуандун, показало, что почти 97% офисов частных медицинских центров были сданы в аренду в 2009 году, в то время как процентные доли больничных и государственных медицинских центров составляли 57 и 22% соответственно [21]. Исследование Ванга показало, что 77% офисов в частных медицинских центрах были сданы в аренду в 2007 году, что выше, чем у двух других моделей центральных медицинских центров [13].
Что касается площади застройки офисов CHC, мы не сделали вывод из четырех включенных исследований. Из четырех исследований два показали, что площадь застройки частных КГК была больше, чем у двух других моделей КГК [13, 18], в то время как два других исследования показали противоположные результаты [21, 22].
Человеческие ресурсы
В целом, семь исследований были посвящены человеческим ресурсам различных моделей ОГК [13, 18, 21–25]. Штат CHC быстро увеличивался за последнее десятилетие. Число врачей увеличилось с 17 281 в 2003 г. до 109 734 в 2009 г., а количество медсестер увеличилось с 12 484 до 79 711 за тот же период [12]. В частных медицинских центрах работало меньше медицинских работников по сравнению с двумя другими моделями медицинских центров [13, 22]. Более того, врачам и медсестрам, работающим в частных медицинских центрах, было предоставлено меньше возможностей для обучения первичной медико-санитарной помощи, чем тем, которые работают в двух других моделях медицинских центров [13].
Уровень образования всего медицинского персонала в трех моделях ОМС оставался низким по сравнению с таковым в больницах. Большинство врачей и медсестер в медицинских центрах прошли трехлетнее медицинское обучение в медицинских колледжах или эквивалентное обучение в средних школах, в то время как большинство врачей в больницах имеют пятилетнюю степень бакалавра в медицинских университетах. Мы не сделали никаких выводов из шести исследований относительно различий в уровне образования медицинских работников среди различных моделей ОМС (Таблица 4).Три исследования показали, что общий уровень образования медицинских работников в частных медицинских центрах был ниже, чем в двух других моделях медицинских центров [21–23]. Исследование, проведенное в провинции Гуандун, показало, что около 61% работников здравоохранения окончили среднюю техническую школу по сравнению с примерно одной третью в двух других моделях медицинских центров [21]. Большинство медицинских работников в частных медицинских центрах в Чэнду имели только среднее образование, в то время как около одной трети в государственных медицинских учреждениях и больницах имели уровень высшего образования [22].Доля медицинских работников с высшим образованием в частных медицинских центрах в провинции Цзянсу и городе Чэнду была ниже, чем в двух других моделях медицинских центров [23]. Тем не менее, исследование Ли и его коллег [25] на национальном уровне и исследование Фань и его коллег [18] в провинции Хэйлунцзян показали, что уровень образования медицинских работников в частных медицинских центрах был относительно выше, чем в государственных медицинских учреждениях и больницах. управляемые ЧК. Среди медицинских центров, управляемых больницами, уровень образования медицинских работников в медицинских центрах третичного уровня был выше, чем в центрах первичного и вторичного управления [24].
Таблица 4 Процент медицинских работников с разным уровнем образования и профессиональным званиемМедицинские кадры в Китае подразделяются на младшие, средние и старшие звания, что указывает на их профессиональную компетентность. Результаты, касающиеся различий в профессиональных званиях медицинских работников между тремя моделями медицинских центров, были противоречивыми. Три исследования, проведенные в разных местах в Китае, показали, что профессиональные звания медицинских работников в частных медицинских центрах обычно выше, чем в государственных медицинских центрах и больницах [18, 22, 25], в то время как исследование в провинции Цзянсу показало, что профессиональные медицинские работники звания медицинских работников в частных медицинских центрах были самыми низкими среди всех трех моделей медицинских центров [23]. Исследование, проведенное в провинции Гуандун, показало, что звание медицинских работников в медицинских центрах, управляемых больницами, было самым высоким среди всех трех моделей медицинских центров [21]. Кроме того, было обнаружено, что профессиональное звание является самым высоким для КГК, управляемых больницей третичного уровня, среди КГК, управляемых больницей первичного, вторичного и третичного уровней [24, 30].
Оказание первичной медико-санитарной помощи
В целом шесть исследований были посвящены оказанию первичной медико-санитарной помощи [13, 19, 21, 22, 24, 26].
Результат первичной медико-санитарной помощи
Пациенты с большей вероятностью обращались за медицинской помощью в медицинские центры, управляемые больницами, чем в другие две модели медицинских центров.Было обнаружено, что медицинские центры, управляемые больницами, имеют лучшие результаты клинической помощи с точки зрения среднего количества амбулаторных услуг на одного врача (т. Е. Количества амбулаторных услуг, которые предлагает врач) по сравнению с центрами медицинского обслуживания двух других моделей в провинции Гуандун [21]. . Национальное исследование Сюй и его коллег [19] показало аналогичные результаты. Кроме того, среди медицинских центров, обслуживаемых больницами разного уровня, наиболее предпочтительными для пациентов были больницы третичного уровня. Чен и Ду [24] показали, что 76% жителей Пекина когда-либо пользовались услугами первичной медико-санитарной помощи в центрах первичной медико-санитарной помощи, управляемых больницами третичного уровня, 61% пользовались услугами центров первичной медико-санитарной помощи, находящимися в ведении вторичных больниц, а 58% пользовались услугами медицинских центров вторичного уровня. CHC, управляемые первичными больницами.
Были обнаружены противоречивые результаты при сравнении различных моделей КГК в отношении показателей ведения гипертонии, то есть доли пациентов с гипертонией, находящихся под стандартным лечением гипертонии, от общего числа пациентов с гипертонией, выявленных в сообществе. Два исследования, одно в провинции Гуандун, а другое на национальном уровне, показали, что уровень лечения гипертонии был самым высоким в частных медицинских центрах, за которыми следовали больничные медицинские центры, а затем — государственные центры [19, 21].Но другое национальное исследование показало, что эта доля была самой низкой в частных клиниках [13]. Что касается санитарного просвещения, то было обнаружено, что медицинские центры, управляемые третичными больницами, обеспечивают лучшее санитарное просвещение, по оценке пациентов, по сравнению с другими больничными центрами в Пекине [24]. Частные медицинские центры имеют самый низкий уровень вакцинации детей по сравнению с государственными и больничными медицинскими центрами [19].
Качество медицинской помощи
Качество клинических услуг и услуг общественного здравоохранения, предоставляемых частными центрами медицинского обслуживания, как правило, ниже, чем у двух других моделей медицинских центров.Например, более нерациональное использование лекарств, определяемое количеством прописанных лекарств, процентом встреч с назначенными антибиотиками или процентом встреч с назначенными инъекциями, наблюдалось среди частных КПК, чем среди других моделей КПК [13]. Почти 95% всех медицинских центров начали составлять медицинские записи для жителей сообщества, но качество медицинских карт (т.е. полнота и точность), устанавливаемые больничными медицинскими центрами, было лучше, чем у двух других моделей медицинских центров [19]. .Качество медицинских карт, устанавливаемых частными центрами здравоохранения, было самым низким среди трех моделей [13]. В исследованиях сообщалось о противоречивых результатах с использованием показателя контроля гипертонии в качестве показателя качества, то есть доли пациентов с гипертонией, у которых уровень артериального давления был ниже целевого (то есть 140/90 мм рт. Ст.). Одно исследование [13] показало, что уровень контроля артериальной гипертензии был одинаковым среди трех моделей КГК, в то время как другое исследование [21] показало, что уровень контроля гипертонии был самым высоким среди частных КГК, за которыми следовали КГК, управляемые больницей, а затем управляемые государством. CHCs.Эти противоречивые результаты могут быть связаны с основным составом популяции пациентов.
Удовлетворенность населения
Разница в удовлетворенности населения услугами первичной медико-санитарной помощи, предоставляемыми различными моделями ОМС, была выявлена в шести исследованиях (Таблица 5). Четыре исследования показали, что частные КПК более удобны, чем другие модели КПК [21, 26–28]. Эти исследования также показали, что большее количество жителей общины были впечатлены оборудованием в частных ОЦО по сравнению с двумя другими моделями ОЦО.Было обнаружено, что общая удовлетворенность является наивысшей для ОГК, управляемых государством, и наименьшей — для ОГК, находящихся в частной собственности [21, 25, 26]. Жители сообщества были более удовлетворены ценами на медицинские услуги и лекарства, предоставляемые центрами здравоохранения, управляемыми государством, чем ценами других моделей медицинских центров, в то время как они были более удовлетворены клиническими услугами, предоставляемыми больничными центрами здравоохранения, чем другие модели [26, 27]. Невозможно сделать вывод о степени удовлетворенности пациентов больничной средой и отношением медицинских работников к трем моделям медицинских центров. Пациенты были более удовлетворены КГК третичного уровня, управляемыми КГК, чем КГК меньшего размера [29].
Таблица 5 Оценки удовлетворенности пациентов в пропорциях или баллахСходства и различия протестов Джорджа Флойда и движения за гражданские права: NPR
Протестующие заполонили улицы, скандировали, призывая к расовой справедливости, слезоточивый газ заливал городские площади — протесты по поводу смерти Джорджа Флойда имеют много общего с движением за гражданские права 1968 года.
САРА МАККАММОН, ВЕДУЩИЙ:
Протестующие выходят на улицы, скандируют в защиту расовой справедливости, городские площади заливают слезоточивым газом — многое из того, что происходит сегодня по всей стране, похоже на то, что произошло более 50 лет назад, когда движение за гражданские права было в самом разгаре. Это заставило Карен Григсби Бейтс из подкаста NPR Code Switch задуматься о том, что общего у этих двух исторических моментов и чем они отличаются. Она только что опубликовала статью на npr.org и присоединяется к нам, чтобы рассказать нам больше. Привет, Карен.
КАРЕН ГРИГСБИ БАТАС, ПОДЛИН: Привет, Сара.
МАККАММОН: Итак, Карен, вы пишете, что видели, как многие ваши современники сравнивают этот момент, в котором мы сейчас живем, с 1968 годом, после убийства Мартина Лютера Кинга-младшего, а затем и убийства Роберта Кеннеди. В том году тебе было 16 лет. Что ты помнишь?
БЕЙТС: Я помню много напряжения и много хаоса — как вы отметили, что было два убийства почти один за другим.Людей шатало от этого. Все еще оставалось много напряжения после массовых беспорядков, случившихся годом ранее, 1967 в Нью-Хейвене, Ньюарке, Детройте. Так что многое из этого не было решено. Студенческое движение усилилось, чтобы сказать, знаете ли, мы не просто эти маленькие кусочки теста, которые сидят на сиденьях. У нас действительно есть мысли о том, как нам следует учиться, и мы собираемся сообщить вам об этом. Так что много чего происходило. И казалось, что мы движемся к чему-то действительно важному, но нам нужно было пройти через некоторые вещи, прежде чем мы перейдем к другой стороне этого.
МАККАММОН: А то, что мы наблюдаем сегодня, кажется знакомым?
БАТЕС: Ага. Это похоже на 1968 год на стероидах, знаете, во многих отношениях. Цикл мирных протестов, грабежей и выход полиции на улицу с оружием — это очень знакомо. Отличие состоит в том, что многое из этого может быть передано немедленно благодаря технологиям, чтобы иметь возможность, вы знаете, не быть профессиональным медиаперсоналом и записывать что-то, что происходит в реальном времени, нажимать кнопку и отправлять страна и весь мир действительно меняют динамику власти во многих отношениях.
MCCAMMON: Что еще отличается?
BATES: Конечно, есть разница в том, как нами управляют или как мы воспринимаем, что нами управляют. В 68-м президентом был Линдон Джонсон. Он собирался не бежать, потому что Вьетнам стал таким альбатросом. Но он много чего сделал, много рискнул в социальных экспериментах, что, как мне кажется, привело к расколу нации. Вы знаете, люди, которые верили в его видение великого общества, верили в программы Великого общества.И люди, которые не просто думали, что он ведет нас к разорению. Но я никогда не слышал, чтобы кто-нибудь сказал, что этот проклятый Джонсон не знает, что делает. Они могут сказать, что он злой человек, и вот что он делает. Но они не утверждали, что он был некомпетентным. И я думаю, что сейчас все по-другому. Мы не переживали пандемию, которую переживаем сейчас, и эту массовую безработицу, которая является результатом пандемии. А СМИ были более статичными.
MCCAMMON: Это происходит во время пандемии, и все же люди выходят на улицы, собираясь большими группами.Что вы думаете о том факте, что так много людей готовы пойти на такой риск, особенно так много чернокожих, которые непропорционально часто умирают от коронавируса?
БЕЙТЕС: Сара, я смотрел телевизор и смотрел на эти демонстрации, которые проходят по всей стране. И настоящая константа в этом, когда они берут интервью у афроамериканцев, люди говорят: вы знаете, я знаю, что иду на риск. Я не тупой. Я не пойду сюда беспечно. Но это так важно.Проблема жестокости полиции настолько важна, что мы готовы пойти на риск. Мы просто … мы не можем больше оставаться дома. И если бы мы это сделали, что это значит, что у нас была бы жизнь, если бы мы не отказались от того, как с нами обращаются сейчас?
МАККАММОН: И, Карен, несмотря на все, что происходит, вы говорите, что видите некоторую возможность для надежды. Где это находится?
БЕЙТС: Что ж, я думаю, из хаоса 1968 года появился целый новый класс лидеров, которые стали взрослыми, которые, я думаю, вдохновляют других людей — некоторых из них — брать на себя руководящие роли.Так что, если это случилось, я думаю, это может повториться снова, и я надеюсь, что это произойдет.
МАККАММОН: Карен Григсби Бейтс — старший корреспондент подкаста NPR Code Switch. Большое спасибо, Карен.
БЕЙТС: Пожалуйста.
МАККАММОН: И вы можете прочитать ее эссе на npr.org.
Авторские права © 2020 NPR. Все права защищены. Посетите страницы условий использования и разрешений на нашем веб-сайте www.npr.org для получения дополнительной информации.
расшифровок стенограммы NPR созданы в срочном порядке Verb8tm, Inc., подрядчик NPR, и произведен с использованием запатентованного процесса транскрипции, разработанного с NPR. Этот текст может быть не в окончательной форме и может быть обновлен или изменен в будущем. Точность и доступность могут отличаться. Авторитетной записью программирования NPR является аудиозапись.
Грипп против Covid: способы выявления симптомов и различий
По мере приближения осеннего сезона гриппа, когда продолжается пандемия Covid-19, насморк от холода, вероятно, вызовет еще большее беспокойство, чем обычно.Некоторые симптомы гриппа, а также простуды и других осенних недугов похожи на симптомы Ковида, что затрудняет понимание того, что случилось. Лихорадка, сухой кашель, усталость и ломота в теле характерны как для гриппа, так и для Covid.
Если вы обеспокоены, позвоните своему врачу. И есть несколько способов попытаться распознать различия. Вот что говорят врачи.
Можете ли вы различать болезни, отслеживая температуру?
Лихорадка часто встречается при Covid-19, а также может появиться при гриппе и других вирусах.Но лихорадка, вызванная новым коронавирусом, имеет тенденцию усиливаться и вызывать озноб и сильный дискомфорт, даже если температура не превышает 100,4 градуса, — говорит Панагис Галиатсатос, врач пульмонологии и реанимации в Медицинской школе Джонса Хопкинса. в Балтиморе. «Лихорадка Covid-19 не является незаметной», — говорит он. «Посмотрите за пределы числа, чтобы увидеть, как вы себя чувствуете при лихорадке».
Различается ли скорость начала заболевания у Covid-19 и гриппа?
Некоторым людям может показаться, как быстро у вас исчезнут симптомы, особенно тем, кто может точно определить день заражения. Симптомы коронавируса часто появляются внезапно примерно на пятый-седьмой день, но могут появиться и через 14 дней после заражения. По словам Молли Флис, специалиста по инфекционным заболеваниям из Университета Алабамы в Бирмингеме, у больных гриппом симптомы проявляются через один-четыре дня после заражения.
Если вы остаетесь дома, чтобы следить за своими симптомами, какие признаки могут указывать на Covid-19?
По мере развития вируса становится легче определить, Covid-19 это или другое заболевание. Бен Сингер, специалист по легочным и интенсивной терапии в Northwestern Medicine в Чикаго.Среди наиболее явных признаков Covid-19 — одышка, пневмония и продолжающаяся лихорадка. «Если люди дома наблюдают за своими симптомами, следует обратить внимание на то, что в целом дела идут хуже», — говорит доктор Сингер.
Чихание и заложенный нос часто связаны с простудой. Может ли заложенность носа быть признаком Covid-19?
Да, но это маловероятно. Хорошая новость заключается в том, что большинство простудных заболеваний начинается с заложенности носа, но это не один из основных симптомов Covid-19, — говорит доктор.Руно. Заложенный нос также менее беспокоит, если это единственный симптом, — добавляет она. Она добавляет, что наличие Covid-19 с «просто насморком, вероятно, маловероятно».
Еще один симптом, который чаще встречается при простуде: влажный кашель с вовлечением мокроты. С другой стороны, сухой кашель или, особенно, потеря запаха или вкуса могут быть симптомом Covid-19, добавляет она.
Врачи говорят, что в этом году сделать прививку от гриппа особенно важно.
Фото: Брайан Р. smith / Agence France-Presse / Getty ImagesНасколько важно сделать прививку от гриппа в этом году?
Это очень важно. Даже если вы заболели гриппом, вакцина может уменьшить продолжительность и тяжесть заболевания. Это помогает не попасть в отделение неотложной помощи, уменьшая нагрузку на систему здравоохранения, когда врачи пытаются бороться с Covid. И ваша вакцинация помогает предотвратить распространение инфекции среди других людей, включая младенцев и других уязвимых с медицинской точки зрения людей, которые не могут получить прививку от гриппа.
Поможет ли прививка от гриппа в этом году повысить иммунитет к Covid-19?
Нет никаких доказательств того, что вакцина от гриппа может помочь защитить вас от Covid-19. Но в целом «вакцины укрепляют, а не ослабляют иммунную систему», — говорит Дэвид Бойтер, главный специалист по медицинской информации Национального еврейского здравоохранения в Денвере. «Чем больше вы были вакцинированы в последние годы, тем лучше тренирована ваша иммунная система».
Поможет ли прививка от гриппа отличить грипп от Covid-19?
Делали ли вы прививку от гриппа, будет одним из основных вопросов, которые врачи задают при скрининге на симптомы Covid-19, помогая врачам поставить правильный диагноз. «Прививка от гриппа очень важна в этом году, — говорит доктор Бойтер. «Это может значительно снизить вероятность заражения гриппом и снизить вероятность того, что вы попадете в эту головоломку».
Поделитесь своими мыслями
Какие шаги вы предпринимаете, чтобы стать здоровым этой осенью? Присоединяйтесь к обсуждению ниже.
Повышает ли грипп вас уязвимость к Covid-19? Можете ли вы получить их одновременно?
«Возможно, тяжелый случай гриппа сделает вас более уязвимыми для другого заболевания, в том числе Covid», — говорит д-р.Галиатсатос. Но поскольку Covid является новым, мало что известно о том, как одно может повлиять на другое.
Если вы заразились гриппом и Covid одновременно, ваше заболевание может быть более серьезным. «Вторая вирусная инфекция может потребовать более тщательного наблюдения за пациентом на предмет ухудшения состояния», — говорит доктор Бойтер. Он добавляет, что во время сезона гриппа большинство людей будут проверены на наличие нескольких вирусов, включая Covid-19, чтобы помочь врачам получить более четкую картину.
Что можно почерпнуть из местных данных о состоянии здоровья, чтобы лучше оценить свои симптомы?
Местные отделы здравоохранения часто публикуют данные о различных заболеваниях, чтобы помочь поставщикам медицинских услуг.«Наряду с гриппом, увеличение количества других вирусов в вашем районе, включая RSV (респираторно-синцитиальный вирус) и парагриппа, может облегчить интерпретацию симптомов», — говорит он. Джеймс Черри, профессор Медицинской школы Дэвида Геффена Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе. «Вы должны думать об эпидемиологии и о том, что еще происходит сейчас», — говорит он.
Подробнее о здоровье и благополучии
Пишите Алине Дизик на Алину[email protected]
Copyright © 2020 Dow Jones & Company, Inc. Все права защищены. 87990cbe856818d5eddac44c7b1cdeb8
разница и различия — синонимы и родственные слова
другая игра с мячом
фразаситуация, которая полностью отличается от того, что было до
аномалия
существительноеформальное нечто необычное, неожиданное или отличное от того, что обычно
тонкие как бритва поля / большинство
фразаамериканец очень небольшая разница между двумя суммами или результатами
граница
существительноевоображаемая точка, отделяющая одно чувство или состояние от другого, где трудно отличить два
граница
существительноевоображаемая точка, разделяющая два разных качества, идеи и т. Д.
ширина
существительноетот факт, что что-то включает в себя широкий спектр различных вещей или идей
пропасть
существительноеочень большая разница, которая отделяет одного человека или группу от другого
столкновение
существительноеситуация, в которой два человека или вещи очень отличаются друг от друга, поэтому они не могут существовать вместе или работать вместе
расщепление
существительноеформальное разделение между двумя группами людей или вещей
столкновение
существительноеслучай, когда две очень разные вещи встречаются или сходятся
контраст
существительноето, что очень заметно отличается от чего-то другого
контрапункт
существительноето, что производит эффект, отличный от чего-то еще, особенно интересным или привлекательным образом
противовес
существительноето, что имеет эффект равны и противоположны другому и таким образом предотвращают это из-за слишком большого влияния
перекрестное течение
существительноечто-то такое, как убеждение, метод или традиция, которое отличается от того, что является обычным или общепринятым
отклонение
существительноеразница в обычном или ожидаемом способе выполнения чего-либо
дихотомия
существительноеформальное различие между двумя противоположными вещами или идеями
разница
существительноевеличина, на которую одно отличается от другого
дифференциал
существительноеразница между двумя суммами, значениями или ставками
несогласие
существительноеразница между вещами, которые должны быть одинаковыми
разъединение
существительноеразница, особенно между двумя вещами, которые вы ожидаете быть похожими
несоответствие
существительноеразница между вещами, которые должны быть одинаковыми
несоответствие
существительноеформальное различие между вещами
диспропорция
существительноеформальная ситуация, в которой вещи не равны или больше или меньше, чем они должны быть по сравнению друг с другом
несходство
существительноеспособ, которым два человека или вещи отличаются друг от друга
расстояние
существительноебольшие различия между двумя людьми или предметами
различие
существительноенеобычное достижение или особенность, которая отличает кого-то или что-то от других людей или вещей
деление
существительноеважное различие или несогласие между двумя людьми или группами
разделительная черта
существительноето, что ясно показывает разницу между одной идеей, предметом или проблемой и другой
разделение
существительноеразница в образе жизни людей в одном сообществе или стране, сколько у них денег, как образованные и т. д.
край
существительноестранное качество чего-то, например музыкального произведения или книги, которое делает его интересным или захватывающим
экстравагантность
существительноекрайнее, необычное или необоснованное качество чего-то
пробел
существительноеa большая разница между вещами или группами
залив
существительноебольшое и важное различие между людьми или группами
неоднородность
существительноеформальный факт, состоящий из множества разных типов людей или вещей
несоответствие
существительноечто-то странное потому что сильно отличается от других вещей, которые происходят или существуют в той же ситуации
несоответствие
существительноето, что не соответствует чему-то еще
индивидуальность
существительноевещи, которые делают кого-то или что-то отличным от всех остальных
неправильность
существительноеситуация, в которой правило s, законы или обычные способы ведения дел не соблюдались
прыгать
существительноебольшая разница или изменение
между тем
наречиеиспользуется для подчеркивания разницы между двумя ситуациями
несоответствие
существительноеразница или несогласие между два факта или аспекта ситуации
странность
существительноестранное или необычное качество в ком-то или чем-то
мясо одного человека — яд другого человека
фразаиспользуется для того, чтобы сказать, что не всем нравится одно и то же
противоположности привлекают
фразаиспользуется для обозначения того, что очень разные люди привлекаются друг к другу по этой причине
полярность
существительноеформально очень большая разница между мнениями, людьми или ситуациями, которые полностью противоположны друг другу
причуда
существительноечто-то странно, что происходит по причинам, которых вы не знаете или не понимаете
затенение
существительноеочень небольшая разница, особенно в значениях слов
разделение
существительноеразница между вещами
нереальность
существительноеситуации или события, которые настолько странны, что кажутся ненастоящими
дисперсия
существительноеформальное различие
отклонение
существительноеформальное различие между двумя или более похожими предметами
вариация
существительноето, что немного отличается от похожих вещей
вариаций
существительноеразличий в количестве, уровне и т. Д.
разнообразие — это изюминка жизни
фраза, используемая для того, чтобы сказать, что различные переживания и ситуации делают жизнь приятной или интересной
причуды
существительноестранное, но приятное и забавное качество
Культурные сходства и различия | Введение в социологию
Что вы научитесь делать: объяснять культуру, общество, культурные универсалии и культурный релятивизм
Есть ли правила еды в McDonald’s? Как правило, мы не думаем о правилах в ресторане быстрого питания, но если вы посмотрите вокруг в обычный будний день, вы увидите, что люди ведут себя так, как если бы они были обучены роли клиентов быстрого питания.Они стоят в очереди, выбирают предметы из красочных меню, проводят платежи по дебетовым картам и ждут, чтобы забрать подносы с едой. После быстрой еды клиенты скомкают бумажные обертки и выбрасывают их в мусорные баки. Движение клиентов через этот режим быстрого питания является упорядоченным и предсказуемым, даже если правила не публикуются и никакие официальные лица не руководят процессом.
Люди написали целые книги, анализируя значение обычаев быстрого питания. Они исследуют обширную и детальную физическую сущность фаст-фуда: саму пищу, обертки, пакеты, подносы, эти крошечные пакетики кетчупа, столы и стулья и даже здание ресторана.Все в сетевых ресторанах отражает культуру, убеждения и поведение, разделяемые социальной группой. Социологический анализ может применяться ко всем проявлениям культуры, от спортивных мероприятий до праздников, от образования до транспорта, от моды до этикета.
В этом разделе вы изучите культуру и общество и поймете, что культура представляет собой убеждения, обычаи и артефакты группы, в то время как общество представляет социальные структуры и организацию людей, разделяющих эти убеждения и обычаи.
Результаты обучения
- Обсудить и привести примеры культурного универсализма
- Опишите и приведите примеры этноцентризма и культурного релятивизма
Культурные универсалии
Культурные универсалии
Часто сравнение одной культуры с другой обнаруживает очевидные различия. Но все культуры также имеют общие элементы. Культурные универсалии — это шаблоны или черты, глобально общие для всех обществ.Одним из примеров культурной универсальности является семейная ячейка: каждое человеческое общество признает семейную структуру, которая регулирует половое воспроизводство и заботу о детях. Тем не менее, как определяется эта семейная ячейка и как она функционирует, варьируется. Например, во многих азиатских культурах члены семьи из всех поколений обычно живут вместе в одном доме. В этих культурах молодые люди продолжают жить в расширенной семейной структуре домохозяйства до тех пор, пока не женятся и не присоединяются к домохозяйству своего супруга, либо они могут остаться и создать свою собственную нуклеарную семью в усадьбе расширенной семьи.В Соединенных Штатах, напротив, ожидается, что люди покинут дом и будут жить самостоятельно в течение определенного периода, прежде чем сформируют семейную ячейку, состоящую из родителей и их детей. Другие культурные универсалии включают обычаи, такие как похороны, свадьбы и празднования рождений. Однако каждая культура может рассматривать и проводить эти ритуалы и церемонии по-разному.
Антрополог Джордж Мердок впервые признал существование культурных универсалий, изучая системы родства по всему миру.Мердок обнаружил, что культурные универсалии часто связаны с базовыми принципами выживания человека, такими как поиск еды, одежды и убежища, или вокруг общих человеческих переживаний, таких как рождение и смерть или болезнь и исцеление. В ходе своего исследования Мердок определил другие универсалии, включая язык, концепцию личных имен и, что интересно, шутки. Юмор кажется универсальным способом снять напряжение и вызвать чувство единства среди людей (Murdock 1949). Социологи считают юмор необходимым для человеческого общения, потому что он помогает людям ориентироваться в напряженных ситуациях.
Является ли музыка универсальной культурой?
Представьте, что вы сидите в кинотеатре и смотрите фильм. Фильм начинается с того, что героиня сидит на скамейке в парке с мрачным выражением лица. Подскажите музыку. Первые медленные и заунывные ноты играют в минорной тональности. По мере того как мелодия продолжается, героиня поворачивает голову и видит идущего к ней мужчину. Музыка постепенно становится громче, и диссонанс аккордов вызывает у вас по спине укол страха. Вы чувствуете, что героине грозит опасность.
А теперь представьте, что вы смотрите тот же фильм, но с другим саундтреком. Когда сцена открывается, музыка звучит мягко и успокаивающе с оттенком грусти. Вы видите героиню, сидящую на скамейке в парке, и чувствуете ее одиночество. Внезапно музыка разрастается. Женщина смотрит вверх и видит идущего к ней мужчину. Музыка становится более полной, и темп ускоряется. Вы чувствуете, как ваше сердце бьется в груди. Это счастливый момент.
Музыка обладает способностью вызывать эмоциональные отклики.В телешоу, фильмах и даже в рекламе музыка вызывает смех, грусть или страх. Являются ли эти типы музыкальных подсказок культурными универсалиями?
В 2009 году группа психологов во главе с Томасом Фрицем из Института когнитивных исследований человека и мозга им. Макса Планка в Лейпциге, Германия, изучила реакцию людей на музыку, которую они никогда не слышали (Fritz et al. 2009). Исследовательская группа отправилась в Камерун, Африку, и попросила членов племени мафа послушать западную музыку. Племя, изолированное от западной культуры, никогда не сталкивалось с западной культурой и не имело контекста или опыта, чтобы интерпретировать свою музыку.Тем не менее, когда члены племени слушали пьесу для фортепиано с Запада, они смогли распознать три основных эмоции: счастье, печаль и страх. Оказывается, музыка — это своего рода универсальный язык.
Исследователи также обнаружили, что музыка может способствовать развитию чувства целостности в группе. Фактически, ученые, изучающие эволюцию языка, пришли к выводу, что изначально язык (установленный компонент групповой идентичности) и музыка были единым целым (Darwin 1871). Кроме того, поскольку музыка в основном невербальна, звуки музыки могут пересекать социальные границы легче, чем слова.Музыка позволяет людям из разных культур легко устанавливать связи, тогда как преодоление языковых барьеров может быть более трудным. Как выяснили Фриц и его команда, музыка и эмоции, которые она передает, могут быть культурными универсалиями.
Подумай над
- Изучите разницу между материальной и нематериальной культурой в вашем мире. Определите десять предметов, которые являются частью вашего обычного культурного опыта. Затем для каждого из них определите, какие аспекты нематериальной культуры (ценности и верования) они представляют.Что это упражнение раскрыло вам вашу культуру?
Этноцентризм и культурный релятивизм
Этноцентризм и культурный релятивизм
Несмотря на то, что у людей много общего, культурные различия гораздо более распространены, чем культурные универсалии. Например, хотя во всех культурах есть язык, анализ конкретных языковых структур и разговорного этикета обнаруживает огромные различия. В некоторых культурах Ближнего Востока принято разговаривать рядом с другими.Североамериканцы держатся на большем расстоянии и имеют большее «личное пространство». Даже такие простые вещи, как еда и питье, сильно различаются от культуры к культуре. Если ваш профессор приходит в класс рано утром с кружкой жидкости, что вы думаете, что она пьет? В Соединенных Штатах кружка, скорее всего, наполнена кофе, а не чаем Эрл Грей, любимым в Англии, или чаем с маслом яка, основным продуктом питания в Тибете.
То, как кухни различаются в разных культурах, очаровывает многих. Некоторые путешественники гордятся своей готовностью попробовать незнакомые блюда, например знаменитый кулинар Энтони Бурден, в то время как другие возвращаются домой, выражая благодарность за еду своей родной культуры.Часто люди в Соединенных Штатах выражают отвращение к кухне других культур и считают, что есть мясо, например, собаки или морской свинки, отвратительно, в то время как они не подвергают сомнению свою привычку есть коров или свиней. Такое отношение является примером этноцентризма или оценки и осуждения другой культуры на основе того, как она соотносится с собственными культурными нормами. Этноцентризм, как описал этот термин социолог Уильям Грэм Самнер (1906), включает в себя веру или установку в то, что собственная культура лучше, чем все другие, и поэтому должна служить стандартной системой координат.Почти все немного этноцентричны. Например, американцы склонны говорить, что люди из Англии едут по «неправильной» стороне дороги, а не по «другой» стороне. Кому-то из страны, где собачье мясо является стандартной едой, может оттолкнуть собаку во французском ресторане — не в меню, а в качестве домашнего питомца и компаньона-покровителя. Хороший пример этноцентризма — называть часть Азии «Дальним Востоком». Можно спросить: «Где далеко на востоке?»
Высокий уровень признательности к своей культуре может быть полезным; например, общее чувство гордости за сообщество объединяет людей в обществе.Но этноцентризм может привести к пренебрежению или неприязни к другим культурам и может вызвать недопонимание и конфликты. Люди с лучшими намерениями иногда едут в общество, чтобы «помочь» его людям, потому что они видят в них необразованных или отсталых — по сути, неполноценных. На самом деле, эти путешественники виновны в культурном империализме , в преднамеренном насаждении своих якобы передовых культурных ценностей другой культуре. Колониальная экспансия Европы, начавшаяся в шестнадцатом веке, часто сопровождалась жестким культурным империализмом.Европейские колонизаторы часто рассматривали жителей земель, которые они колонизировали, как некультурных дикарей, нуждающихся в европейском управлении, одежде, религии и других культурных традициях. Более современный пример культурного империализма может включать работу международных агентств по оказанию помощи, которые внедряют методы ведения сельского хозяйства и виды растений из развитых стран, игнорируя при этом местные сорта и методы ведения сельского хозяйства, которые лучше подходят для конкретного региона.
Этноцентризм может быть настолько сильным, что, столкнувшись со всеми различиями новой культуры, можно испытать дезориентацию и разочарование.В социологии мы называем это культурным шоком . Путешественнику из Чикаго может показаться ночная тишина сельской Монтаны тревожной, а не мирной. Студента по обмену из Китая могут раздражать постоянные перерывы в занятиях, когда другие студенты задают вопросы — практика, которая в Китае считается грубой. Возможно, путешественник из Чикаго был первоначально очарован тихой красотой Монтаны, а китайский студент изначально был взволнован, увидев классную комнату в американском стиле воочию. Но по мере того, как они испытывают неожиданные отличия от своей собственной культуры, их волнение сменяется дискомфортом и сомнениями в том, как вести себя должным образом в новой ситуации.В конце концов, когда люди узнают больше о культуре и приспособятся к ее нормам, они оправятся от культурного шока.
Культурный шок может возникнуть из-за того, что люди не всегда ожидают культурных различий. Антрополог Кен Баргер (1971) обнаружил это, когда провел совместное наблюдение в общине инуитов в канадской Арктике. Родом из Индианы, Баргер не решился, когда его пригласили поучаствовать в местных гонках на снегоступах. Он знал, что никогда не устоит против этих экспертов. Конечно, он финишировал последним, к своему огорчению.Но члены племени поздравили его, сказав: «Ты действительно старался!» В культуре самого Барджера он научился ценить победу. Для инуитов победа доставляла удовольствие, но в их культуре ценились навыки выживания, необходимые для их среды: насколько сильно кто-то старается, может означать разницу между жизнью и смертью. Во время своего пребывания Баргер участвовал в охоте на карибу, узнал, как укрыться во время зимних штормов, и иногда проводил дни с небольшим количеством еды или без нее, чтобы делиться между членами племени.Усердно стараться и работать вместе, две нематериальные ценности, действительно, были гораздо важнее победы.
Во время своего пребывания в племени инуитов Баргер научился заниматься культурным релятивизмом. Культурный релятивизм — это практика оценки культуры по ее собственным стандартам, а не рассмотрение ее через призму собственной культуры. Практика культурного релятивизма требует непредвзятости и готовности рассматривать новые ценности и нормы и даже адаптироваться к ним. Однако без разбора охватить все, что касается новой культуры, не всегда возможно.Даже самые культурно релятивистские люди из эгалитарных обществ, в которых женщины имеют политические права и контроль над своим телом, будут сомневаться в том, следует ли принимать широко распространенную практику калечащих операций на женских половых органах в таких странах, как Эфиопия и Судан, как часть культурных традиций. . Таким образом, социологи, пытающиеся придерживаться культурного релятивизма, могут с трудом согласовать аспекты своей собственной культуры с аспектами культуры, которую они изучают.
Иногда, когда люди пытаются исправить чувства этноцентризма и практиковать культурный релятивизм, они заходят слишком далеко на другой конец спектра. Ксеноцентризм является противоположностью этноцентризма и относится к вере в то, что другая культура превосходит собственную. (Греческое коренное слово xeno , произносится как «ZEE-no», означает «незнакомец» или «иностранный гость».) Студенту по обмену, который возвращается домой после семестра за границей, или социологу, который возвращается с работы, может быть сложно ассоциируются с ценностями своей культуры после того, как испытали то, что они считают более честным или благородным образом жизни.
Возможно, самая большая проблема для социологов, изучающих различные культуры, — это сохранять перспективу.Никто не может сдерживать все культурные предубеждения; лучшее, что мы можем сделать, — это стараться знать о них. Гордость за свою культуру не обязательно должна вести к навязыванию ее ценностей другим. И признание другой культуры не должно мешать людям изучать ее критически.
Преодоление культурного шока
Рис. 1. Знакомство с новыми культурами дает возможность практиковать культурный релятивизм. (Фото любезно предоставлено Олед Сидоренко / flickr)
Во время летних каникул Кейтлин вылетела из Чикаго в Мадрид, чтобы навестить Марию, студентку по обмену, с которой она подружилась в предыдущем семестре. В аэропорту она слышала, как вокруг нее говорят на быстром музыкальном испанском языке. Каким бы захватывающим это ни было, она чувствовала себя изолированной и разобщенной. Мать Марии поцеловала Кейтлин в обе щеки, когда она поздоровалась с ней. Ее импозантный отец держался на расстоянии. К тому времени, когда был подан ужин, Кейтлин уже была в полусне — в 10 часов вечера! Семья Марии часами сидела за столом, громко разговаривала, жестикулировала и спорила о политике — запретной теме ужина в доме Кейтлин. Они подали вино и поджарили своего высокого гостя. Кейтлин с трудом понимала выражения лиц хозяев, и она не знала, что ей следует произносить следующий тост.Той ночью Кейтлин забралась в чужую кровать, желая, чтобы она не приходила. Она скучала по дому и чувствовала себя подавленной новыми обычаями, языком и окружающей средой. Она годами изучала испанский язык в школе — почему он не подготовил ее к этому?
Кейтлин не осознавала, что общение людей зависит не только от произнесенных слов, но и от тонких сигналов, таких как жесты и выражения лица. Культурные нормы сопровождают даже самые незначительные невербальные сигналы (DuBois 1951). Они помогают людям узнать, когда нужно пожать руку, где сесть, как разговаривать и даже когда посмеяться.Мы относимся к другим через общий набор культурных норм и обычно принимаем их как должное.
По этой причине культурный шок часто ассоциируется с поездкой за границу, хотя он может случиться в собственной стране, штате или даже в родном городе. Считается, что антрополог Калерво Оберг (1960) впервые ввел термин «культурный шок». В своих исследованиях Оберг обнаружил, что большинству людей поначалу было интересно познакомиться с новой культурой. Но постепенно они стали испытывать стресс, общаясь с людьми из другой культуры, которые говорили на другом языке и использовали разные региональные выражения.Пришлось переваривать новую пищу, следовать новому распорядку дня и усвоить новые правила этикета. Жизнь с этими постоянными проблемами адаптации может заставить людей чувствовать себя некомпетентными и незащищенными. Оберг обнаружил, что люди реагируют на разочарование в новой культуре, изначально отвергая ее и прославляя собственную культуру. Американец, посещающий Италию, может захотеть «настоящую» пиццу или пожаловаться на опасные привычки итальянцев вождения по сравнению с людьми в Соединенных Штатах.
Помогает вспомнить, что культуре учат.Все в какой-то степени этноцентричны, и отождествление со своей страной естественно.
Шок Кейтлин был незначительным по сравнению с потрясением ее друзей Даяра и Махлики, турецкой пары, живущей в студенческом общежитии на территории кампуса. И это не было похоже на ее одноклассницу Санаи. Санаи была вынуждена бежать со своей семьей из раздираемой войной Боснии, когда ей было пятнадцать лет. После двух недель в Испании Кейтлин немного больше сочувствовала и понимала то, через что прошли эти люди.Она понимала, что приспособление к новой культуре требует времени. На восстановление после культурного шока могут уйти недели или месяцы, а на то, чтобы полностью приспособиться к жизни в новой культуре, могут потребоваться годы.
К концу путешествия Кейтлин обрела новых друзей на всю жизнь. Она вышла из своей зоны комфорта. Она многое узнала об Испании, но также многое узнала о себе и своей культуре.
Дальнейшие исследования
В январе 2011 года в исследовании, опубликованном в Proceedings of the National Academy of Sciences of the United States of America, были представлены доказательства того, что гормон окситоцин может регулировать и управлять случаями этноцентризма.Прочтите статью «Окситоцин способствует человеческому этноцентризму».
Подумай над
- Считаете ли вы, что чувства этноцентризма или ксеноцентризма более распространены в культуре США? Почему вы в это верите? Какие проблемы или события могут сообщить об этом?
Глоссарий
- культурный империализм:
- сознательное навязывание собственных культурных ценностей другой культуре
- культурный релятивизм:
- практика оценки культуры по ее собственным стандартам, а не по сравнению с другой культурой
- культурный шок:
- переживание личной дезориентации при столкновении с незнакомым образом жизни
- культурных универсалий:
- паттерны или черты, общие для всех обществ
- этноцентризм:
- практика оценки другой культуры в соответствии со стандартами собственной культуры
- материальной культуры:
- предметы или вещи группы людей
- Нематериальная культура:
- идеи, взгляды и убеждения общества
- ксеноцентризм:
- убеждение в том, что другая культура превосходит собственную
Мониторинг тенденций и различий в показателях летальности от COVID-19 с использованием методов декомпозиции: Вклад возрастной структуры и возрастной смертности
Резюме
Показатель летальности на уровне населения, связанный с COVID-19, существенно различается, как по странам во времени, так и внутри стран во времени.Мы анализируем вклад двух ключевых детерминант вариации наблюдаемой CFR: возрастной структуры диагностированных случаев инфекции и повозрастных показателей летальности. Мы используем данные о диагностированных случаях COVID-19 и количестве смертей от COVID-19 по возрасту для Китая, Германии, Италии, Южной Кореи, Испании, США и Нью-Йорка. Мы рассчитываем CFR для каждой популяции по последним данным, а также для Италии с течением времени. Мы используем демографическую декомпозицию, чтобы разбить разницу между CFR на уникальные вклады, вытекающие из возрастной структуры подтвержденных случаев и возрастной летальности.В конце апреля 2020 года CFR варьировались от 2,2% в Южной Корее до 13,0% в Италии. Возрастная структура выявленных случаев часто объясняет более двух третей межстрановых различий в CFR. В Италии CFR увеличился с 4,2% до 13,0% в период с 9 марта по 22 апреля 2020 г., и более 90% этого изменения произошло из-за увеличения показателей летальности в зависимости от возраста. Важность возрастной структуры подтвержденных случаев, вероятно, отражает несколько факторов, включая разные режимы тестирования и различия в траекториях передачи; в то время как повышение показателей летальности в зависимости от возраста в Италии может указывать на другие факторы, такие как ухудшение состояния здоровья людей, инфицированных COVID-19.Наши результаты подтверждают рекомендации по дезагрегированию данных по возрасту и, возможно, другим переменным, чтобы облегчить лучшее понимание различий в показателях летальности на популяционном уровне. Они также показывают необходимость в хорошо разработанных исследованиях серологической распространенности, чтобы установить, в какой степени различия в режимах тестирования определяют различия в возрастной структуре выявленных случаев.
Заявление о конкурирующем интересе
Авторы заявили об отсутствии конкурирующего интереса.
Отчет о финансировании
AvR финансируется за счет стартового гранта Европейского исследовательского совета (грант № 716323).EA частично поддерживается за счет средств Совета по социальным и гуманитарным исследованиям и Fonds de recherche du Québec — Société et culture. CD, TR и MM не получали внешнего финансирования.
Заявления автора
Все соответствующие этические нормы были соблюдены; все необходимые разрешения IRB и / или комитета по этике были получены, а сведения об IRB / надзорном органе включены в рукопись.
Да
Получено все необходимое согласие пациента / участника, а соответствующие институциональные формы заархивированы.
Да
Я понимаю, что все клинические испытания и любые другие проспективные интервенционные исследования должны быть зарегистрированы в одобренном ICMJE реестре, например ClinicalTrials.gov. Я подтверждаю, что любое такое исследование, указанное в рукописи, было зарегистрировано и предоставлен регистрационный идентификатор испытания (примечание: при публикации проспективного исследования, зарегистрированного ретроспективно, просьба предоставить заявление в поле идентификатора испытания, объясняющее, почему исследование не было зарегистрировано заранее) .
Да
Я выполнил все соответствующие инструкции по составлению отчетов об исследованиях и загрузил соответствующие контрольные списки отчетов по исследованиям сети EQUATOR и другие соответствующие материалы в качестве дополнительных файлов, если применимо.
Есть
.