СВЯЗЬ ОСОБЕННОСТЕЙ ЭКСПРЕССИИ ТРАНСКРИПЦИОННОГО ФАКТОРА GATA3 С ЛИМФОГЕННЫМ МЕТАСТАЗИРОВАНИЕМ ПРИ ЛЮМИНАЛЬНОМ РАКЕ МОЛОЧНОЙ ЖЕЛЕЗЫ | Вторушин
1. Каприн А.Д., Старинский В.В., Петрова Г.В. Злокачественные новообразования в России в 2015 году (заболеваемость и смертность) М., 2017. 250.
2. Cimino-Mathews A., Subhawong A.P., Illei P.B., Sharma R., Halushka M.K., Vang R., Fetting J.H., Park B.H., Argani P. GATA3 expression in breast carcinoma: utility in triple-negative, sarcomatoid, and metastatic carcinomas. Hum Pathol. 2013 Jul; 44 (7): 1341–9. doi: 10.1016/j.humpath.2012.11.003.
3. Byrne D.J., Deb S., Takano E.A., Fox S.B. GATA3 expression in triple-negative breast cancers. Histopathology. 2017 Jul; 71 (1): 63–71. doi: 10.1111/his.13187.
4. Deftereos G., Sanguino Ramirez A.M., Silverman J.F., Krishnamurti U. GATA3 immunohistochemistry expression in histologic subtypes of primary breast carcinoma and metastatic breast carcinoma cytology. Am J Surg Pathol. 2015 Sep; 39 (9): 1282–9. doi: 10.1097/ PAS.0000000000000505.
5. Gonzalez R.S., Wang J., Kraus T., Sullivan H., Adams A.L., Cohen C. GATA-3 expression in male and female breast cancers: comparison of clinicopathologic parameters and prognostic relevance. Hum Pathol. 2013 Jun; 44 (6): 1065–70. doi: 10.1016/j.humpath.2012.09.010.
6. Yoon N.K., Maresh E.L., Shen D., Elshimali Y., Apple S., Horvath S., Mah V., Bose S., Chia D., Chang H.R., Goodglick L. Higher levels of GATA3 predict better survival in women with breast cancer. Hum Pathol. 2010 Dec; 41 (12): 1794–801. doi: 10.1016/j.humpath.2010.06.010.
7. Mehra R., Varambally S., Ding L., Shen R., Sabel M.S., Ghosh D., Chinnaiyan A.M., Kleer C.G. Identification of GATA3 as a Breast Cancer Prognostic Marker by Global Gene Expression Meta-analysis. Cancer Res. 2005 Dec 15; 65 (24): 11259–64.
8. Shahi P., Wang C.Y., Chou J., Hagerling C., Gonzalez Velozo H., Ruderisch A., Yu Y., Lai M.D., Werb Z. GATA3 targets semaphorin 3B in mammary epithelial cells to suppress breast cancer progression and metastasis. Oncogene. 2017 Oct 5; 36 (40): 5567–75. doi: 10.1038/ onc.2017.165.
9. Tkocz D., Crawford N.T., Buckley N.E., Berry F.B., Kennedy R.D., Gorski J.J., Harkin D.P., Mullan P.B. BRCA1 and GATA3 corepress FOXC1 to inhibit the pathogenesis of basal-like breast cancers. Oncogene. 2012 Aug 9; 31 (32): 3667–78. doi: 10.1038/onc.2011.531.
10. Cohen H., Ben-Hamo R., Gidoni M., Yitzhaki I., Kozol R., Zilberberg A., Efroni S. Shift in GATA3 functions, and GATA3 mutations, control progression and clinical presentation in breast cancer. Breast Cancer Res. 2014 Nov 20; 16 (6): 464. doi: 10.1186/s13058-014-0464-0.
11. Hoch R.V., Thompson D.A., Baker R.J., Weigel R.J. GATA-3 is expressed in association with estrogen receptor in breast cancer. Int J Cancer. 1999 Apr 20; 84 (2): 122–8.
Ki-67 (MIB-1) экспрессия, иммуногистохимическое исследование (оценка пролиферативной активности по экспрессии Ki-67 (MIB-1); Ki-67 (MIB-1) by Immunohistochemistry, IHC)
Метод определения Гистологическое исследование биоптатов опухоли согласно гистологической классификации ВОЗ с окрашиванием гематоксилином-эозином. Иммуногистохимическое исследование индекса пролиферативной активности с применением моноклональных антител к Ki-67 (MIB-1) (пероксидазный и авидин-биотиновый методы).
Доступен выезд на дом
Онлайн-регистрацияКомплексное исследование биоптатов, включающее морфологическое описание и оценку пролиферативной активности клеток, которое используют в целях диагностики − определения биологического потенциала новообразований человека.
В современной онкоморфологии ведется поиск критериев, позволяющих верифицировать степень гистологической и биологической злокачественности с максимальной объективностью. Учитывая, что пролиферативная активность клеток опухолей человека коррелирует со степенью их гистологической и биологической злокачественности, в последние годы ИГХ-определение индекса пролиферации при исследовании экспрессии Ki-67 (MIB-1) является необходимым рутинным исследованием при онкологических заболеваниях.
Специфичным и оптимальным для широкого использования в патологоанатомической практике маркером пролиферации является антиген Ki-67. Ядерный антиген Кi-67 впервые описан Gerdes и соавторами в 1983 году, он состоит из двух полипептидных цепей с молекулярной массой 345 и 395 кДа. Это основная часть нуклеарного матрикса, в течение интерфазы ассоциированная с хромосомами фазы митоза. Ki-67−димерная молекула, имеющая тесную связь с 10-й хромосомой, конкретная роль этого протеина в процессе клеточного деления до сих пор точно не выяснена. Экспрессия Кi-67 позволяет выделить опухолевые клетки, находящиеся в активной фазе клеточного цикла, на всём его протяжении (G1-, S-, G2- и M-фазы). Кi-67 отсутствует только в G0-периоде. Активно пролиферирующие опухолевые клетки представляют собой «фракцию роста» новообразования. Пролиферативная активность является ведущим фактором как в механизме злокачественной трансформации клеток, так и в биологическом поведении уже возникших опухолей. Это одна из наиболее важных характеристик фенотипа опухоли, в значительной степени определяющая скорость роста новообразования, риск метастазирования, потенциальный ответ на лечебные мероприятия и исход онкологического заболевания. Многие факторы, влияющие на течение и исход онкологических заболеваний, свое патогенетическое действие на опухоль опосредуют через изменение пролиферативной активности.
Оценивать пролиферативную активность опухолевых клеток необходимо не только для определения биологических характеристик опухолей, но и для селективного подхода к выбору терапии.
Индекс пролиферативной активности в различных опухолях имеет разные значения, являясь при этом независимым прогностическим признаком, определяющим клиническое течение и прогноз заболевания. При Ki-67 менее 15% опухоль считается менее агрессивной, при показателе более 30% опухоль считается высоко агрессивной. При высоком уровне (выраженном в %) Ki-67 опухоль с более высокой вероятностью ответит на химиотерапевтическое лечение. При низком его уровне опухоль, например, молочной железы, при определённых условиях лучше отреагирует на гормонотерапию.
Литература
- Волченко Н.Н., Франк Г.А. Комплекс морфологических и прогностических факторов при раке молочной железы: Пособие для врачей. − М., 2000.
- Иммуногистохимические методы: руководство. Пер. с англ. под ред. Г.А. Франка и П.Г. Малькова // М., 2011, – 224 с.
- Пожарисский К.М., Леенман Е.Н. Значение иммуногистохимических методик для определения характера лечения и прогноза опухолевых заболеваний Арх. патол., 2000; (5): 3–11.
- Schmitt С.A., Love S.W. Apoptosis and therapy. G. Path., 1999; 187: 127–37.
- Viale G., Regan M.M., Mastropasqua M.G. et al. Predictive value of tumor Ki-67 expression in two randomized trials of adjuvant chemoendocrine therapy for node-negative breast cancer // J. Natl Cancer Inst. 2009. Vol. 100 (3). Р. 207–212.
- WHO Classification of Tumors of the Braest. WHO, Lyon, 2012.
- Yerushalmi R., Woods R., Ravdin P.M., et al. Ki-67 in breast cancer: prognostic and predictive potential // Lancet Oncol. 2010. Vol. 11 (2). Р. 174–183.
Новости | Unim — лаборатория гистологии и иммуногистохимии
Протеин метаболизма меди MURR1 домен 1 (COMMD1) -это многофункциональный белок, его экспрессия коррелирует с выживаемостью пациентов при различных типах рака. In vitro исследования показали, что COMMD1 играет роль повышении чувствительности раковых клеток к цисплатину, однако, механизм и роль белка в чувствительности к платине при раке еще предстоит установить.
Исследователи оценили роль COMMD1 в чувствительности к цисплатину в клетках рака яичников A2780 и связь между экспрессией COMMD1 и ответом на препараты на основе платины в терапии пациентов с серозным раком яичников прогрессирующей стадии высокой степени злокачественности (СРЯПСВСЗ). Исследователи обнаружили, что повышение экспрессии ядерного COMMD1 A2780 приводит к повышению чувствительности клеток рака яичников к цисплатин-опосредованной цитотоксичности. Это сопровождалось более эффективным чекпойнотом G2/M и снижением экспрессии белков репарации ДНК гена BRCA1 и ингибитора апоптоза BCL2.
Кроме того, иммуногистохимические исследования экспрессии COMMD1 проанализированы в двух микро-массивах ткани (TMAs), представляющих историческую когорту и рандомизированное клиническое исследование на основе когорты опухолевых образцов продвинутой стадии СРЯПСВСЗ. Экспрессия COMMD1 наблюдалась во всех образцах рака яичников, однако специфическая ядерная экспрессия COMMD1 наблюдалась только в определенной подгруппе образцов рака яичников. В исторической когорте экспрессия ядерного COMMD1 была связана с улучшением ответа на химиотерапию (или = 0.167; Р = 0,038), хотя эта ассоциация не была подтверждена во второй когорте, вероятно, из-за размера выборки.
Взятые вместе, эти результаты свидетельствуют о том, что ядерная экспрессия COMMD1 повышает чувствительность рака яичников к цисплатину, возможно, путем модуляции G2/M и посредством контроля экспрессии генов, участвующих в репарации ДНК и апоптоза.
Оригинал статьи: http://journals.plos.org/plosone/article?id=10.1371/journal.pone.0165385
Прогнозирование течения заболевания
Онкогеномика. Мастер-класс проф. Д.В. Залетаева
Прогнозирование течения заболевания
Под неблагоприятным прогнозом развития заболевания подразумевают злокачественность опухоли, ее инвазивность и метастатический потенциал, резистентность к терапии, кратковременность ремиссий и низкую выживаемость. Основная масса злокачественных новообразований имеет спорадический характер. При этом изменения, делающие клетку злокачественной, происходят в геноме одной соматической клетки, и эффективная диагностика мутаций в определенном гене невозможна. Эти изменения не идентичны в одном типе опухоли разных больных, у одного пациента на разных этапах опухолевого процесса.
К наиболее характерным нарушениям в определенном типе опухоли относятся изменения плоидности кариотипа, делеции, дупликации и структурные перестройки определенных районов хромосом, которые выявляются с использованием методов классической и молекулярной цитогенетики, и аномальная экспрессия/инактивация или амплификация определенных генов, определяемые методами ДНК-диагностики.
При раке молочной железы могут использоваться в практике экспрессия и гиперэкспрессия: онкоген RHAMM, циклин CCND1, сиалилтрансферазы ST3Gal III и ST6Gal I, онкоген HER2/neu, стероидная сульфатаза, кадгерин-11, эстрогеновые рецепторы α и β, ген лекарственной резистентности MDR1, фактор роста гепатоцитов HGF и др. Экспрессия нескольких генов может свидетельствовать об относительно благоприятном прогнозе: антиметастатический ген NM23 и ICAM-1. Потеря гетерозиготности (ПГ) по маркерам хромосомы 16(q23.2-q24.2) свидетельствуют о благоприятном прогнозе, а ПГ по короткому плечу хромосомы 17p13.3 имеет неблагоприятный прогноз.
При раке предстательной железы свидетельством неблагоприятного прогноза является гиперэкспрессия орнитин декарбоксилазы, эктопическая экспрессия TSPY (обычно экспрессируется в тестикулах) и отсутствие экспрессии TGF-β.
При неблагоприятном прогнозе НМРЛ определяют гиперэкспрессию циклин-зависимых киназ CDC25A и CDC25B, снижение экспрессии ингибитора клеточного цикла P27 и аллельную потерю гена-супрессора FHIT, тогда как экспрессия тромбоспондина TSP2 ингибирует прогрессию и метастазирование опухоли.
Колоректальные опухоли имеют неблагоприятное течение, если в них обнаружена повышенная экспрессия катепсина В, СD44, P53 и тимидилатсинтетазы, экспрессия генов MRP1 и рецептора витамина D, отсутствие экспрессии P21 или ПГ по маркерам длинного плеча хромосомы 18.
При агрессивно текущих карциномах пищевода и желудка обнаруживается гиперэкспрессия генов ST3, BM-40/SPARK, MET и потеря гетерозиготности по маркерам длинного плеча хромосомы 18.
Маркерами неблагоприятного прогноза рака поджелудочной железы являются гиперэкспрессия транскрипционного фактора Id2, каспазы-1, тимидинфосфорилазы и ПГ по короткому плечу хромосомы 1 и длинному плечу хромосомы 18, где расположены гены DPC1 и DCC1.
Гиперэкспрессия циклина А является маркером неблагоприятного прогноза при раке печени.
Экспрессия кадгерина-6 в карциномах почки коррелирует с низкой выживаемостью.
Экспрессия опухоль-ассоциированного антигена GAGE и гемизиготные делеции длинного плеча хромосомы 10, включая ген-супрессор PTEN, свидетельствуют о неблагоприятном прогнозе глиом.
Гиперэкспрессия гена SPARC обнаружена в высокоинвазивных менингиомах.
Гиперэкспрессия циклина D – маркер агрессивности саркомы мягких тканей конечностей.
Гиперэкспрессия LERK-5 выявлена при агрессивных меланомах.
PD1 и PD-L1: что это? PD-L1 экспрессия, PD-L1 анализ в клинике «Евроонко»
Благодаря развитию молекулярной биологии и генетики, в онкологии за последние десятилетия появилось много новых методов лечения. Созданы таргетные препараты, которые с точностью снайпера находят и блокируют молекулы, жизненно необходимые для раковых клеток. Иммунопрепараты активируют иммунитет и заставляют его эффективнее уничтожать опухолевую ткань.
Не существует двух опухолей, обладающих совершенно одинаковыми молекулярно-генетическими характеристиками. Каждый пациент уникален, поэтому препараты, которые хорошо помогают в одном случае, могут оказаться неэффективны в другом, несмотря на то, что гистологически это тот же тип рака. Противоопухолевая терапия должна быть персонализированной. Для того чтобы выбрать оптимальный план лечения, нужно составить «молекулярный портрет» рака. В этом помогают специальные анализы, и один из них — исследование экспрессии PD-L1.
Что такое PD1 и PD-L1, и какое значение имеют эти вещества при лечении рака?
В иммунной системе человека работают сложные механизмы, с помощью которых она отличает «чужих» от «своих». Если их работа нарушается, иммунитет может «проспать» серьезную инфекцию, либо, наоборот, начинает вести себя агрессивно и атаковать нормальные ткани, принимая их за чужаков. Такая саморегуляция осуществляется за счет особых сигнальных молекул и их рецепторов, которые находятся на поверхности клеток.
Подавляющие активность иммунитета рецепторы и их лиганды (молекулы, которые вступают в связь с рецептором и вызывают определенные эффекты) называются контрольными точками. К этому классу веществ относится мембранный белок — рецептор запрограммированной клеточной смерти PD1 и его лиганд PD-L1.
Белок PD1 встроен в мембрану иммунных клеток — T-лимфоцитов. PD-L1 экспрессируется на поверхности других иммунных клеток, которые взаимодействуют с T-лимфоцитами, а также клеток других тканей — слизистых оболочек, внутренней оболочки кровеносных сосудов. При взаимодействии PD1 и PD-L1 замедляется размножение T-лимфоцитов, снижается их активность.
Этот механизм используют некоторые раковые клетки. Они выставляют на своей поверхности PD-L1 и тем самым как бы говорят лимфоцитам: «мы свои, нас не нужно атаковать».
«Разбудить» иммунную систему помогают иммунопрепараты из группы ингибиторов контрольных точек. Они представляют собой моноклональные антитела (аналоги человеческих антител), которые связываются с PD1 или PD-L1 и тем самым блокируют их. Передача молекулярного сигнала, подавляющего активность T-клеток, прекращается. Иммунная система снова начинает распознавать и атаковать опухоль.
В 2014 году в США были одобрены два ингибитора PD-1: пембролизумаб (Кейтруда) и ниволумаб (Опдиво) для борьбы с метастатической меланомой. В 2015 году их одобрили для лечения пациентов, страдающих немелкоклеточным раком легкого (НМРЛ). Среди ингибиторов PD-L1 применяют атезолизумаб (Тецентрик), авелумаб (Бавенсио), дурвалумаб (Имфинзи). Блокаторы PD1 и PD-L1 уже лицензированы для лечения различных типов рака и на данный момент продолжают исследоваться более чем в 1000 клинических испытаниях.
Зачем проводить анализ экспрессии PD-L1?
С появлением ингибиторов контрольных точек в развитии онкологии наступила новая эпоха. У врачей появился эффективный инструмент для борьбы со злокачественными опухолями на поздних стадиях. Ремиссия при метастатическом раке по-прежнему, как правило, невозможна, но иммунопрепараты помогают повысить выживаемость таких пациентов, затормозить прогрессирование болезни, когда не помогают другие виды лечения.
Однако, есть и некоторые проблемы. Ингибиторы контрольных точек помогают не всем. Они эффективны лишь в случаях, когда имеется повышенная экспрессия соответствующих молекул-мишеней, в частности, PD1 и PD-L1. Необоснованное назначение иммунопрепаратов недопустимо, потому что, при всех своих преимуществах, они могут вызывать весьма серьезные побочные эффекты. Лекарства стоят очень дорого, потому что производитель должен окупить огромные средства, вложенные в их разработку и клинические исследования.
Для врача-онколога важно четко определиться, кому из пациентов ингибиторы контрольных точек принесут реальную ощутимую пользу, есть ли веские основания, чтобы назначить их в конкретном случае. В этом помогает анализ экспрессии PD-L1.
Насколько такой анализ помогает повысить эффективность лечения?
В мае 2017 года был опубликован анализ 14 исследований, включивших 2019 пациентов с запущенным немелкоклеточным раком легкого, которые получали иммунотерапию. Авторы публикации пришли к выводу о том, что сверхэкспрессия PD-L1 является прогностическим фактором более высокой выживаемости на фоне терапии ингибиторами контрольных точек.
Кому стоит выполнить анализ экспрессии PD-L1?
Исследование в первую очередь рекомендовано пациентам, которые страдают немелкоклеточным раком легкого на поздних стадиях. При этой злокачественной опухоли позитивный результат анализа экспрессии PD-L1 встречается в 60–65% случаев, высокопозитивный — в 23–25% случаев.
Как проводят исследование?
Для того чтобы проверить экспрессию PD-L1, нужен образец ткани, в котором содержится не менее 100 опухолевых клеток. Его можно получить во время операции или биопсии. Материал исследуют иммуногистохимическим методом с помощью специальных моноклональных антител. В зависимости от уровня экспрессии PD-L1, может быть получен один из трех результатов:
- Отрицательный — PD-L1<1%.
- Положительный — PD-L1>1%.
- Высокоположительный — PD-L1>50%.
В современной онкологии крайне важен персонализированный подход к выбору противоопухолевой терапии. Это дает уверенность в том, что пациенту было назначено оптимальное лечение. Врачи «Евроонко» следуют данному принципу и применяют наиболее современные технологии. В этом нам помогает сотрудничество с ведущими зарубежными онкологическими центрами, специализированными лабораториями. Свяжитесь с нами, мы знаем, как помочь:
Разновидности рака молочной железы
Разновидности рака молочной железы
Для лечения любой разновидности рака молочной железы могут применяться хирургические методы лечения (при операбельном процессе), химиотерапия и лучевая терапия, показания к применению каждого из этих методов определяет лечащий врач в зависимости от стадии опухолевого процесса, его разновидности и агрессивности, а также ряда индивидуальных особенностей каждой пациентки. Тем не менее, помимо указанных методов лечения, в зависимости от индивидуальных особенностей опухоли, применяются и другие методы лечения, позволяющие оказывать избирательное воздействие на злокачественные клетки [1, 2].
Прогресс в области лечения рака молочной железы продемонстрировал, что данное заболевание является крайне разнородным (гетерогенным), и в настоящее время было убедительно доказано, что под термином «рак молочной железы» объединено множество разных по своей природе и естественному течению заболеваний. Различные виды рака молочной железы по-разному реагируют на лечение и, соответственно, требуют различных подходов к терапии. На данный момент выделено несколько основных вариантов этой злокачественной опухоли и на сегодняшний день при выявлении рака молочной железы в обязательном порядке определяют и «молекулярный подтип» опухоли.
Для того, чтобы определить какой именно подтип рака молочной железы имеется у пациентки проводят биопсию опухоли, которая подразумевает забор при помощи специальной иглы небольшого количества опухолевой ткани. Сама процедура наиболее часто проводится под местной анестезией (обезболиванием), подобной той, которую используют стоматологи. После получение материала, опухолевую ткань отправляют на исследование в патоморфологическую лабораторию, где проводится иммуногистохимическое исследование, а также, при необходимости – дополнительные методы исследований.
Врач-патоморфолог, который является специалистом по изучению образцов опухолей, проводит процедуры выявления в опухоли потенциальных мишеней, которые могут быть использованы для наиболее эффективного лечения рака молочной железы. В ходе изучения образца опухолевой ткани в ней определяется наличие выработки (экспрессии) рецепторов женских половых гормонов, эстрогена и прогестерона, а также гиперэкспрессии белка HER2 и скорости, с которой делятся опухолевые клетки.
Эстроген и прогестерон – гормоны, которые регулируют многие процессы в женском организме, они выполняют важную роль в формировании женского организма в процессе полового созревания, а также в регуляции менструального цикла, беременности и процессе деторождении. Если по результатам анализа в опухолевых клетках выявляется выработка (экспрессия) рецепторов этих гормонов, говорят о гормонопозитивном раке молочной железы, если не выявляется – о гормононегативном раке. Рост опухолевых клеток при раке молочной железы может быть зависим от наличия этих гормонов в организме (подробнее про рецепторы эстрогена и прогестерона, а также их роль в лечении рака молочной железы).
HER2 – особый белок, играющий важную роль в процессах регуляции процессов деления клеток. Если опухолевые клетки вырабатывают этот белок в очень больших количествах (т.е. отмечается его гиперэкспрессия(, это приводит к резкому повышению скорости их роста и размножения. Примерно в 25% случаев развития рака молочной железы в опухолевых клетках обнаруживается гиперэкспрессия этого белка. Изначально HER2-позитивный рак молочной железы был одним из наиболее агрессивных разновидностей этого заболевания, к счастью, в настоящее время разработано множество препаратов, подавляющих его активность и позволяющих эффективно лечить данный вариант рака молочной железы (подробнее про HER2 и препараты на него воздействующие).
Кроме того, для того, чтобы понять насколько агрессивными и быстрорастущими являются клетки выявленной опухоли, проводится определение скорости их деления. Для её оценки применяется определение так называемого индекса Ki-67. Ki-67 – белок, который вырабатывают клетки в процессе деления, соответственно определив в каком количестве клеток в образце присутствует этот белок, можно понять, сколько клеток находится в состоянии активного деления.
Индекс Ki-67 измеряется в процентах (%), например, если он равен 0%, то ни одна из клеток опухоли в образце не находится в состоянии деления и опухоль растет очень медленно, если Ki-67 равен 100%, это означает, что все клетки опухоли находятся в состоянии активного деления, что является свидетельством быстрого роста опухоли. Опухоли с Ki-67 < 20% характеризуются как медленно растущие, опухоли со значением этого индекса >20% — как быстрорастущие. Индекс Ki-67 может снижаться в процессе лечения, что иногда используются для оценки эффективности лечения.
В зависимости от сочетания наличия выработки в опухоли рецепторов эстрогена, прогестерона, белка HER2, а также скорости деления клеток выделяют несколько подтипов рака молочной железы [3]:
- люминальный А;
- люминальный В;
- HER-2-положительный подтип;
- тройной негативный подтип.
К люминальным подтипам (люминальный А или люминальный В) относят опухоли, которые вырабатывают рецепторы эстрогена и/или прогестерона. Опухоли этой группы развиваются из клеток, которые в норме покрывают внутренние слои протоков и долек молочной железы. Так как рост клеток этих опухолей зависит от эстрогена и/или прогестерона, для лечения этих разновидностей рака молочной железы, помимо химиотерапии, активно применяется гормонотерапия, направленная на лишение опухолевых клеток доступа к гормонам, способствующих их росту. К люминальному А подтипу относятся медленно делящиеся опухоли, вырабатывающие рецепторы эстрогена и прогестерона (или только эстрогена), не вырабатывающие HER2 и имеющие индекс Ki-67 < 20%.
Опухоли, которые характеризуются более высокими темпами роста (Ki-67 > 20%), но сохраняющие зависимость от влияния женских половых гормонов, эстрогена или прогестерона относятся к люминальному B подтипу. Такие опухоли так же могут быть HER2-положительными. Для лечения злокачественных опухолей молочной железы, относящихся к люминальному В подтипу, используется эндокринотерапия, химиотерапия, а также, в случае HER2-положительных опухолей – так называемая «таргетная» терапия с использование анти-HER2-препаратов, например трастузумаба.
С клинической точки зрения, опухоли, относящиеся к люминальным подтипам, являются наиболее благоприятными в плане прогноза, их своевременное лечение позволяет свести к минимуму риск развития рецидива заболевания, в случае лечения поздних стадий заболевания современные методы терапии позволяют достичь длительного контроля над болезнью.
К HER2-обогащенному подтипу относятся опухоли, которые не экспрессируют рецепторы эстрогена и прогестерона, но в большом количестве вырабатывают белок HER2. Для лечения этого подтипа рака молочной железы используется химиотерапия в сочетании с анти-HER2 препаратами.
Опухоли, в которых отсутствует экспрессия рецепторов эстрогена и прогестерона, а также не выявляется гиперэкспрессия белка HER2, относятся к так называемому тройному негативному раку молочной железы. Соответственно, рост клеток опухолей, которые относятся к этому подтипу, не зависит от стимулирующего влияния женских половых гормонов и белка HER2, по этой причине для их лечения не применяется ни гормонотерапия, ни анти-HER2 препараты. Они характеризуются агрессивным течением и, как правило, высоким значением индекса Ki-67. Тем не менее, этот вариант опухоли наиболее чувствителен к химиотерапии, во многих случаях на фоне её проведения можно достичь полной гибели всех злокачественных клеток. На долю этой разновидности рака молочной железы приходится 10-20% случаев. Подробнее про эту разновидность опухоли — в нашем материале.
Источники:- Geyer FC, Marchio C, Reis-Filho JS et al. The role of molecular analysis in breast cancer. Pathology. 2009 Jan;41(1):77-88.
- NCCN Clinical Practice Guidelines. Breast Cancer. Version 2, 2016. Доступно по адресу: https://www.nccn.org/professionals/physician_gls/pdf/breast.pdf
- Molecular Subtypes of Breast Cancer. Доступно по адресу: http://ww5.komen.org/BreastCancer/SubtypesofBreastCancer.html
Диагностика раковых и предраковых заболеваний в гинекологии
В клинике «МедМикс» улица Новый Кавказ 8 проводится новая современная диагностика заболеваний шейки матки· Иммуноцитохимическое исследование соскобов шейки матки с определением белка р16 (включая жидкостную цитологию )
· Иммуноцитохимическое исследование соскобов шейки матки с определением белка р16 и Ki 67 (включая жидкостную цитологию )
Рак шейки матки занимает третье место среди всех злокачественных заболеваний у женщин в мире и первое место в структуре онкологической заболеваемости женщин 15-40 лет в Российской Федерации.
В современной диагностике рака шейки матки иммуноцитохимическое исследование позволяет выявлять белок р16 (p16INK4a). Исследованию могут быть подвергнуты отдельные мазки из шеечного канала (эндоцервикса) или с наружной поверхности шейки матки (экзоцервикса) или смешанный мазок, полученный при нанесении на одно предметное стекло биоматериала из эндоцервикса и экзоцервикса.
Белок р16 – это клеточный протеин, участвующий в регуляции клеточного цикла и являющийся ингибитором активности циклинзависимой киназы CDK4/6. В нормально функционирующих клетках синтез р16 сдерживается по механизму обратной связи и, следовательно, концентрация данного белка в нормальной клетке чрезвычайно мала, что проявляется негативной иммуноцитохимической реакцией. Онкобелок Е7 ВПЧ с высоким онкогенным риском стимулирует чрезмерную клеточную пролиферацию. При этом повышается экспрессия белка р16, что проявляется положительной иммуноцитохимической реакцией мазков клеток.
Иммуноцитохимическое исследование онкобелка р16 позволяет достоверно дифференцировать опухолевую и неопухолевую дисплазии, а также обладает высокой диагностической чувствительностью.
Ki-67 – антиген раковой опухоли, который можно обнаружить в клетке, когда она делится, но в фазе покоя клеточного цикла он не определяется. Эта особенность Ki-67-маркера служит полезным индикатором прогноза поведения злокачественной опухоли. Высокие уровни Ki-67 указывают на агрессивность опухоли и неблагоприятный прогноз.
Когда назначается исследование?
- При профилактическом обследовании женщин в возрасте 21-65 лет с интервалом 3 года и в возрасте 30-65 лет с интервалом 5 лет;
- При обследовании женщин с высоким риском онкологических заболеваний, наличием рака шейки матки у родственников, с хроническими воспалительными и инфекционными гинекологическими заболеваниями;
- При обнаружении положительных результатов на инфицирование ВПЧ онкогенных серотипов;
- Каждые 6 месяцев первые два года после лечения рака шейки матки или цервикальной интраэпителиальной неоплазии.
Ждем вас по адресам:
г.Пенза ул.Новый Кавказ дом 8, запись по телефону: (8412) 204-003.
г.Пенза ул. Терновского 214, запись по телефону: (8412) 205-003.
определение выражения The Free Dictionary
Нуартье, хотя и был почти неподвижен, как труп, быстро и умно посмотрел на пришельцев, сразу же почувствовав, благодаря их церемониальной вежливости, что они прибыли по делу неожиданного и официального характера.
«Это сообщение, — продолжал прокурор тем холодным и решительным тоном, который, казалось, сразу исключал всякую дискуссию, — мы уверены, что встретит ваше одобрение». Глаза инвалида все еще сохраняли то свободное выражение, которое мешало его сыну получить какое-либо представление о чувствах, которые проходили в его уме; он слушал, не более того.
«Я не страдала от усталости, чтобы оправиться», — ответила дама, подняв на него глаза с выражением, которое говорило юноше, что ему лучше сразу говорить прямо; «Я слишком много хожу, чтобы меня утомила такая короткая экскурсия».
«Если мне так повезло доставить здесь удовольствие, то я действительно вознагражден», — сказал юноша с поклоном и выражением лица, отчего у него возникло несколько сомнений в том, какой из дам был адресован комплимент.
Прошлая ночь, по сути, изобилующая меланхолическими идеями, обострила его черты, обычно столь благородные в своем безразличном выражении, и прорисовала темные линии беспокойства вокруг его глаз.«Я подумала, что, может быть, что-то случилось», — сказала она со своим неизменным, каменно-суровым выражением лица; и, сев напротив принца, она приготовилась слушать. Это исследование, в свою очередь, должно быть направлено в первую очередь на понимание литературы как выражения взглядов авторов на жизнь и их личности и особенно как на изображение и интерпретацию жизни. об их периодах и всей жизни, какой они ее видели; он должен быть нацелен на вопрос: «В чем мое поведение было неподобающим?» — сказала она вслух, быстро повернув голову и глядя ему прямо в лицо, не с ярким выражением, которое, казалось, что-то скрывало, а с выражением решимости, под которым она с трудом скрывала тревогу, которую испытывала.Она повернулась к стене, чтобы улыбнуться — потому что в этой улыбке было такое торжество, что одна эта улыбка выдавала бы ее. Он также обладает способностью осознавать и передавать сознанию своего читателя абстрактные и элементарные впечатления, тишину. темнота, абсолютная неподвижность или, опять же, все сложное ощущение определенного места, абстрактное выражение запустения на длинной [99] белой дороге, умиротворения в определенном изгибе холмов. К моему удивлению, лицо обнажилось. останки необычайной красоты; выражение, хоть и на удивление твердое, но все же было ласковым, нежным и добрым.Выражения, которые никоим образом не являются составными, обозначают сущность, количество, качество, отношение, место, время, положение, состояние, действие или привязанность.Фраза «К Т»
К Т
Что означает фраза «К Т»?
Если говорят, что что-то подходит «к Т», оно подходит точно; правильно; именно так.
Каково происхождение фразы «К Т»?
Выражение «до Т» часто расширяется для образования других фраз: «до Т», «подходит для Т», «подходит для Т», «щедрость для Т» и т. Д.
Его также можно найти в рекламных материалах, таких как «Гольф к футболке» и «Кофе к чаю». Эти последние шутливые версии являются расширением альтернативных написаний «тройник» или «чай».
Первоначальная форма «to a T» — это старая фраза, и самая ранняя цитата, о которой я знаю, находится в сатире Джеймса Райта The Humours and Conversations of the Town , 1693:
«Все под деревнями и городами- мужчины приходят к нему за возмещением ущерба, что он и делает с Т. »
Трудно определить происхождение этой фразы.Было бы полезно знать правильное написание; «Т», «тройник» или «чай».
«Чай» проще всего утилизировать, поскольку он не упоминается ни в одном из ранних цитирований этого выражения и явно является неправильным написанием.
Давайте посмотрим на теорию написания фразы «to a tee».
Эта точка зрения основана на убеждении, что «футболка» — из спортивного контекста и что это словосочетание происходит либо от гольфа, либо от керлинга. Оба вида спорта имеют «тройник» — соответственно в начальной и конечной точке.
Использование керлинга, кажется, лучше соответствует значению, поскольку тройник — это точный центр круга, в котором игроки стремятся остановить свои камни.
Однако ни гольф, ни керлинг не упоминаются ни в одной из ранних цитат из этой фразы, и на самом деле нет никаких доказательств, подтверждающих их происхождение, кроме использования слова «тройник». Версия «до футболки» вообще не записывалась до 1771 года, когда Дж. Джайлз использовал ее в своих стихах «»:
«Я скажу вам, где вы можете подойти для футболки.
Джон Джеймисон, в этимологическом словаре Словарь шотландского языка Джеймисона, 1867, записывает «до футболки» как «до мелочи». Если даже шотландский лексикограф XIX века не поддерживает шотландское спортивное происхождение казалось бы, они не заслуживают доверия.
Люди счастливы использовать эту фразу, не имея представления о том, что такое «Т».
С учетом самого раннего использования Райта «на Т» и отсутствия доказательств в поддержку «тройника» или версии «чай», можно с уверенностью сказать, что правильное написание — «до Т».
Итак, что имелось в виду? Опять же, есть альтернативы; «Футболка», или «Т-квадрат», или какое-то сокращение слова, начинающегося с T. Итак, что насчет альтернативных теорий?
- «Футболка» — название американского происхождения, обозначающее форму предмета одежды, о которой идет речь. На первый взгляд, это может показаться привлекательным объяснением. Фразу часто расширяют как «подходит к футболке / футболке / чаю», и футболки, особенно на громоздкой фигуре Брюса Уиллиса, безусловно, подходят. К сожалению, «футболки» — это изобретение 20-го века, поэтому, что касается этого объяснения, они опоздали более чем на 200 лет и не могут рассматриваться как серьезный соперник.
- В «Т-образном квадрате» есть что-то подходящее, так как Т-образный квадрат — это точный инструмент для рисования, но ему также не хватает каких-либо других доказательств, чтобы связать его с фразой.
- Сама буква «Т», как начало слова. Если это производное, то рассматриваемое слово, скорее всего, будет «тайтл». Титтл — это небольшой штрих или точка в письме или печати, и теперь лучше всего его запоминают с помощью термина «йот» или «титл». Лучшая причина полагать, что это источник «Т», состоит в том, что фраза «to a tittle» существовала в английском языке задолго до «to T» с тем же значением; например, в комедийной драме Фрэнсиса Бомона « The Woman Hater , 1607».мы находим:
Или процитируем его в титл.
В этом случае, несмотря на отсутствие «дымящегося пистолета», вывод «до мелочи», вероятно, будет стоять в суде как «вне разумных сомнений».
Что такое выражение в Python?
TL; DR: Выражения представляют собой комбинации значений и операторов и всегда сводятся к одному значению. Утверждение — это любая другая инструкция. Некоторые утверждения содержат выражения.
Выражение — это инструкция, которая объединяет значения, а операторы и всегда вычисляют до одного значения .
Например, это выражение:
>>> 2 + 2
2 — это целые числа, а + — математический оператор. Это выражение принимает значение до единственного целого числа 4.
Технически это тоже выражение:
>>> 4
Как выражение, оно оценивается до единственного значения 4.
Когда я говорю значения и операторы, это не ограничивается математическими задачами:
>>> 'Вы будете' + str (int (myAge) + 1) + 'в следующем году.'
Переменная myAge
вычисляет значение внутри нее. Вызов функции int ('5')
возвращает значение, возвращаемое функцией, 5
. Все эти строковые значения комбинируются с оператором +
(в данном случае это оператор конкатенации строк). Независимо от того, насколько велико выражение, оно сводится к единственному значению : в данном случае — строковому значению «В следующем году вам будет 6».
Сравните это с оператором , который является инструкцией Python, которая не возвращает значение.Оператор Python — это почти все, что не является выражением. Вот оператор присваивания :
>>> спам = 2 + 2
Вот оператор if:
>>> если спам == 4:
Вот оператор while для бесконечного цикла:
>>> пока True:
Обратите внимание, что оба этих оператора содержат выражения (даже True
, которое оценивается до единственного значения True
).Но не во всех операторах используются выражения. Вот оператор перерыва:
>>> перерыв
границ | Выражение лица, эмоции и языки жестов
Введение
Люди воспринимают выражения лиц как передающие смысл, но откуда они берутся и что именно означают? Основываясь на наблюдениях за выражениями лица, обычно связанными с эмоциями, Дарвин (1904) предположил, что они должны были иметь какое-то инструментальное значение в истории эволюции.Например, приподнятие бровей могло помочь нашим предкам реагировать на неожиданные события окружающей среды, расширяя поле зрения и, следовательно, позволяя им видеть больше. Несмотря на то, что их инструментальная функция могла быть утрачена, выражение лица остается у людей как часть нашего биологического дара, и поэтому мы все еще поднимаем брови, когда в окружающей среде происходит что-то удивительное, независимо от того, имеет ли видение больше ценности или нет. Следуя этой традиции, Экман (1979, 1992) утверждал, что существует набор выражений лица, которые являются врожденными, и они означают, что человек, делающий это лицо, испытывает эмоцию; я.д., поднятие бровей означает «Я удивлен». Он также утверждал, что существуют культурно приобретенные выражения лица, используемые для модуляции врожденных эмоциональных выражений, так называемые правила отображения, а также другие выражения, используемые для общения. Примеры последнего типа: (а) вспышка бровей означает «привет», (б) движения бровей во время речи, подчеркивающие определенные слова. Согласно этой точке зрения, некоторые выражения лица являются «считыванием» внутренних эмоциональных состояний, и тот факт, что они имеют значение для наблюдателя, является случайным, в то время как другие используются специально для общения и, таким образом, в некотором смысле преднамеренно значимы.
Однако Фридлунд (1997) утверждал, что нет никаких «считываний» внутренних эмоциональных состояний; скорее то, что обычно считается эмоциональным выражением, эволюционировало для передачи намерений. То есть поднятые брови не означают «я удивлен», но может означать «что-то случилось; Я собираюсь выяснить, что. С этой точки зрения все выражения лица развивались для коммуникативных целей.
Последние 30 лет лингвистических исследований жестовых языков показали, что существуют выражения лица, которые используются вместе с ручными знаками и функционируют как фонологические признаки, морфемы и синтаксические / просодические маркеры, например, условные предложения, обозначающие приподнятые брови (Liddell, 1980). ; Дачковский, Сандлер, 2009).Эти выражения лица явно коммуникативны по своей природе и используются в сочетании с другими значимыми движениями (движениями рук).
В целом, есть свидетельства того, что выражения лица означают разные вещи, начиная от, возможно, универсальных сообщений, например, «Я удивлен» / «Что-то случилось!» к культуре конкретных усвоенных смыслов; то есть «привет» специфическим для культуры значениям, которые могут принимать участие в более крупных составных структурах с другими значимыми элементами, то есть маркером условного предложения в жестовых языках.
Как можно учесть диапазон значений и употребления выражений лица? Следуя Вежбицкой (1999), мы утверждаем, что выражения лица — это семиотические единицы (пары форма-значение), которые можно анализировать с помощью той же семантической методологии, которая используется для анализа слов (см. Wierzbicka, 1996, для описания ее методологии). Два дополнительных рабочих предположения, которые мы принимаем из Вежбицкой (1999, с. 185), заключаются в следующем: (а) некоторые конфигурации лица имеют идентифицируемые независимые от контекста значения; (б) некоторые выражения лица имеют универсальное значение, которое можно интерпретировать без привязки к культуре.Предположение (а) также сделано Дачковским и Сандлером (2009), хотя, насколько мы понимаем, они ограничивают это утверждение выражениями лица, используемыми в качестве просодических единиц. Предположение (б) разделяет Экман. Обратите внимание, что в целом можно привести сильный аргумент в пользу того, что некоторые выражения лица являются врожденными, потому что они также производятся врожденно слепыми людьми (Matsumoto and Willingham, 2009), но определение их значения вызывает большие споры.
Чтобы проиллюстрировать противоречие, мы кратко обсудим значение поднятия бровей, поскольку в этой статье мы используем это выражение лица в качестве примера.Экман (1992) предполагает, что это означает «Я удивлен», но мы принимаем предложение Вежбицкой (1999, стр. 205), что оно означает «Я хочу знать (об этом) больше». Мы принимаем интерпретацию Вежбицкой по следующим причинам: Вежбицкая указывает, что термин «сюрприз» не универсален, это часть англоязычного языка и культуры. Вместо этого она предлагает, чтобы значения мимики можно было лучше выразить с помощью терминов из естественного семантического метаязыка (Wierzbicka, 1996), для которого у нее есть некоторые свидетельства универсальности.Более того, нам кажется, что часть значения удивления заключается в том, что на самом деле «желание узнать больше об этом [неожиданном событии, которое только что произошло]», поэтому эти две интерпретации не являются полностью несовместимыми. Однако мы находим определение Вежбицкой более общим, которое позволяет охватить использование подъема бровей в отношении эмоций и языков жестов, поэтому мы принимаем именно это определение, признавая, что в настоящее время нет единого мнения по этому поводу.
Что касается выражений лиц в целом, мы предлагаем, чтобы их различия и сходства можно было объяснить в трех измерениях: семантическом, иконическом и композиционном.Эти размеры получены из нашего первого рабочего предположения; что некоторые выражения лица являются семиотическими единицами (парно-значение формы). Семантическое измерение относится к значимой части семиотической единицы, измерение иконичности — к природе отношений между формой и значением, а композиционность — к тому, как семиотическая единица может сочетаться с другими семиотическими единицами для образования сложных семиотических структур. Семантическое измерение охватывает значения, универсальные для тех, которые зависят от культуры.Знаковое измерение охватывает различные степени, в которых выражения лица соответствуют своему значению. Измерение композиционности охватывает степени, в которых выражения лица легко сочетаются с другими семиотическими единицами, образуя сложные структуры. Аналогичное предположение было сделано для объяснения диапазона движений рук, используемых людьми, включая жесты совместной речи слышащих людей и жестов глухих (McNeill, 1992). В этом мини-обзоре мы суммируем данные о приобретении выражений лиц подписавшимися, чтобы поддержать нашу точку зрения.Сначала мы представляем краткий обзор роли лица в структуре языка жестов. Затем мы описываем предлагаемые параметры и результаты приобретения выражений лиц глухими подписывающими, которые их поддерживают, после чего мы приходим к заключению. Обратите внимание, что, насколько нам известно, в настоящее время существуют данные о приобретении только по не руководствам по американскому языку жестов (ASL), поэтому все приведенные ниже примеры относятся к ASL.
Языки жестов и роль лица
Языки жестов — это естественные лингвистические системы, которые возникают в сообществе глухих и, как и разговорные языки, имеют фонологический, лексический и синтаксический уровни структуры (например,г., Liddell, 2003; Сандлер и Лилло-Мартин, 2006). Когнитивные и нейрокогнитивные данные свидетельствуют о том, что жестовые и разговорные языки обрабатываются аналогичным образом; например, они демонстрируют похожие эффекты лексического доступа (Baus et al., 2008; Carreiras et al., 2008), и они поддерживаются схожими областями мозга (Campbell et al., 2008).
Движения лица и головы используются в жестовых языках на всех уровнях языковой структуры. На фонологическом уровне некоторые знаки имеют обязательный лицевой компонент в форме цитирования (Liddell, 1980; Woll, 2001).В ASL есть лицевые морфемы, такие как наречие «th», означающее «небрежно» (McIntire, Reilly, 1988; Crasborn et al., 2008). Действиями лица, среди прочего, отмечаются относительные придаточные предложения, вопросы содержания и условные выражения, хотя есть некоторые разногласия, следует ли рассматривать эти обозначения как синтаксические или просодические (см. Liddell, 1980; Baker-Shenk, 1983; Aarons et al., 1992; Nespor and Sandler, 1999; Sandler, 1999; Wilbur, Patschke, 1999; Neidle et al., 2000; Dachkovsky, Sandler, 2009; Wilbur, 2009).Подписывающие также используют лицо для жестов (Sandler, 2009). Ниже мы описываем, как это использование лица может быть описано в трех измерениях; семантические, композиционные и иконические со свидетельствами приобретения выражения лица.
Семантическое измерение
Семантическое измерение относится к смысловой части семиотической единицы. Было предложено, особенно для значений выражений лица, что существуют универсальные значения и значения, специфичные для культуры. Поднятие бровей считается единицей универсального значения, и мы принимаем предположение, что это означает «Я хочу знать больше (об этом)».”
Поднятие брови, по-видимому, используется как с речью, так и без нее. Контекст может придать ему дополнительное значение помимо «Я хочу знать больше (об этом)», однако мы утверждаем, что даже когда контекст добавляет больше смысла, он всегда сохраняет свое универсальное значение. Например, слышащие люди могут поднимать брови, задавая вопрос типа «да-нет» (Ekman, 1979), и когда они сталкиваются с чем-то неожиданным в окружающей среде. В обоих случаях он по-прежнему сохраняет значение «Я хочу знать больше (об этом)», но в первом случае оно связано со словами в вопросе, а во втором — с событием.В жестовых языках поднятие бровей также используется в разных контекстах; он может отмечать вопросы типа «да-нет» и предшествующие условные предложения. Дачковский и Сандлер (2009, с. 300) предполагают, что, несмотря на эти разные лингвистические контексты, поднятие бровей имеет одно значение, а именно: «[…] промежуточная или интонационная фраза, отмеченная [поднятием бровей], должна сопровождаться другой фразой, производимой либо собеседник или другой ». Мы находим интерпретацию Дачковского и Сандлера совместимой с интерпретацией «я хочу знать больше (об этом)» или аналогичной формулировкой, такой как «поступает больше информации.”
На культурно-специфическом конце семантического измерения лежит, например, наречие на ASL «th» (небрежно), передаваемое посредством высунутого языка между сомкнутыми губами и наклона головы. Говоря, что «небрежно» — это понятие, специфичное для культуры, мы имеем в виду, что не во всех языках сложный набор моделей поведения и отношений, составляющих значение «небрежно», обозначен словом / знаком. Однако мы не имеем в виду, что концепция не может быть объяснена кому-то, чей язык не имеет для нее слова.
Семантически универсальные выражения лица логически появляются первыми при усвоении. К 0: 2 дети поднимают брови в том, что Изард и др. (1995) называют выражение «интерес», но мы называем это «я хочу знать больше (об этом)». Специфические для культуры выражения лица, такие как отрицательное рукопожатие, появляются примерно 1: 0, но они еще не сочетаются с жестованием (Anderson and Reilly, 1997; Reilly, 2005).
Измерение иконичности
Мы используем термин иконичность для обозначения формально-смыслового сходства.Сходство по своей природе зависит от степени. Некоторые выражения лица в большей степени напоминают свое значение, чем другие. Связь между формой поднятия бровей и значением «Я хочу знать больше (об этом)» является знаковой, поскольку поднятие бровей, чтобы увидеть больше, является метафорическим символом (Тауб, 2001) желания узнать больше. Наречное «th» (небрежно) также кажется культовым, поскольку небольшой выпирающий язык и наклон головы могут напоминать лицо человека, который ведет себя неосторожно. У нас нет данных о выражениях лиц слышащих или глухих людей, которые полностью произвольно связаны со своим значением; однако мы думаем, что это в принципе возможно, потому что многие семиотические единицы, особенно в разговорной речи, не проявляют никакого сходства со значением формы.Мы предлагаем подмигивание, используемое в некоторых англоязычных культурах для обозначения «я не серьезно», как пример лицевого действия, произвольно связанного со значением.
При приобретении, поскольку универсальные выражения появляются первыми и поскольку универсальные значения, как представляется, обязательно имеют форму, мотивированную значением (Wierzbicka, 1999, p. 213), иконичность предшествует произволу. Даже когда подписывающие дети начинают сочетать выражения со знаками (1: 6), первые типы, которые они используют, — это выражения лица, связанные с эмоциями, с концептуальными знаками эмоций (McIntire и Reilly, 1988; Reilly et al., 1990b).
Измерение композиционности
Выше мы видели, что поднятие брови может использоваться отдельно или в сочетании с другими семиотическими единицами, такими как слова, т.е. оно является композиционным. В жестовых языках подъем бровей можно использовать вместе с жестами (которые эквивалентны произнесенным словам). В разговорных языках подъем бровей также может использоваться вместе со словами, однако в языках жестов, похоже, существует больше ограничений на то, как подъем бровей сочетается со знаками / словами. Первое существенное отличие состоит в том, что в некоторых жестовых языках подъем бровей является обязательным при ответах на вопросы типа «да-нет» (Дачковский, Сандлер, 2009), а в разговорных языках — нет.Второе отличие состоит в том, что выражения лица, участвующие в составных знаковых структурах, по-видимому, более строго привязаны к возникновению и смещению знаков / слов по сравнению с разговорным языком (Veinberg and Wilbur, 1990). Казалось бы, увеличивается количество комбинаторных вариантов выражения лица при переходе от использования лица в разговорной речи к использованию лица в качестве части жестов, аналогично тому, что предлагалось для жестикуляции и языка жестов в McNeill (1992).
Не все выражения лица должны появляться в составных структурах; однако мы не знаем о существовании выражения лица, которое запрещает комбинирование во всех случаях.Например, кажется, что даже символические выражения лица, которые обычно стоят особняком, такие как вспышка бровей «привет», упомянутая выше, могут использоваться для замены слов в предложении. Однако наша точка зрения состоит в том, что некоторые выражения лица легче комбинируются с другими семиотическими единицами, чем другие, и что существуют степени регулярности составных структур, т. Е. Сочетание поднятия брови со словами на языках жестов встречается чаще и время, чем в разговорных языках.
Полное овладение комбинаторными условностями выражения лица в языке жестов длится не менее 7 лет. Первая комбинация выражений лица с другими семиотическими единицами у подписывающих происходит примерно 1: 6. Эти лицевые действия кажутся фонологическими особенностями. Это также происходит, когда появляется ручной знак отрицания, но ребенок не совмещает его со своим рукопожатием до 2 месяцев спустя (1: 8). В 2 года появляются первые наречия на лице.В 2: 5 дети используют мимику, чтобы изобразить эмоции других людей, а в 3: 0 используют перерыв в зрительном контакте и мимику других, чтобы отметить смену ролей. 3: 0 — это также возраст, когда дети используют ручной знак для «если», но только в 5: 0 они начинают использовать его, приподняв бровь, и только в 7: 0 они полностью приближаются к выработке условных выражений взрослыми (Reilly et al. ., 1990а; Рейли, 2005).
Заключение
С точки зрения трех предлагаемых измерений, по мере того, как дети приобретают выражения лица, они переходят от врожденных универсальных концепций, отображаемых на иконические формы, созданные в целостных структурах, к концепциям, специфическим для культуры, традиционным сопоставлениям форм и значений и все более сложным составным структурам.Дополнительные данные о приобретении мимики на жестовых языках, отличных от ASL, а также данные о развитии и использовании мимики в устной речи помогут прояснить, какие концепции и формы являются универсальными (если таковые имеются).
Мы считаем важным отметить, что наши континуумы не объясняют, как детей приобретают выражения лица, скорее они делают сильное заявление относительно того, что дети приобретают: семиотические единицы и знание того, как объединить их в более сложные семиотические единицы.Эта точка зрения контрастирует с взглядами, утверждающими, что выражения лица, связанные с эмоциями, выражения лица, используемые людьми, которые слышат во время разговора, и выражения лиц, используемые подписывающими лицами при подписании, должны рассматриваться как отдельные явления. Мы считаем важным сначала точно охарактеризовать «что» приобретения выражения лица, поскольку это обязательно ограничивает возможные ответы относительно того, как люди приобретают выражения лица.
Заявление о конфликте интересов
Авторы заявляют, что исследование проводилось при отсутствии каких-либо коммерческих или финансовых отношений, которые могут быть истолкованы как потенциальный конфликт интересов.
Благодарности
Эта работа была поддержана Международной исследовательской школой Макса Планка «Жизненный путь: эволюционная и онтогенетическая динамика» (LIFE) и Cluster of Excellence, Languages of Emotion, Freie Universität Berlin.
Список литературы
Ааронс, Д., Бахан, Б., Нейдл, К., и Кегл, Дж. (1992). Клаузальная структура и уровень грамматической разметки в американском жестовом языке. Nord. J. Лингвист. 15, 103–142.
CrossRef Полный текст
Андерсон Д.Э. и Рейли Дж. С. (1997). Загадка отрицания: как дети переходят от коммуникативного отрицания к грамматическому в ASL. Заявл. Психолингвист. 18, 411–429.
CrossRef Полный текст
Бейкер-Шенк, К. (1983). Микроанализ дополнительных компонентов вопросов на американском жестовом языке . Беркли, Калифорния: Калифорнийский университет.
Каррейрас М., Гутьеррес-Сигут Э., Бакеро С. и Корина Д. (2008).Лексическая обработка в испанском жестовом языке (LSE). J. Mem. Lang. 58, 100–122.
CrossRef Полный текст
Красборн, О., ван дер Кой, Э., Уотерс, Д., Волл, Б., и Меш, Дж. (2008). Распределение частот и распространение различных типов движений ртом на трех жестовых языках. Sign Lang. Лингвист. 11, 45–67.
CrossRef Полный текст
Дарвин, К. (1904). Выражение эмоций у человека и животных .Лондон: Джон Мюррей.
Экман П. (1979). «О бровях: эмоциональные и разговорные сигналы», в Human Ethology , ред. J. Aschoof, M. von Cranach, K. Foppa, W. Lepenies, and D. Ploog (Cambridge: Cambridge University Press), 169–202.
Экман П. (1992). Аргумент в пользу основных эмоций. Cogn. Эмот. 6, 169–200.
CrossRef Полный текст
Фридлунд, А. Дж. (1997). «Новая этология выражения лица человека», в Психология выражения лица , ред. Дж.А. Рассел и Дж. Фернандес-Долс (Кембридж: издательство Кембриджского университета), 103–129.
Изард, К. Э., Фантауццо, К. А., Касл, Дж. М., Хейнс, О. М., Райяс, М. Ф., и Патнэм, П. Х. (1995). Онтогенез и значение мимики младенцев в первые 9 месяцев жизни. Dev. Psychol. 31, 997–1013.
CrossRef Полный текст
Лидделл, С. К. (1980). Синтаксис американского языка жестов . Гаага: Мутон.
Лидделл, С.К. (2003). Грамматика, жесты и значения американского языка жестов . Кембридж: Издательство Кембриджского университета.
Макинтайр, М. Л., и Рейли, Дж. С. (1988). Неуправляемое поведение у изучающих американский язык жестов L1 и L2. Sign Lang. Stud. 61, 351–375.
Макнил, Дэвид. (1992). Рука и разум: что жесты говорят о мысли . Чикаго: Издательство Чикагского университета.
Нейдл, К., Кегл, Дж., Мак Лафлин, Д., Бахан, Б., и Ли, Р. Г. (2000). Синтаксис американского языка жестов . Кембридж, Массачусетс: MIT Press.
Nespor, M., and Sandler, W. (1999). Просодия на израильском жестовом языке. Lang. Речь 42, 143–176.
CrossRef Полный текст
Рейли, Дж. (2005). Как лица приходят на службу грамматику: развитие нерукотворной морфологии в американском языке жестов. Adv. Подпишите Lang. Dev. Глухой ребенок. 11, 262–290.
CrossRef Полный текст
Рейли, Дж. С., Макинтайр, М., и Беллуджи, У. (1990a). Усвоение условных выражений в американском языке жестов — грамматизированных выражений лица. Заявл. Психолингвист. 11, 369–392.
CrossRef Полный текст
Рейли, Дж. С., Макинтайр, М. Л., и Беллуджи, У. (1990b). «Лица: взаимосвязь между языком и аффектом», в От жестов к языку у слышащих и глухих детей , ред.Вольтерра и К. Эртинг (Берлин: Springer Verlag), 128–142.
Сандлер, В. (1999). Просодия в двух модальностях естественного языка. Lang. Речь 42, 127–142.
CrossRef Полный текст
Сандлер, В. (2009). Симбиотическая символизация рукой и ртом на языке жестов. Semiotica 174, 241–275.
Сандлер, В., и Лилло-Мартин, Д. (2006). Язык жестов и лингвистические универсалии . Нью-Йорк: Издательство Кембриджского университета.
Тауб С. (2001). Язык из тела: иконичность и метафора в американском языке жестов . Нью-Йорк: Издательство Кембриджского университета.
Вейнберг, С., Уилбур, Р. Б. (1990). Лингвистический анализ негативного ответа на вопрос американского языка жестов. Sign Lang. Stud. 68, 217–244.
Вежбицкая А. (1996). Семантика: простые числа и универсалии . Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета.
Вежбицкая, А.(1999). Эмоции на разных языках и культурах . Кембридж: Издательство Кембриджского университета.
Уилбур, Р. Б., и Патчке, К. (1999). Синтаксические корреляты подъема брови в ASL. Sign Lang. Лингвист. 2, 3–40.
CrossRef Полный текст
Уолл Б. (2001). «Знак, который осмеливается произнести свое имя: эхо-фонология на британском жестовом языке (BSL)», в «Руки — это голова рта », — под редакцией П. Бойса Брэма и Р.Саттон-Спенс (Гамбург: Signum-Verlag), 87–98.
Краткий справочник по регулярным выражениям
Обновлено: 04.05.2019, Computer Hope
Регулярные выражения — это мощный инструмент для поиска и замены текста в программе или в командной строке. На этой странице описаны наиболее распространенные символы регулярных выражений и их использование.
Описание
Регулярные выражения (сокращенно «регулярное выражение») — это специальные строки, представляющие шаблон, который должен быть сопоставлен в операции поиска. означает «не». означает, что не соответствует строчной букве a.
В таблицах ниже описаны многие стандартные компоненты регулярных выражений.
ПримечаниеСуществуют разные так называемые «разновидности» регулярных выражений — например, Java, Perl и Python имеют несколько разные правила для регулярных выражений. На этой странице мы придерживаемся стандартного регулярного выражения, и вы сможете использовать этот справочник для любой реализации.
Якоря и границы
Якоря и границы позволяют описывать текст с точки зрения его местоположения.abc
Классы символов
При поиске текста полезно иметь возможность выбирать символы исключительно на основе их классификации.Основными классами символов являются «словесные» символы (например, числа и буквы) и «несловесные» символы (например, пробелы и знаки препинания).
Последовательность метасимволов | Значение | Пример выражения | Пример совпадения |
---|---|---|---|
. | Соответствует любому одиночному символу, кроме символа новой строки. | ab.def | abcdef , ab9def , ab = def |
\ s | Соответствует пробельному символу (например, пробелу, табуляции, подаче формы и т. Д.)) | abcd \ se | abcd e , abcd (вкладка) e |
\ S | НЕ пробел | \ S \ S \ s \ S | AB D , 99 (вкладка) 9 |
\ w | Словесный символ. Символ слова — это буква, цифра или знак подчеркивания. Этот набор символов также может быть представлен набором символов регулярного выражения [a-zA-Z0-9_] | \ w \ {1, \} — \ w \ {1,} (см. Кванторы ниже) | добрые пожелания , надуманные |
\ W | НЕ словесный символ | \ w \ W \ {1, \} \ w | a,! — (? &; B , 9-5 |
Специальные пробельные символы
Квантификаторы
Квантификаторы позволяют объявлять количества данных как часть вашего шаблона.Например, вам может потребоваться сопоставить ровно шесть пробелов или найти каждую числовую строку длиной от четырех до восьми цифр.
Последовательность метасимволов | Значение | Пример выражения | Пример совпадения |
---|---|---|---|
* | Ноль или более предшествующего символа | ок. * Т | кот , ct , caaaaaaaaaaaat |
символ \ { м \} | Ровно м вхождений знаков | f \ {3 \} | fff |
символ \ { m , n \} | Не менее м , но не более n вхождений символа | г \ {4,6 \} | gggg , ggggg , gggggg |
символ \ { м , \} | Не менее м вхождений знаков | ч \ {2, \} | hh , hhhhhhhh и hhhhhhhhhhhhhh будут соответствовать, но h не будет |
Буквенные символы и последовательности
Метасимволы — мощный инструмент, потому что они имеют особое значение, но иногда их нужно сопоставить буквально.
Наборы символов и диапазоны
Набор символов — это явный список символов, которые могут соответствовать критериям поиска.Набор символов указывается заключением набора символов в скобки ( [ и ] ). Например, набор символов [abz] будет соответствовать любому из символов a , b или z , или их комбинации, например ab , za или baz .
Диапазоны — это тип набора символов, в котором между символами используется тире для обозначения всего диапазона символов между ними, а также самих начальных и конечных символов.Например, диапазон [e-h] будет соответствовать любому из символов e , f , g или h или любой их комбинации, например hef . Диапазон [3-5] будет соответствовать любой из цифр 3 , 4 или 5 , или их комбинации, например 45 .
При определении диапазона символов вы можете выяснить точный порядок, в котором они появляются, просмотрев таблицу символов ASCII.
Последовательность метасимволов | Значение | Пример выражения | Пример совпадения |
---|---|---|---|
[ знаков ] | Символы, перечисленные в скобках, являются частью набора совпадающих символов | [abcd] | a , b , c , d , abcd |
[^ . A] | Любой символ, ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ заглавной буквы A | ||
Диапазоны также можно объединять путем конкатенации.Например: | [f-hAC-E3-5] | Соответствует любому появлению f , g , h , A , C , D , E , 3 , 4 , 5 | |
Диапазоны также можно изменять с помощью квантификатора. Например: | [a-c0-2] * | Соответствует нулю или нескольким последовательным вхождениям a , b , c , 0 , 1 , 2 .Например, ac1cb будет соответствовать |
Группировка
Группировка позволяет рассматривать другое выражение как единое целое.
Последовательность метасимволов | Значение | Пример выражения | Пример совпадения |
---|---|---|---|
\ ( выражение \) | выражение будет соответствовать группе | \ (ab \) | ab , ab racadabra |
Сгруппированные выражения можно рассматривать как единое целое, как и символ.Например: | \ (ab \) \ {3 \} | ababab cdefg |
Расширенные регулярные выражения
Расширенные регулярные выражения или ERE — это расширение основных регулярных выражений.
ERE поддерживают дополнительные кванторы, не требуют экранирования определенных метасимволов и подчиняются другим специальным правилам. Если ваше приложение поддерживает расширенные регулярные выражения, обратитесь к руководству по их синтаксису.
grep — Инструмент командной строки для поиска текста, соответствующего регулярному выражению.
sed — Инструмент командной строки для фильтрации и преобразования текста с помощью регулярных выражений.
vim — Мощный текстовый редактор.
Идиома | Что такое идиома?
Наша историяЧто такое идиома? (с примерами)
Идиома — это часто используемое выражение, значение которого не связано с буквальным значением его слов. Формальное определение
Идиома — это группа слов, определенная в результате использования как имеющая значение, не выводимое из значений отдельных слов (например,г. над луной , увидеть свет ).
Некоторые общие примеры идиом
Вот несколько распространенных идиом:- Он уже год выращивает ромашки. (Он мертв уже год.)
- Давайте раскрасим город в красный цвет. (Давай хорошо проведем время в городе.)
- У нее булочка в духовке (Она беременна.)
Идиома как форма образного языка
Идиомы классифицируются как образный язык, то есть использование слов в необычной или образной манере.Образный язык включает использование метафор, сравнений, персонификации, гипербол, эвфемизмов и слов.
Еще примеры идиом
Вот еще несколько примеров идиом:- Он был всего лишь вспышкой в кастрюле. (Идиома «вспышка в кастрюле» означает что-то, что вначале показывает потенциал, но затем терпит неудачу.)
- Он пытается быть добрым самаритянином. («Добрый самаритянин» — это человек, который помогает нуждающемуся, не думая о награде.)
- Есть ли у него топор, который нужно заткнуть? («Затащить топор» — значит поспорить с кем-нибудь.)
- Мы должны позволить спящим собакам лежать. («Позволить спящим собакам полежать» означает избежать возобновления конфликта.)
Еще тридцать примеров идиом
Вот еще тридцать примеров идиом со ссылками на страницы, объясняющие их происхождение. (Ссылки открывают новые вкладки.)Почему меня должны волновать идиомы?
Вот две веские причины более внимательно подумать об идиомах.(Причина 1) Иностранцы могут не понимать ваши идиомы.
Это хорошо известное наблюдение, что люди, для которых английский не является родным, могут «понимать первое значение, но не второе.«По сути, это предупреждение о том, что иностранцы среди ваших читателей могут не понимать значения используемых идиом (что имеет смысл, учитывая, что идиомы по определению не означают то, что означают их слова).
Вот несколько примеров о том, как настроить слова для иностранной аудитории:
Англоязычная среда | Вариант для среды, не говорящей на родном языке |
---|---|
Новый проект — деньги на старую веревку. Будьте готовы сразу же. Такая возможность бывает однажды в синюю луну. | Новый проект снова платит нам за нашу предыдущую работу. Будьте готовы, начиная с этого момента. Это редкая возможность. |
Читайте также о коннотации пропущенного слова иностранной аудитории.
(Причина 2) Идиомы могут сделать ваше письмо более увлекательным.
Идиомы классифицируются как образный язык (использование слов в необычной или образной манере). Образный язык обычно используется для более ясного или интересного выражения идеи.Как правило, идиомы не помогают более четко выразить идеи, но иногда они могут помочь убедиться в том, что вы пишете:
- Менее скучно (идиомы создают ощущение непринужденности и знакомости).
- Более лаконично (идиомы могут быть менее многословными, чем неидиоматическое объяснение).
Ключевые моменты
- Избегайте идиом при обращении к многонациональной аудитории.
- Используйте идиомы, чтобы создать ощущение неформальности и, если возможно, уменьшить многословность.
- Вы не согласны с чем-то на этой странице?
- Вы заметили опечатку?
См. Также
Список распространенных поговорок, пословиц и идиом Что означает буквальное значение ? Что такое образный язык? Что такое метафоры? Что такое метонимы? Что такое сравнения? Что такое персонификация? Что такое гипербола? Что такое эвфемизмы? Словарь грамматических терминовЗначение слова «К Т»
Марк Никол
Выражение «к Т», как в «Это тебе подходит к Т!» часто ошибочно пишется или говорится как «в тройку» (или «в тройник» или «в тройник»).Этот тип изменения часто встречается в идиоматических фразах (отметьте, среди прочего, «внезапно» и «для всех интенсивных целей»). В сегодняшней анархической издательской среде писатели могут сознательно или бессознательно стилизовать такие фразы по своему выбору, но осторожные авторы сохранят преобладающие нормы.
Но что такое буква «Т»? Ни один из предложенных вариантов происхождения слова «до Т» не является окончательным, но только одно имеет смысл. Мнение о том, насколько хорошо сидит футболка, бессмысленно: термину для обозначения рубашки без воротника и с короткими рукавами меньше ста лет, а это выражение относится к концу 1600-х годов.
Это также опровергает более правдоподобную теорию, которая ссылается на точность, которую обеспечивает Т-образный чертежный инструмент; Первое засвидетельствованное использование названия инструмента в печати датирует первое употребление этой фразы почти столетием. И это не имеет ничего общего с снаряжением для гольфа, известным как тройник, которое всегда писалось именно так (хотя орфографическая ошибка «до тройника» возникла сотни лет назад).
Скорее всего, это словосочетание произошло от выражения «к черту.«Подпись — это небольшой знак, используемый в орфографических деталях, таких как точка над i или j , или диакритический знак, такой как знак ударения, и смысл -« до мельчайших деталей ».
Но почему выражение не написано «на т»? Это потому, что прописные буквы являются настройкой по умолчанию при использовании букв для обозначения чего-либо. На табелях успеваемости есть As и B (но, как надеется получатель, никаких других заглавных букв), сила тяжести выражается как кратное G (заглавная буква — научный символ силы тяжести), а X, а не x, обозначает место.(Мы также используем прописные буквы, такие как S и V, для обозначения фигур — хотя, как и X в качестве маркера местоположения и другие способы использования, упомянутые выше, они не должны выделяться курсивом в этих контекстах, потому что они буквально не представляют буквы.)
Есть несколько исключений: для контекста «Расставьте точки над i и перекрестите t» и «Помните о своих p и q» — если принять оспариваемую интерпретацию, которая изначально относилась к буквам, которые легко спутать, — требуются строчные буквы.
Есть ли связь с teetotaler ? Слово, обозначающее того, кто воздерживается от алкоголя, насчитывает почти два столетия, но первоначально оно означало просто усиление чувства полной преданности чему-либо, с добавлением tee как формы дублирования.Но, как показывает разное написание, это слово не имеет ничего общего с выражением «to a T.»
Хотите улучшить свой английский за пять минут в день? Оформите подписку и начните получать наши ежедневные советы и упражнения по написанию!
Продолжайте учиться! Просмотрите категорию «Выражения», проверьте наши популярные публикации или выберите соответствующую публикацию ниже:
Прекратите делать эти досадные ошибки! Подпишитесь на Daily Writing Tips уже сегодня!
- Вы будете улучшать свой английский всего за 5 минут в день, гарантировано!
- Подписчики получают доступ к нашим архивам с более чем 800 интерактивными упражнениями!
- Вы также получите три бонусные электронные книги совершенно бесплатно!
.