Прагматика это – прагматика — это… Что такое прагматика?

Содержание

прагматика — это… Что такое прагматика?

        ПРАГМАТИКА (от греч. pragma — дело, действие) — область исследований, в которой изучаются отношения знаков к субъектам, которые их производят и интерпретируют. Термин «П.» был введен в конце 30-х гг. 20 в. Ч.У Моррисом для обозначения одного из трех разделов семиотики (наряду с синтактикой и семантикой). Однако сам прагматический аспект существования знаковых систем (в том числе и языка) был впервые тщательно рассмотрен Ч.С. Пирсом в конце 19 в.

        Пирс (как и Моррис, во многом следовавший его идеям) считал прагматическую составляющую основной для определения сущности знака. Знак становится таковым не благодаря своим физическим свойствам, а вследствие определенного употребления его в сообществе. Поэтому как способ построения знаковых конструкций (синтаксис), так и отношение знаков к обозначаемым объектам (семантика) являются лишь средством для выполнения знаками их основной функции: обеспечивать коммуникацию между людьми. Согласно Пирсу, познание представляет собой процесс опосредования реальности знаками. Необходимость опосредования возникает потому, что познавательная деятельность осуществляется не изолированным субъектом (как то пытается представить философская традиция, идущая от Декарта), а сообществом, которое в своих совместных действиях вырабатывает общее представление о мире. Процесс познания состоит в продуцировании и интерпретации знаков (преимущественно языковых; подробнее см.
Семиозис). Истина,
как утверждает Пирс, не есть соответствие суждений некоему объективному положению дел. Она представляет собой консенсус, достигнутый в рамках сообщества. Иными словами, истина является не семантическим (как это представляется, например, у А. Тарского), а прагматическим понятием.

        В течение нескольких десятилетий после Пирса, несмотря на широкий интерес к тематике, связанной с языком и знаковыми системами, прагматическая проблематика почти не затрагивалась исследователями. Большинство работ в области семиотики, лингвистики и философии языка ориентировались на синтактико-семантический подход. Всплеск интереса к П. (главным образом, языковой) возник уже во второй половине 20 в. Первыми значительными событиями, свидетельствовавшими об этом, были, во-первых, поздние работы Л. Витгенштейна, а во-вторых, теория

речевых актов Дж. Остина.

        В концепции Витгенштейна можно видеть абсолютизацию прагматического аспекта языка (хотя сам Витгенштейн и не использует термин «П.»). В этом смысле характерен предложенный им тезис: «Значение языкового выражения есть его употребление». Язык существует не для называния предметов и не для выражения ментальных состояний. Он предоставляет людям возможность совместной деятельности, подчиненной определенным правилам. Всякий языковой знак есть своего рода фигура в «языковой игре», в чем-то подобная шахматной фигуре. Шахматный король есть некоторый знак, но смысл этого знака определяется только правилами его использования в рамках игры. Вне употребления он ничего не обозначает (ничего не значит). Важной особенностью философии Витгенштейна является своего рода элиминация субъективного фактора употребления языка. Языковое поведение есть
игра
по правилам, разделяемым сообществом. Все, что связано с языком, имеет исключительно публичный характер. Говорение на языке есть публично интерпретируемое событие, смысл которого определяется общими правилами, а не состоянием сознания говорящего.         Теория речевых актов представляет собой иную линию исследования прагматического аспекта языка. В ней также признается, что основным в языке является его прагматическая, коммуникативная функция. Не отрицая роли разделяемых сообществом правил, эта теория вводит в рассмотрение такие характеристики, как намерение говорящего, коммуникативная цель и т.д. Иными словами, согласно теории речевых актов, употребление языка во многом зависит от сознания субъекта языковой деятельности (подробнее см.
Речевой акт, «Речевые акты»).
В американской философии языка поворот в сторону П. связан, с одной стороны, с традицией философского прагматизма, идущей от У Джеймса и Дж. Дьюи, а с другой — с критическим освоением синтактико-семантических идей логического позитивизма. У Ван О. Куайн разработал холистическую концепцию, согласно которой наделение языковых выражений значением происходит только в рамках целостной теории, выбор которой осуществляется сообществом на основании чисто прагматических критериев. Этот холизм Куайн дополняет тезисом об онтологической относительности, согласно которому соответствие выражений языка некоторым объектам можно охарактеризовать лишь в терминах другого (фонового) языка. Тем не менее Куайн стремится ввести в свой прагматический холизм некий элемент психологизма, утверждая, что в конечном счете любой язык выступает как средство концептуализации исходных чувственных данных. Чувственный опыт возникает в результате соприкосновения с «подлинной» реальностью и состоит, прежде всего, в «возбуждении нервных окончаний». Таким образом, наряду с прагматически обусловленным и публично значимым языком, существенным моментом познания, по Куайну, являются психические или даже физиологические состояния субъекта. Д. Дэвидсон, ученик Куайна, стремится более последовательно выдерживать прагматическую линию. Он видит слабость позиции Куайна именно в попытке апеллировать к исходной реальности чувственных ощущений, замечая, что всякий чувственный опыт может существовать лишь в форме, обусловленной некоторой концептуальной схемой. Мы всегда имеем дело только с концептуализированной реальностью. Наделение языковых выражений значением происходит в рамках коммуникации и является результатом согласия участников коммуникации (см.:
Дэвидсон Д.
Об идее концептуальной схемы // Аналитическая философия. Избранные тексты. М.,1993. С. 144—158).

        Особая роль прагматического измерения языка в познании и рациональной деятельности вообще отмечается в философских концепциях, разрабатываемых немецкими философами Ю. Хабермасом и К.-О. Апелем. Общей чертой, отличающих их от большинства других исследователей, занятых проблемами языковой П., является своеобразный абсолютизм. Этот абсолютизм, выразившийся, в частности, и в названиях их концепций («универсальная П.» у Хабермаса и «трансцендентальная П.» у Апеля), состоит в поиске всеобщих (универсальных или трансцендентальных) норм коммуникации, присущих всякому человеческому общению. Хабермас исходит при этом из понятий «отчуждения» (понятого близко к Марксу) и «жизненного мира» (во многом сходного с гуссерлевским). Рационализированные и объективированные коммуникативные схемы, постоянно навязываемые человеку обществом, противопоставляются первичным коммуникативным образцам жизненного мира. Хабермас при этом постоянно имеет в виду некий социальный проект, направленный на устранение этого противоречия и освобождение человека от власти объективированных (отчужденных) схем (подробнее см.

«Теория коммуникативного действия», Действие коммуникативное).

        Апель строит свою трансцендентальную П., исходя из концепций коммуникативного сообщества Пирса и языковых игр Витгенштейна. Одним из важнейших понятий его философии является «трансцендентальная языковая игра». Смысл его состоит в том, что всякий человек, включенный в то или иное сообщество и ведущий, соответственно, какие-либо языковые игры, способен к коммуникации с любым другим человеком, включенным в другое сообщество, языковые игры которого, возможно, крайне далеки от первого. Насколько различными ни были бы их коммуникативные принципы, они все равно в состоянии найти некую общность и установить взаимопонимание. Поэтому все люди, коль скоро они говорят на языке, принадлежат к некоему идеальному сообществу, включенному в потенциальную языковую игру, которая актуализируется в виде различных частных языковых игр. Важной чертой трансцендентальной П. Апеля является обращение к

герменевтике, как необходимому аспекту П. Употребление языковых знаков сопряжено с пониманием, с интерпретацией выраженных в них свидетельств. Герменевтический момент особенно важен потому, что идеальное языковое сообщество не ограничено лишь ныне живущими людьми, способными к непосредственному общению. Коммуникация захватывает всех, кто когда-либо пользовался языком и оставил какие-либо интерпретируемые свидетельства о себе. Поэтому ведение языковых игр сопряжено с постоянной актуализацией письменной и устной традиций.

        Апель также уделяет существенное внимание анализу научного познания, указывая на взаимодополнительность двух его аспектов: объективного исследования и научной коммуникации. Объективное исследование подразумевает субъект-объектные отношения и в принципе хорошо описывается классической (восходящей к Декарту) философией науки. Однако абсолютизация этого аспекта ведет к тому, что Апель называет «методическим солипсизмом»: представлению о познании как о деятельности изолированного (трансцендентального) субъекта, выражающего свои научные результаты на некоем персональном языке. Научное познание, согласно Апелю, предполагает общение между учеными, состоящее в постоянной интерпретации сообщений и свидетельств, оставляемых разными исследователями. Эта интерпретация неотъемлема от процесса научного исследования, результаты которого с необходимостью обусловлены коммуникативными нормами сообщества

(Апепь К.-О. Трансформация философии. М., 2001).

        Г.Б. Тутнер

Энциклопедия эпистемологии и философии науки. М.: «Канон+», РООИ «Реабилитация». И.Т. Касавин. 2009.

epistemology_of_science.academic.ru

Прагматика — это… Что такое Прагматика?

        раздел (точнее, аспект) семиотики (См. Семиотика), посвященный рассмотрению и изучению отношения субъектов, воспринимающих и использующих какую-либо знаковую систему (её «интерпретаторов»), к самой знаковой системе. Основополагающие идеи П. идут от Ч. Пирса, в дальнейшем существенный вклад в неё внесли Ч. Моррис (которому принадлежит и сам термин «П.») и др. учёные. В отличие от синтактики (См. Синтактика)
,
изучающей чисто структурные отношения между правильно построенными выражениями знаковой системы (безотносительно к их возможным интерпретациям, хотя, быть может, и имея их в виду), и семантики (См. Семантика), внимание которой сосредоточено как раз на этих интерпретациях, П. изучает свойства и отношения какой-либо знаковой системы невыразимыми средствами самой этой знаковой системы; к ним относятся, например, стилистические характеристики языка, обеспечивающие наиболее успешное («адекватное») восприятие сообщений, характеристики допустимой сжимаемости текста, сохраняющей его понятность, критерии оптимальности структуры такого сжатого текста («реферата» на исходный текст), индивидуальные «разрешающие» способности интерпретаторов. Т. о., П. предполагает максимальный учёт свойств и возможностей человеческого интеллекта и сама претендует на выявление условий, обеспечивающих успешную работу по моделированию этих свойств и возможностей. Конкретизируя это, можно упомянуть о направлениях и научных исследованиях, в которых приложение прагматических представлений и идей представляется весьма перспективным, а зачастую приводит и к непосредственным практическим выходам. Это относится к проблемам эвристического программирования, машинного перевода (См. Машинный перевод) (с очень трудной задачей автоматического распознавания омонимии (См. Омонимия))
,
автоматического реферирования, разработки информационно-поисковых систем и специальных языков для них, разработки языков для космических коммуникаций (т. н. Lincos — lingua cosmica голландского математика Х. Фройденталя) и ко всему разнообразному кругу задач, встающих при проектировании и построении всякого рода «роботов», — задач, для решения которых оказывается явно недостаточно привлечения (помимо средств конкретных наук) одних лишь синтаксических и семантических соображений. Прагматические соображения широко привлекаются и в такой типично «умозрительной» области, как разработка оснований математики и математической логики (См. Логика) (работы голландских математиков Г. Маннури и Д. ван Данцига, а также т. н. ультраинтуиционизм; см. Аксиоматический метод). В то же время П. широко пользуется материалом, почерпнутым из данных психологии (в частности, инженерной психологии), этологии (науки о поведении животных), социальной психологии (См. Социальная психология)
,
лингвистики и др. наук (и, в свою очередь, оказывает на них воздействие).

         Лит.: Карнап Р., Значение и необходимость, пер. с англ., М., 1959; Логика и методология науки. IV Всес. симпозиум, Киев, июнь 1965, М., 1967, с. 56—67; Вычислительные машины и мышление, пер. с англ., М., 1967; Интегральные роботы. Сб. ст., пер. с англ., М., 1973; Нильсон Н., Искусственный интеллект, пер. с англ., М., 1973: Ajdukiewicz К., Logika pragmatyczna, Warsz., 1965; Morris Ch. W., Foundations of the theory of signs, ChL, 1938; Russell B., An inquiry into meaning and truth, N. Y., [1940]; Martin R. М., Toward a systematic pragmatics, Arnst., 1959; Peirce Ch. S., Collected papers, 2 ed., v. 5, 6, Camb. (Mass.), 1960.

dic.academic.ru

прагматика — Викисловарь

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падежед. ч.мн. ч.
Им.прагма́тикапрагма́тики
Р.прагма́тикипрагма́тик
Д.прагма́тикепрагма́тикам
В.прагма́тикупрагма́тики
Тв.прагма́тикой
прагма́тикою
прагма́тиками
Пр.прагма́тикепрагма́тиках

праг-ма́-ти-ка

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -прагмат-; суффикс: -ик; окончание: [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]
  1. книжн. отношение к чему-либо с точки зрения практической полезности, ценности ◆ Кроме того, выборная прагматика чаще всего отдает предпочтение людям не из близкого круга будущего президента. Ю. Носов, «Из „вице“ — в президенты», 2007 г. // «Наука и жизнь» (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. лингв. раздел семиотики, изучающий соотношение знаков и их пользователей в конкретной речевой ситуации ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. совокупность условий, сопровождающих употребление языкового знака ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. раздел языкознания, изучающий условия использования говорящими языковых знаков ◆ Поэтому прагматика и рецептивная эстетика вышли на первый план, став важнейшими литературоведческими дисциплинами. Константин Баршт, «Три литературоведения», 2000 г. // «Звезда» (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
Синонимы[править]
  1. частичн.: практичность, прагматизм
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
  1. сервопрагматика

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от др.-греч. πραγματικός «дельный; деловой», из πρᾶγμα «дело; действие», из πράσσω «делать».

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]

прагматика (для данного слова не указано разбиение на слоги)

  • форма родительного или винительного падежа единственного числа существительного прагматик ◆ И тут уместно вспомнить известного русского философа Ивана Ильина, который сказал, что в отличие от западного прагматика, для которого первичны разум и соблюдение всех правовых норм, россиянин живёт верой и любовью, именно они определяют его бытие. Цитата, «1976», 2002 г. // «Витрина читающей России»

ru.wiktionary.org

Прагматика — Pragmatics — qwertyu.wiki

Эта статья о подполе лингвистики. Для использования в других целях, см прагматический .

Прагматика является подполе лингвистики и семиотики , которая изучает способы , в которых контекст вносит свой вклад в смысл. Прагматика включает в себя речевой акт теории, диалоговый импликатуру , разговор во взаимодействии и другие подходы к поведению языка в философии , социологии , лингвистики и антропологии . В отличии от семантики , которая исследует значение, которое обычное или «закодированы» в данном языке, прагматик исследование , как зависит передача смысла не только на структурно-лингвистических знаниях (например, грамматика , лексика и т.д.) говорящий и слушатель, но также в контексте высказывания, любые уже существующие знания о тех , кто участвует, выведенное намерение говорящего, и другие факторы. В связи с этим, прагматика объясняет , как пользователи языка способны преодолеть очевидную двусмысленность , поскольку значение зависит от способа, места, времени и т.д. высказывания.

Способность понимать подразумеваемый смысл другого говорящего называется прагматическая компетенция .

Этимология

Слово прагматик происходит через латинский Pragmaticus от грека πραγματικός ( pragmatikos ), что означает , среди прочего , «подходит к действию», которое происходит от πρᾶγμα ( прагма ), «дело, действовать», и что из πράσσω ( prassō ), «делать, действовать, чтобы перейти к практике, чтобы достичь».

Истоки поля

Прагматика была реакцией на структуралистской лингвистике , как это изложено Фердинанда де Соссюра . Во многих случаях она расширилась на его мысль , что язык имеет анализируемую структуру, состоящую из частей , которые могут быть определены по отношению к другим. Прагматика первым занимаются только синхронным исследованием, в отличии от изучения исторического развития языка. Тем не менее, он отверг идею , что весь смысл исходит из признаков существующих исключительно в абстрактном пространстве Langue . Между тем, исторические прагматика также приходят в бытие. Это поле только привлекли к себе внимание лингвистов в 70 — е годы. Это когда две разные школы появились; в частности , англо-американская прагматическая мысль и европейская континентальная прагматичный мысль (также называемый перспективный вид).

Области, представляющие интерес

  • Изучение значения говорящего, не сосредотачиваясь на фонетической или грамматической формы высказывания, но вместо этого на то, что намерения и убеждения говорящего есть.
  • Изучение смысла в контексте, а также влияние, что данный контекст может иметь в сообщении. Это требует знаний идентичности говорящей, а место и время произнесения.
  • Изучение импликатуры , то есть вещи, которые передаются , даже если они явно не выражены.
  • Исследование относительного расстояния, как социального и физического, между говорящими для того, чтобы понять, что определяет выбор того, что говорится и что не сказано.
  • Изучение того, что не имел в виду, в отличие от предполагаемого значения, то есть то, что является невысказанным и непреднамеренное, или непреднамеренным.
  • Информационная структура , изучение того , как высказывания помечаются для того , чтобы эффективно управлять общей основой указанных лиц между говорящим и слушающим
  • Формальный прагматик , изучение тех аспектов смысла и использование , для которого контекст использования является важным фактором, с помощью методов и целей формальной семантики.

неоднозначность

Приговор «У вас есть зеленый свет» является неоднозначным. Не зная контекста, личность говорящего или намерения говорящего, его трудно вывести значение с уверенностью. Например, это может означать:

  • пространство, которое принадлежит вам имеет зеленый окружающего освещения;
  • вы едете через зеленый сигнал светофора;
  • Вам больше не придется ждать, чтобы продолжить движение;
  • Вам разрешено продолжить в контексте не-вождения;
  • ваше тело отливают зеленоватое свечение; или же
  • Вы обладаете лампочкой, которая окрашена зеленой.

Кроме того , предложение «Шерлок увидел человека с биноклем» может означать , что Шерлок наблюдал человека , с помощью бинокля, или это может означать , что Шерлок наблюдал человека , который держал в руках бинокль ( синтаксической неоднозначности ). Смысл предложения зависит от понимания контекста и намерения говорящего. Как определенно в лингвистике, предложение является абстрактным объектом-строка слов оторванных от нелингвистического контекста , в отличие от произнесения , который является конкретным примером речевого акта в определенном контексте. Чем ближе сознательные предметы придерживаться общих слов, идиом и формулировок вопросов, тем легче других могут предположить их значение; чем дальше они отклоняются от общих выражений и тем, тем шире изменения в интерпретациях. Это говорит о том, что предложения не имеют внутреннего смысла, что нет никакого смысла связано с предложением или словом, и любой из них может представлять только идею символически. Кошка сидела на коврике это предложение на английском языке. Если кто — то сказать кому — то другому, «сидел кот на коврике,» акт сам по себе является высказыванием. Это означает , что предложение, термин, выражение или слово не может символически представлять собой единый истинный смысл; такой смысл недоопределенный (что кот сидел на какой коврик?) и потенциально неоднозначный. Напротив, смысл высказывания может быть выведен через знание оба его языковых и неязыковых контексты (которые могут или не могут быть достаточными для разрешения неоднозначности). В математике с парадоксом Берри , возникает такую же систематическую неоднозначность со словом «определимым».

Ссылочная использует язык

Ссылочное использование языка , как знаки используются для обозначения некоторых элементов. Знак является связующим звеном или отношений между означаемым и означающим , как определено Соссюрой и Huguenin. Означаемая некоторая сущность или понятие в мире. Означающий представляет означаемые. Примером может быть:

Означали: понятие кошки
Означающий: слово «кот»

Отношения между этими двумя дает знак значение. Это соотношение может быть дополнительно объяснить, рассматривая то , что мы понимаем под «смыслом» . В прагматике есть два различных типа значения , которые следует учитывать: семантико-ссылочной смысл и индексных смысл. Семантико-ссылочное значение относится к аспекту значения, которое описывает события в мире , которые не зависят от обстоятельств они произнесены в качестве примера можно привести предложения , такие как.:

«Санта Клаус ест печенье.»

В этом случае предложение описывает, что Санта Клаус ест печенье. Смысл этого предложения не зависит от того, или нет, ест Санта Клаус печенье во время его произнесения. Санта-Клаус может быть едят печенье в любое время и смысл предложения останется прежним. Смысл просто описывая то, что это происходит в мире. В противоположность этому, предложение, «Санта Клаус ест печенье прямо сейчас,» описывает события, которые происходят в то время, то предложение произнесено.

Семантико-ссылочное значение также присутствует в мета-семантических утверждений, таких как:

Tiger: плотоядное млекопитающее

Если кто-то сказать, что тигр является плотоядным животным в одном контексте и млекопитающее в другом, определение тигра все еще будет то же самое. Смысл знака тигра описывает какое-нибудь животное в мире, который не меняется в любом обстоятельстве.

Индексальный смысл, с другой стороны, зависят от контекста высказывания и имеет правило использования. По правилам использования, это означает , что indexicals может сказать вам , когда они используются, но не то , что они на самом деле означает.

Пример : «Я»

С кем «Я» относится к зависит от контекста и человека, произносящего его.

Как уже упоминалось, эти значения вызываются через отношения между означаемым и означающим. Один из способов определить отношения пути размещения знаков в двух категориях: ссылочные индексальные знаки, также называемый «оборотнями» и чистые индексные знаками.

Ссылочные индексальные знаки знаки, где смысловые сдвиги в зависимости от контекста, отсюда и прозвище «вращателями.» «Я» будет считаться ссылочным индексальным знаком. Ссылочной аспект его значения будет «первое лицом единственным числа» в то время как индексальный аспект будет человек, который говорит (см выше определения семантико-ссылочный и индексальное значение). Другим примером может быть:

«Это»
Ссылочная: сингулярный граф
Индексальные: Рядом

Чистый индексальные знак не способствует смыслу суждений вообще. Это пример «нереферентного использования языка.»

Второй способ определения означаемого и означающего отношений является CS Пирса «s Peircean трихотомия . Компоненты трихотомий являются следующими:

1. Икона : означаемая напоминает означающую (означавший: лай шум собаки, означающий: гав-гав)
2. Индекс : означаемое и означающее связаны близостью или означающим имеет смысл только потому , что она указывает на означенное
3. Символ : означаемое и означающее произвольно связаны (означали: кот, означающего: слово кошка)

Эти отношения позволяют нам использовать знаки, чтобы передать то, что мы хотим сказать. Если два человека в комнате, и один из них хотел бы сослаться на характеристики стула в комнате, он бы сказал, «этот стул имеет четыре ноги» вместо «стула имеет четыре ноги.» Первое зависит от контекста (индексное и референтное значение), путем обращения к стулу, специально в комнате в тот момент, когда последний не зависит от контекста (семантико-референтного значение), что означает понятие стул.

Нереферентное использование языка

Силверстеин’с «чистые» индексы

Майкл Silverstein утверждал , что «nonreferential» или «чистые» индексы не способствуют референтного значения высказывания, но вместо того, чтобы «сигнал некоторое конкретное значение одного или нескольких контекстных переменных.» Хотя nonreferential индексы лишены семантико-ссылочный смысл, они кодируют «прагматичные» смысл.

Сорта контекстов, что такие индексы могут маркировать разнообразны. Примеры включают в себя:

  • Секс индексы являются аффиксы или перегибы , что индекс пол говорящего, например , глагольные формы женских Koasati колонок принимают суффикс «-s».
  • Отсылка индексы слова , которые сигнализируют социальные различия ( как правило , связанные с состоянием или возраста) между говорящим и адресатом. Наиболее распространенный примером индекса почтительности является V формы в языке с ТВ различием , распространенное явление , в котором есть несколько местоимения второго лица , которые соответствуют относительному статусу адресата или знакомство с динамиком. Почтительные являются еще одной распространенной формой индекса почтения и демонстрировать уважение говорящего или уважение к адресату через специальные формы обращения и / или самостоятельно унижал первое лицо местоимений.
  • Индекс табу находящегося в свойством является примером избегания речи , который производит и усиливает социологическое расстояние, как показан на абориген Дирбали Австралию. На этом языке и некоторых других, существует социальное табу против использования повседневного лексикона в присутствии некоторых родственников (свекровь, ребенок в законе, ребенке по отцовской тетки, и ребенку дяди по матери). Если какие — либо из этих родственников присутствуют, Dyirbal динамик должен переключиться на совершенно отдельный лексикон , отведенный для этой цели.

Во всех этих случаях, семантико-ссылочной смысл высказывания не меняется от другой возможной (но часто недопустимой) формы, но прагматическое значение сильно отличается.

перформативный

JL Остин представил концепцию перформативного , контрастировали в его письменном виде с «констативом» (т.е. описательными) высказываниями. Согласно первоначальной формулировке Остина, перформативное тип произнесения характеризуется двумя отличительными особенностями:

  • Это не правда-анализ (т.е. она не является ни истинной , ни ложной)
  • Его произнесение выполняет действие , а не просто описание одного

Примеры:

  • «Настоящим я объявляю вас мужем и женой.»
  • «Я принимаю ваши извинения.»
  • «Эта встреча теперь приостанавливалось.»

Чтобы быть перформативны, произнесение должно соответствовать различным условиям , связанным с того, что Остин называет блаженство . Это дело с такими вещами , как соответствующий контекст и авторитет говорящего. Например, когда пара была спорами и муж говорит жене , что он принимает ее извинения , даже если она не предложила ничего приближается извинение, утверждение его несчастливый, потому что она сделала ни выражение сожаления , ни просьбы о прощении, там не существует ни принять, и , таким образом , ни один акт принятия не может случиться.

шесть функций Якобсона языка

Шесть факторов эффективного речевого общения. Для каждого из них соответствует функции связи (не отображается на этой картинке).

Роман Якобсон , расширение на работе Бюлера , описал шесть «конститутивные факторов» из речевого события , каждый из которых представляет собой привилегированность из соответствующей функции, и только один из которых является ссылочной (что соответствует контексту речи событие). Шесть конститутивные факторы и соответствующие им функции Ниже на диаграммах.

Шесть конститутивные факторы речевого события

контекст
Сообщение

Адресант ——————— Адресат

контакт
Код


Шесть функций языка

справочный
поэтичный

Эмоциональные ———————— волевой

фатическими
Metalingual
  • Функция Ссылочная соответствует фактору контекста и описывает ситуацию, объект или психическое состояние. Описательные высказывания референтной функции могут состоять как из определенных описаний и указательных слов, например , «Осенние листья все упали в настоящее время.»
  • Экспрессивная (альтернативно называемый «эмоциональный» или «аффективное») Функция относится к адресанта и лучше всего иллюстрируется междометий и других звуковых изменений , которые не изменяют денотативное значение в высказывании но добавить информацию о внутреннем состоянии (говорящего) адресанту в , например , «Ничего себе, какой вид!»
  • Волевая Функция зацепляет Адресат непосредственно и лучше всего иллюстрируется вокативами и императивами , например «Том! Заходи и есть!»
  • Поэтическая функция фокусируется на «сообщение для своего собственного блага» и оперативная функция в поэзии, а также лозунги.
  • Фатическая Функция язык для взаимодействия и , следовательно , связана с Контактным фактором. Фатическая Функция может наблюдаться в приветствиях и случайном обсуждении погоды, особенно с незнакомыми людьми.
  • Metalingual (альтернативно называемый «металингвистическое» или «рефлексивный») Функция является использование языка (то, что Якобсон называет «Кодекс»), чтобы обсудить или описать себя.

Связанные поля

Существует значительное совпадение между прагматикой и социолингвистики , так как общий интерес в лингвистическом смысле , как определено использование в речевом сообществе. Тем не менее, социолингвисты имеют тенденцию быть более заинтересованы в изменениях в языке в таких общинах.

Прагматика помогает антропологи связать элементы языка с более широкими социальными явлениями; Таким образом , он проникает в область лингвистической антропологии . Поскольку прагматик описывает вообще силы в игре для данного высказывания, она включает в себя изучение власти, пола, рас, идентичность и их взаимодействие с отдельными речевыми актами. Так , например, изучение кода переключения непосредственно относится к прагматику, поскольку переключатель в коде влияет изменение в прагматической силе.

По словам Чарльза У. Морриса , прагматик пытается понять отношения между знаками и их пользователями, в то время как семантика имеет тенденцию сосредотачиваться на реальных объектах или идеи , к которому слово относится и синтаксис (или «синтактика») исследует отношения между знаками или символами , Семантика является буквальным смыслом идеи , тогда как прагматик подразумеваемого значения данной идеи.

Речь Теория Закон , впервые JL Остин и дальнейшее развитие John Searle , сосредотачивается вокруг идеи перформатива , это тип произнесения , которое выполняет само действие он описывает. Изучение речевого акта теории о иллокутивных актах имеет многие из тех же целей , как прагматики, как описано выше .

Вычислительная Прагматика, как это определено Виктория Фромкин , касается того, как люди могут сообщать о своих намерениях к компьютерам с минимальными неоднозначности , как это возможно. Этот процесс, неотъемлемая часть науки обработки естественного языка (рассматриваются как суб-дисциплина искусственного интеллекта ), включает в себя обеспечение компьютерной системы с некоторой базой знаний , связанных с темой , и рядом алгоритмов , которые контролируют , как система реагирует на входящий данные, используя контекстные знания для более точных приближенного естественного человеческого языка и обработок информационных умений. Ссылка разрешение, как компьютер определяет , когда два объекта различен или нет, является одним из наиболее важных задач вычислительной прагматики.

формализация

Там было большое количество дискуссий на границе между семантикой и прагматикой и есть много различной формализации аспектов прагматиков , связанных с контекстной зависимостью. Особенно интересны случаи дискуссия о семантике indexicals и проблема ссылочных описаний, тема разработана после теорий Keith Доннеллана . Надлежащая логическая теория формальных прагматиков была разработана Карло Далла Поцца , в соответствии с которым можно соединить классическую семантику (рассматривающую пропозициональное содержание как истинное или ложное) и интуиционистскую семантику (касающуюся иллокутивными силы). Презентация официального лечения прагматиков , как представляется, развитие фрегевских идей утверждения знака в качестве официального знака акта утверждения.

В литературной теории

Прагматика (более конкретно, речевой акт Theory в понятии перформативно ) подкрепляет Джудит Батлер теории «s о гендерной перформативности . В Гендерном Trouble , она утверждает , что пол и пол не являются естественной категорией, но социально сконструированные роли , произведенные «повторяющимися действиями.» В возбудимых речи она расширяет свою теорию перформативности на разжигание ненависти и цензуры , утверждая , что цензура обязательно усиливает любую беседу он пытается подавить и поэтому, так как государство имеет исключительное право определять разжигание ненависти по закону, это государство , которое делает речевую ненависть Перформативное ,

Жак Деррида отметил , что некоторая работа проводится под Прагматиком выровнена хорошо с программой он изложил в своей книге Of грамматологии .

Émile Бенвенист утверждал , что местоимения «я» и «ты» в корне отличается от других местоимений из — за их роли в создании предмета .

Жиль Делез и Феликс Гваттари обсуждают лингвистическую прагматика в четвертой главе Тысячи Plateaus ( «20 ноября 1923 — Постулаты языкознания»). Они делают три вывода из Остина: (1) перформатив не передает информацию об акте второй руки-это акт; (2) Каждый аспект языка ( «семантика, синтактика, или даже phonematics») функционально взаимодействует с прагматикой; (3) Там нет никакого различия между языком и речью. Последний вывод пытается опровергнуть Соссюра разделения между Langue и условно — досрочным освобождением и Хомским различием между поверхностной структурой и глубинной структурой одновременно.

Значительные работы и концепции

Смотрите также

Заметки

Рекомендации

  • Austin, JL (1962) , как делать вещи со словами . Oxford University Press.
  • Ariel, Мир (2008), прагматик и грамматика , Cambridge: Cambridge University Press.
  • Ariel, Мира (2010). Определение Прагматика . Cambridge University Press. ISBN  978-0-521-73203-1 .
  • Браун, Пенелопа и Стивен С. Левинсон . (1978) Вежливость: Некоторый Universals в узусе . Cambridge University Press.
  • Карстон, Robyn (2002) Мысль и Высказывание: прагматик Явной связи . Oxford: Blackwell.
  • Кларк, Герберт (1996) «Использование языка». Cambridge University Press.
  • Коул, Питер, ред .. (1978) прагматика . (Синтаксис и семантику, 9). Нью — Йорк: Academic Press.
  • Дейк, Тен А. ван. (1977) Текст и контекст. Исследования в семантике и Прагматика дискурса . Лондон: Longman.
  • Грайс, H. Paul . (1989) Исследования по Пути слов . Кембридж (Массачусетс): Harvard University Press.
  • Лоуренс Р. Хорн и Грегори Уорд. (2005) Справочник по Прагматику . Blackwell.
  • Пиявка, Джеффри Н. (1983) Принципы Прагматика . Лондон: Longman.
  • Левинсон, Стивен К. (1983) прагматик . Cambridge University Press.
  • Левинсона, Стивен К. (2000). Предполагаемые значения: Теория обобщенной разговорной импликатуры. MIT Press.
  • Лин, GHC, & Перкинс, Л. (2005). Кросс-культурный дискурс давать и принимать подарки. Международный журнал связи, 16,1-2, 103-12 (ERIC Коллекции в ED 503685 http://www.eric.ed.gov/PDFS/ED503685.pdf )
  • Moumni, Hassan (2005). Вежливость в Парламентском дискурсе: Сравнительное исследование Прагматический речи британских и марокканских депутатов действует на вопрос время. Unpub. Кандидат наук. Тезис. Университет Мохаммеда V, Рабат, Марокко.
  • Mey, Jacob L. (1993) прагматик: Введение . Oxford: Blackwell (2 — е изд 2001.).
  • Kepa Korta и Джон Перри. (2006) прагматика . Стэнфорд энциклопедия философии
  • Поттс, Кристофер. (2005) Логика обычной импликатуры . Оксфордские Исследования в области теоретической лингвистики. Oxford: Oxford University Press.
  • Робинсон, Дуглас . (2003). Перформативная Лингвистика: говорение и Переводя как делать вещи со словами . Лондон и Нью — Йорк: Routledge.
  • Робинсон, Дуглас. (2006). Вводя Перформативный Прагматик . Лондон и Нью — Йорк: Routledge.
  • Sperber, Дэн и Уилсон, Дейдра. (2005) прагматика . В Ф. Джексона и М. Смит (ред.) Оксфорд Справочник по современной философии. ОУП, Оксфорд, 468-501. (Также доступно здесь .)
  • Томас, Дженне (1995) Значение в Взаимодействии: Введение в Прагматик . Longman.
  • Verschueren, Джеф. (1999) Понимание прагматика . Лондон, Нью — Йорк: Arnold Publishers.
  • Verschueren, Джеф, Ян-Ола Ostman, Ян Бломмаерт, ред. (1995) Справочник по Прагматику . Амстердам: Benjamins.
  • Watzlawick , Пол, Джанет Helmick Beavin и Дон Д. Джексон (1967) прагматик человеческого общения: Изучение интеракций Patterns, Патологии и парадоксов . Нью — Йорк: Нортон.
  • Вежбицкая, Анна (1991) Кросс-культурный прагматик. Семантика человеческого взаимодействия . Берлин, Нью — Йорк: Mouton — де — Gruyter.
  • Юла, Джордж (1996) Прагматик (Oxford введений Language Study). Oxford University Press.
  • Silverstein, Майкл. 1976. «Оборотни, лингвистические Категории и культуры Описание» по смыслу и Антропологии, Бассо и Селби, ред. Нью-Йорк: Харпер и Роу
  • Wardhaugh, Рональд. (2006). «Введение в социолингвистике». Blackwell.
  • Duranti, Алессандро. (1997). «Лингвистическая антропология». Cambridge University Press.
  • Карбо, Донал. (1990). «Культурные связи и межкультурные контакты.» LEA.

внешняя ссылка

ru.qwertyu.wiki

Прагматика — Большая советская энциклопедия

Прагма́тика

(от греч. prágma, родительный падеж prágmatos — дело, действие)

раздел (точнее, аспект) семиотики (См. Семиотика), посвященный рассмотрению и изучению отношения субъектов, воспринимающих и использующих какую-либо знаковую систему (её «интерпретаторов»), к самой знаковой системе. Основополагающие идеи П. идут от Ч. Пирса, в дальнейшем существенный вклад в неё внесли Ч. Моррис (которому принадлежит и сам термин «П.») и др. учёные. В отличие от синтактики (См. Синтактика), изучающей чисто структурные отношения между правильно построенными выражениями знаковой системы (безотносительно к их возможным интерпретациям, хотя, быть может, и имея их в виду), и семантики (См. Семантика), внимание которой сосредоточено как раз на этих интерпретациях, П. изучает свойства и отношения какой-либо знаковой системы невыразимыми средствами самой этой знаковой системы; к ним относятся, например, стилистические характеристики языка, обеспечивающие наиболее успешное («адекватное») восприятие сообщений, характеристики допустимой сжимаемости текста, сохраняющей его понятность, критерии оптимальности структуры такого сжатого текста («реферата» на исходный текст), индивидуальные «разрешающие» способности интерпретаторов. Т. о., П. предполагает максимальный учёт свойств и возможностей человеческого интеллекта и сама претендует на выявление условий, обеспечивающих успешную работу по моделированию этих свойств и возможностей. Конкретизируя это, можно упомянуть о направлениях и научных исследованиях, в которых приложение прагматических представлений и идей представляется весьма перспективным, а зачастую приводит и к непосредственным практическим выходам. Это относится к проблемам эвристического программирования, машинного перевода (См. Машинный перевод) (с очень трудной задачей автоматического распознавания омонимии (См. Омонимия)), автоматического реферирования, разработки информационно-поисковых систем и специальных языков для них, разработки языков для космических коммуникаций (т. н. Lincos — lingua cosmica голландского математика Х. Фройденталя) и ко всему разнообразному кругу задач, встающих при проектировании и построении всякого рода «роботов», — задач, для решения которых оказывается явно недостаточно привлечения (помимо средств конкретных наук) одних лишь синтаксических и семантических соображений. Прагматические соображения широко привлекаются и в такой типично «умозрительной» области, как разработка оснований математики и математической логики (См. Логика) (работы голландских математиков Г. Маннури и Д. ван Данцига, а также т. н. ультраинтуиционизм; см. Аксиоматический метод). В то же время П. широко пользуется материалом, почерпнутым из данных психологии (в частности, инженерной психологии), этологии (науки о поведении животных), социальной психологии (См. Социальная психология), лингвистики и др. наук (и, в свою очередь, оказывает на них воздействие).

Лит.: Карнап Р., Значение и необходимость, пер. с англ., М., 1959; Логика и методология науки. IV Всес. симпозиум, Киев, июнь 1965, М., 1967, с. 56—67; Вычислительные машины и мышление, пер. с англ., М., 1967; Интегральные роботы. Сб. ст., пер. с англ., М., 1973; Нильсон Н., Искусственный интеллект, пер. с англ., М., 1973: Ajdukiewicz К., Logika pragmatyczna, Warsz., 1965; Morris Ch. W., Foundations of the theory of signs, ChL, 1938; Russell B., An inquiry into meaning and truth, N. Y., [1940]; Martin R. М., Toward a systematic pragmatics, Arnst., 1959; Peirce Ch. S., Collected papers, 2 ed., v. 5, 6, Camb. (Mass.), 1960.

Источник: Большая советская энциклопедия на Gufo.me


Значения в других словарях

  1. прагматика — ПРАГМАТИКА, и, ж. В семиотике, языкознании: направление, изучающее отношения между средствами языка и теми, кто этими средствами пользуется; само такое отношение. | прил. прагматический, ая, ое. Толковый словарь Ожегова
  2. ПРАГМАТИКА — ПРАГМАТИКА — англ. pragmatic; нем. Pragmatik. Направление семиотики, изучающее отношение между знаковыми системами и теми, кто ими пользуется; совокупность факторов, определяющих использование языка его носителями. Социологический словарь
  3. прагматика — Прагма́т/ик/а. Морфемно-орфографический словарь
  4. прагматика — сущ., кол-во синонимов: 2 лингвопрагматика 1 утилитаризм 4 Словарь синонимов русского языка
  5. прагматика — орф. прагматика, -и Орфографический словарь Лопатина
  6. прагматика — ПРАГМАТИКА -и; ж. [от греч. pragmatikos — дельный, деловой] Лингв. Раздел семиотики, изучающий отношения между средствами языка и теми, кто ими пользуется; сами эти отношения. ◁ Прагматический, -ая, -ое. П-ие представления о языке. Толковый словарь Кузнецова
  7. прагматика — прагматика I ж. Раздел семиотики, изучающий отношения между знаковыми системами и теми, кто их использует. II ж. 1. Совокупность условий, сопровождающих употребление языкового знака. 2. Раздел языкознания, изучающий условия использования говорящими языковых знаков. Толковый словарь Ефремовой
  8. прагматика — -и, ж. Раздел семиотики, изучающий свойства знаковой системы, которые возникают в результате отношения к ней пользующихся ею людей. [От греч. πραγματικός — дельный, деловой] Малый академический словарь
  9. ПРАГМАТИКА — ПРАГМАТИКА — раздел семиотики, в котором изучаются отношения субъектов, воспринимающих и использующих какую-либо знаковую систему, к самой знаковой системе. Основные идеи выдвинул Ч. Пирс, развиты Ч. Моррисом (ввел самый термин). Большой энциклопедический словарь
  10. прагматика — ПРАГМАТИКА (от греч. pragma — дело, действие) — область исследований, в которой изучаются отношения знаков к субъектам, которые их производят и интерпретируют. Термин «П.» был введен в конце 30-х гг. 20 в. Энциклопедия эпистемологии и философии науки
  11. прагматика — 1. Один из планов или аспектов исследования языка, выделяющий и исследующий единицы языка в их отношении к тому лицу или лицам, которые пользуются языком. Толковый переводоведческий словарь
  12. прагматика — (др.-греч. πраγματίκoς деловой) П. текста – информация об интенциях, намерениях автора текста. Словарь лингвистических терминов Жеребило
  13. прагматика — ПРАГМАТИКА и, ж. pragmatique adj.<, лат. pragmaticus <�гр. pragmatikos < pragma действие, практика. То же что, прагматическая санкция. Королева венгерская в дозволении тех двух преимуществ супругу противно прагматике поступила. 1741. Словарь галлицизмов русского языка

gufo.me

Прагматик — это… Что такое Прагматик?

Прагматизм — термин, употребляемый в исторической науке с довольно различными значениями. Слово «прагматический» (греч. πραγματιχός) происходит от πραγμα, что значит деяние, действие и т. п. Впервые это прилагательное применил к истории Полибий, назвавший прагматической историей (греч. πραγματιχή ίστορία) такое изображение прошлого, которое касается государственных событий, причём последние рассматриваются в связи с их причинами, сопровождающими их обстоятельствами и их следствиями, а само изображение событий имеет целью преподать известное поучение. Прагматик — последователь, сторонник прагматизма, как философской системы. В повседневном варианте: прагматик — это человек, который выстраивает свою систему поступков, дел и взглядов на жизнь в аспекте получения практически полезных результатов.

Применение

Когда говорят о прагматической истории, обыкновенно имеют в виду или особенно выдвигают вперёд одно из трёх: или чисто политическое содержание истории (государственные дела), или способ исторического изложения (установление причинной связи), или, наконец, цель исторического изображения (поучение). Вот почему термин Прагматизм и страдает некоторой неопределённостью.

Центральным пунктом Прагматизма можно считать изображение именно человеческих действий в истории, хотя бы и не исключительно политических и не ради поучения, но такое, в котором разыскиваются прежде всего их причины и следствия, т. е. мотивы и цели действующих лиц. В этом смысле прагматическая история отличается от культурной, которая занимается не событиями, складывающимися из человеческих деяний (res gestae), а состояниями общества в материальном, умственном, нравственном и общественном отношениях, и связывает между собой отдельные факты не как причины и следствия, а как различные фазисы в развитии той или другой формы. С этой точки зрения исторические факты могут быть разделены на прагматические (события и человеческие поступки, их составляющие) и культурные (состояния общества и формы быта), и историческая связь может быть либо прагматическая (причинная), либо эволюционная.

Согласно с таким пониманием, прагматизмом в истории следует называть исследование или изображение причинной связи, существующей между отдельными поступками отдельных исторических деятелей или между целыми событиями, в которых действующими лицами являются не только единицы, но и целые группы, например, политические партии, общественные классы, целые государства и т. п. Такое понимание не будет противоречить определению, данному Полибием и большинством историков, употреблявших термин прагматизм.

Во всяком случае, прагматизм интересуется действующей в истории личностью, её мотивами и намерениями, её характером и страстями, одним словом, её психологией, которая должна объяснять её поступки: это — психологическая мотивация исторических событий. Причинность, царящая в мире явлений, проявляется в разных областях этого мира различным образом, вследствие чего и появляется необходимость специальных исследований причинности (напр., причинности в уголовном праве). В области истории этот вопрос разработан очень мало (см. Н. Кареев, «Сущность исторического процесса и роль личности в истории», СПб., 1890).

Теория прагматической истории должна была бы исследовать, как порождаются одни события другими, вызываясь разными переменами в волевой сфере действующих лиц под влиянием действия на них тех или других событий, которые сами, в последнем анализе, суть лишь какие-либо поступки. Прагматическая история отличается от последовательной именно проникновением во внутренний мир людей, с целью не только рассказать событие, но и представить его непосредственное действие на мысли и чувства современников, а также показать, как само оно сделалось необходимым ввиду существования у людей, его совершивших, тех или других мотивов и намерений. Ср. Е. Bernheim, «Lehrbuch der historischen Methode» (1894).

Прагматизм как философское течение ХХ века

  • Прагматизм (от греч. prágma, родительный падеж prágmatos — дело, действие), субъективно-идеалистическое философское учение. Основателем П. является Чарлз Сандерс Пирс.

История

В качестве философского течения прагматизм возник в последние десятилетия XIX века. Основы философской концепции прагматизма были заложены Чарльзом Пирсом .

Прагматизм становится популярным с 1906 г., когда последователь Пирса Уильям Джеймс прочел курс общедоступных лекций, которые были изданы под этим названием.

Третьим виднейшим представителем прагматизма был Джон Дьюи, развивший собственный вариант прагматизма, получивший название инструментализм

Положения прагматизма

Согласно прагматизму, объективность истины как таковой отрицается, а настоящей истиной считается та, которая даёт результаты, практически полезные.

Основные направления

Ссылки

Wikimedia Foundation. 2010.

dal.academic.ru

Прагматика — Вікіпедія

Прагматика (від лат. pragmaticus та від гр. pragmatikos, що означає «придатний для дій») є підгрупою лінгвістики і семіотики, яка вивчає, яким чином контекст вносить свій внесок у зміст.

Прагматика охоплює теорію розмовного акту, розмовну імплікатуру, розмови у взаємодії й інші підходи до мовної поведінки у філософії, соціології, лінгвістиці та антропології. На відміну від семантики, яка досліджує звичайне або «закодоване» в даній мові значення, прагматика вивчає передачу значення, яке залежить не від структурного і лінгвістичного знання (наприклад, граматики, лексики і т.д.) мовця і слухача, а від контексту висловлювання, будь-яких попередніх знань мовця і слухача про тему розмови, ймовірних намірів мовця та інших факторів. Таким чином, прагматика пояснює, як користувачі мови долають очевидні неоднозначності висловлювань, оскільки значення у реченні спирається на спосіб, місце, час та інші обставини розмови.

Здатність зрозуміти значення, вкладене у висловлювання співрозмовником, називається прагматичною компетенцією.

Речення «У вас є зелене світло» є неоднозначним. Без знання контексту, ідентичності мовця, його намірів, важко зробити висновок, визначити сенс з упевненістю. Наприклад:

  • Це може означати, що у вас є зелене навколишнє освітлення.
  • Це може означати, що у вас є зелене світло під час водіння автомобіля.
  • Це може означати, що ви можете піти вперед з проектом.
  • Це може означати, що ваше тіло має зелене свічення.
  • Це може означати, що ви володієте лампочкою, яка відтіняє зелений.

Аналогічно , речення «Шерлок побачив людину з біноклем» може означати, що Шерлок спостерігав чоловіка за допомогою бінокля, або це може означати, що Шерлок спостерігав людину, яка тримала у руках бінокль (синтаксична двозначність). Сенс речення залежить від розуміння контексту і наміру того, хто говорить. Як визначено в лінгвістиці, речення є абстрактним об’єктом — рядок слів, відірваних від немовного контексту — на відміну від висловлювання, що є конкретним прикладом мовного акту в певному контексті. Чим ближче свідомі суб’єкти дотримуються загальних слів, ідіом, формулювань, і тим більш легко іншим припустити їх зміст; чим далі вони відхиляються від загальних виразів і більш широких варіацій тлумачень. Це говорить про те, що речення не має внутрішнього сенсу; немає значення пов’язаного з реченням або словом, воно може тільки символічно представляти ідею. Під значенням висловлювання, з іншого боку, мається на увазі засноване на лінгвістичному знанні і знанні нелінгвістичного контексту висловлювання (яке може або, можливо, не достатнє, щоб вирішити двозначність). У математиці з парадоксом Беррі виникла систематична двозначність зі словом «визначний». Двозначність зі словами показує, що описова сила будь-якої людської мови є обмеженою.

Прагматика була поглядом на структуралістську лінгвістику, як це викладено Ф. де Сосюром. У багатьох випадках це розширило його ідеї, про те що мова має структру, що піддається аналізу, складену з частин, які можуть бути визначені відносно інших. Прагматика спочатку займалася тільки синхронним дослідженням, на відміну від вивчення історичного розвитку мови. Тим не менш, він відкинув думку, що весь сенс виходить від ознак існуючих виключно в абстрактному просторі мови. Тим часом, історична прагматика також з’явилася на світ.

До сфери інтересів прагматики належать:

  • Вивчення про сенс мовця, при чому прагматика орієнтується не на фонетичні чи граматичні форми висловлювання, а на наміри і переконання оратора.
  • Вивчення сенсу в контексті, і вплив, який даний контекст може мати на повідомлення. Це вимагає знання ідентичностей мовця, місця та часу висловлювання.
  • Мета-прагматика має намір розуміти контекст, в якому мовна подія мала місце. Без контексту, чисті довідкові значення ігнорують складність будь-якого мовного висловлювання.
  • Вивчення імплікативних форм, тобто речей, які повідомляються зокрема, якщо вони явно не виражені.
  • Інформаційна структура, вивчення того, як висловлювання відзначені для того, щоб ефективно управляти загальною основою згаданих осіб між мовцем і слухачем.
  • Формальна прагматика вивчає ті аспекти значення, для яких контекст використання є важливим фактором. Вивчення цих аспектів відбувається за допомогою методів і цілей формальної семантики.

Прагматика та соціолінгвістика

Існує значний збіг між прагматикою та соціолінгвістикою , відколи обидва використовують інтерес до мовного значення, як визначається використанням в мовному товаристві. Проте, соціолінгвісти, як правило, більше зацікавлені у варіаціях на мові в таких громадах.

Прагматика та лінгвістична антропологія

Прагматика допомагає антропологам зв’язувати елементи мови з ширшими соціальними явищами; таким чином, вона пронизує області лінгвістичної антропології. Оскільки прагматика описує, як правило, свої сили у грі протягом даного висловлювання, вона включає в себе вивчення влади, роду, раси, ідентичності, та їх взаємодію з окремими мовними актами. Наприклад, дослідження кодового перемикання безпосередньо відноситься до прагматики, оскільки перемикач в коді впливає на зміну прагматичної сили.

Прагматика та семантика

За словами Чарльза У. Моріса, прагматика намагається зрозуміти зв’язок між знаками і їх користувачами, у той час як семантика прагне зосереджуватися на реальних предметах чи ідеях, на які посилається слово, і синтаксис (або «синтактика») розглядає відносини між знаками або символами. Семантика — буквальне значенням ідеї, тоді як прагматика має на увазі значення даної ідеї.

uk.wikipedia.org

Отправить ответ

avatar
  Подписаться  
Уведомление о